2015-03-11 20:15:23 +01:00
//
// This file is auto-generated by script docgen.py.
// DO NOT EDIT BY HAND!
//
2020-05-03 14:03:50 +02:00
// tag::infos[]
2010-02-12 17:15:30 +01:00
[width="100%",cols="^1,^2,6,6",options="header"]
2013-11-04 21:41:34 +01:00
|===
2010-02-12 17:15:30 +01:00
| Extension | Nom | Description | Paramètres
2009-05-28 16:07:40 +02:00
2010-02-12 17:15:30 +01:00
| fifo | fifo_filename | nom du tube FIFO | -
2009-05-28 16:07:40 +02:00
2018-01-06 13:58:26 +01:00
| guile | guile_eval | évaluation de code source | code source à exécuter
2017-12-23 21:21:40 +01:00
| guile | guile_interpreter | nom de l'interpréteur utilisé | -
| guile | guile_version | version de l'interpréteur utilisé | -
2010-02-12 17:15:30 +01:00
| irc | irc_buffer | retourne le pointeur vers le tampon pour un serveur/canal/pseudo IRC | serveur,canal,pseudo (canal et pseudo sont optionnels)
2009-05-28 16:07:40 +02:00
2011-12-25 23:00:18 +01:00
| irc | irc_is_channel | 1 si la chaîne est un nom de canal IRC valide pour le serveur | serveur,canal (le serveur est optionnel)
2010-03-25 10:39:07 +01:00
2021-02-03 18:30:32 +01:00
| irc | irc_is_message_ignored | 1 si le pseudo est ignoré (le message n'est pas affiché) | serveur,message (message est le message brut IRC)
2020-06-20 17:28:28 +02:00
| irc | irc_is_nick | 1 si la chaîne est un pseudo IRC valide | serveur,pseudo (le serveur est optionnel)
2009-05-28 16:07:40 +02:00
2010-02-12 17:15:30 +01:00
| irc | irc_nick | retourne le pseudo utilisé actuellement sur un serveur | nom de serveur
2010-01-18 10:37:53 +01:00
2016-04-05 07:56:43 +02:00
| irc | irc_nick_color | retourne le code couleur du pseudo (*obsolète* depuis la version 1.5, remplacé par "nick_color") | pseudo
2010-06-15 14:13:59 +02:00
2016-04-05 07:56:43 +02:00
| irc | irc_nick_color_name | retourne le nom de la couleur du pseudo (*obsolète* depuis la version 1.5, remplacé par "nick_color_name") | pseudo
2009-05-28 16:07:40 +02:00
2010-02-12 17:15:30 +01:00
| irc | irc_nick_from_host | retourne le pseudo à partir d'un host IRC | host IRC (comme `:pseudo!nom@serveur.com`)
2009-05-28 16:07:40 +02:00
2010-05-22 10:51:43 +02:00
| irc | irc_server_isupport | 1 si le serveur supporte cette fonctionnalité (du message IRC 005) | serveur,fonctionnalité
| irc | irc_server_isupport_value | valeur de la fonctionnalité, si supportée par le serveur (du message IRC 005) | serveur,fonctionnalité
2018-01-06 13:58:26 +01:00
| javascript | javascript_eval | évaluation de code source | code source à exécuter
2017-12-23 21:21:40 +01:00
| javascript | javascript_interpreter | nom de l'interpréteur utilisé | -
| javascript | javascript_version | version de l'interpréteur utilisé | -
2018-01-06 13:58:26 +01:00
| lua | lua_eval | évaluation de code source | code source à exécuter
2017-12-23 21:21:40 +01:00
| lua | lua_interpreter | nom de l'interpréteur utilisé | -
| lua | lua_version | version de l'interpréteur utilisé | -
2018-01-06 13:58:26 +01:00
| perl | perl_eval | évaluation de code source | code source à exécuter
2017-12-23 21:21:40 +01:00
| perl | perl_interpreter | nom de l'interpréteur utilisé | -
| perl | perl_version | version de l'interpréteur utilisé | -
2018-01-06 13:58:26 +01:00
| php | php_eval | évaluation de code source | code source à exécuter
2017-12-23 21:21:40 +01:00
| php | php_interpreter | nom de l'interpréteur utilisé | -
| php | php_version | version de l'interpréteur utilisé | -
2021-04-11 09:31:49 +02:00
| python | python2_bin | chemin vers l'interpréteur Python 2.x (*obsolète* depuis la version 2.6, les scripts doivent utiliser seulement Python 3) | -
2010-11-08 15:10:13 +01:00
2018-01-06 13:58:26 +01:00
| python | python_eval | évaluation de code source | code source à exécuter
2017-12-23 21:21:40 +01:00
| python | python_interpreter | nom de l'interpréteur utilisé | -
| python | python_version | version de l'interpréteur utilisé | -
2018-06-14 21:57:27 +02:00
| relay | relay_client_count | nombre de clients pour le relai | protocole,statut (les deux sont optionnels, pour chaque paramètre "*" signifie tous ; protocoles : irc, weechat ; statuts : connecting, waiting_auth, connected, auth_failed, disconnected)
2014-03-05 11:49:25 +01:00
2018-01-06 13:58:26 +01:00
| ruby | ruby_eval | évaluation de code source | code source à exécuter
2017-12-23 21:21:40 +01:00
| ruby | ruby_interpreter | nom de l'interpréteur utilisé | -
| ruby | ruby_version | version de l'interpréteur utilisé | -
2021-05-25 18:44:10 +02:00
| spell | spell_dict | liste de dictionnaires (séparés par des virgules) utilisés sur le tampon | pointeur vers un tampon ("0x12345678") ou nom complet de tampon ("irc.libera.#weechat")
2019-01-27 14:59:22 +01:00
2018-01-06 13:58:26 +01:00
| tcl | tcl_eval | évaluation de code source | code source à exécuter
2017-12-23 21:21:40 +01:00
| tcl | tcl_interpreter | nom de l'interpréteur utilisé | -
| tcl | tcl_version | version de l'interpréteur utilisé | -
2020-03-20 20:42:05 +01:00
| weechat | auto_connect | 1 si la connexion automatique aux serveurs est activée, 0 si elle a été désactivée par l'utilisateur (option "-a" ou "--no-connect") | -
2010-02-12 17:15:30 +01:00
| weechat | charset_internal | charset interne à WeeChat | -
2009-05-28 16:07:40 +02:00
2010-02-12 17:15:30 +01:00
| weechat | charset_terminal | charset du terminal | -
2009-05-28 16:07:40 +02:00
2014-03-15 15:08:49 +01:00
| weechat | color_ansi_regex | expression régulière POSIX étendue pour chercher les codes ANSI échappés | -
| weechat | color_rgb2term | couleur RGB convertie en couleur du terminal (0-255) | rgb,limite (la limite est optionnelle et vaut 256 par défaut)
2014-04-20 09:25:40 +02:00
| weechat | color_term2rgb | couleur du terminal (0-255) convertie en couleur RGB | couleur (couleur du terminal : 0-255)
2014-03-15 15:08:49 +01:00
2011-07-26 18:50:29 +02:00
| weechat | cursor_mode | 1 si le mode curseur est activé | -
2018-01-20 08:40:12 +01:00
| weechat | date | date/heure de compilation de WeeChat | -
2009-05-28 16:07:40 +02:00
2010-02-12 17:15:30 +01:00
| weechat | dir_separator | séparateur de répertoire | -
2009-05-28 16:07:40 +02:00
2010-02-12 17:15:30 +01:00
| weechat | filters_enabled | 1 si les filtres sont activés | -
2009-05-28 16:07:40 +02:00
2010-02-12 17:15:30 +01:00
| weechat | inactivity | inactivité du clavier (secondes) | -
2009-05-28 16:07:40 +02:00
2012-08-16 12:05:47 +02:00
| weechat | locale | locale utilisée pour la traduction des messages | -
2020-10-04 08:45:03 +02:00
| weechat | nick_color | retourne le code couleur du pseudo | pseudo;couleurs (couleurs est une liste de couleurs facultative, séparée par des virgules ; un fond est autorisé pour la couleur avec le format texte:fond ; si couleurs est présent, les options WeeChat avec les couleurs de pseudos et couleurs forcées de pseudos sons ignorées)
2016-04-05 07:56:43 +02:00
2020-10-04 08:45:03 +02:00
| weechat | nick_color_name | retourne le nom de la couleur du pseudo | pseudo;couleurs (couleurs est une liste de couleurs facultative, séparée par des virgules ; un fond est autorisé pour la couleur avec le format texte:fond ; si couleurs est présent, les options WeeChat avec les couleurs de pseudos et couleurs forcées de pseudos sons ignorées)
2016-04-05 07:56:43 +02:00
2016-11-20 16:07:27 +01:00
| weechat | pid | PID (ID de processus) de WeeChat | -
2019-08-25 19:10:32 +02:00
| weechat | term_color_pairs | nombre de paires de couleurs supportées dans le terminal | -
| weechat | term_colors | nombre de couleurs supportées dans le terminal | -
2013-11-09 15:55:11 +01:00
| weechat | term_height | hauteur du terminal | -
| weechat | term_width | largeur du terminal | -
2019-09-30 21:46:56 +02:00
| weechat | totp_generate | générer un mot de passe à usage unique basé sur le temps (TOTP) | secret (en base32), horodatage (optionnel, heure courante par défaut), nombre de chiffres (optionnel, entre 4 et 10, 6 par défaut)
2018-11-04 14:43:59 +01:00
| weechat | totp_validate | valider un mot de passe à usage unique basé sur le temps (TOTP) : 1 si le TOTP est correct, sinon 0 | secret (en base32), mot de passe à usage unique, horodatage (optionnel, heure courante par défaut), nombre de mots de passe avant/après à tester (optionnel, 0 par défaut)
2019-11-13 21:17:14 +01:00
| weechat | uptime | Durée de fonctionnement de WeeChat (format : "jours:hh:mm:ss") | "days" (nombre de jours) ou "seconds" (nombre de secondes) (optionnel)
2016-12-31 18:28:55 +01:00
2010-02-12 17:15:30 +01:00
| weechat | version | version de WeeChat | -
2010-02-10 11:21:25 +01:00
2012-12-16 23:07:33 +01:00
| weechat | version_git | version git de WeeChat (sortie de la commande "git describe" pour une version de développement seulement, vide pour une version stable) | -
2010-02-12 17:15:30 +01:00
| weechat | version_number | version de WeeChat (sous forme de nombre) | -
2009-05-28 16:07:40 +02:00
2021-05-11 21:39:46 +02:00
| weechat | weechat_cache_dir | répertoire du cache WeeChat | -
| weechat | weechat_config_dir | répertoire de la configuration WeeChat | -
2021-03-14 14:11:06 +01:00
| weechat | weechat_daemon | 1 si WeeChat tourne en mode démon (sans interface, en tâche de fond) | -
2021-05-11 21:39:46 +02:00
| weechat | weechat_data_dir | répertoire des données WeeChat | -
| weechat | weechat_dir | répertoire de WeeChat (*obsolète depuis la version 3.2, remplacé par "weechat_config_dir", "weechat_data_dir", "weechat_cache_dir" et "weechat_runtime_dir") | -
2009-05-28 16:07:40 +02:00
2019-12-13 21:33:48 +01:00
| weechat | weechat_headless | 1 si WeeChat tourne sans interface | -
2019-12-13 10:55:30 -05:00
2010-02-12 17:15:30 +01:00
| weechat | weechat_libdir | répertoire "lib" de WeeChat | -
2009-05-28 16:07:40 +02:00
2010-02-12 17:15:30 +01:00
| weechat | weechat_localedir | répertoire "locale" de WeeChat | -
2009-05-28 16:07:40 +02:00
2021-05-11 21:39:46 +02:00
| weechat | weechat_runtime_dir | répertoire de "runtime" WeeChat | -
2010-02-12 17:15:30 +01:00
| weechat | weechat_sharedir | répertoire "share" de WeeChat | -
2009-09-15 14:42:24 +02:00
2010-02-12 17:15:30 +01:00
| weechat | weechat_site | site WeeChat | -
| weechat | weechat_site_download | site WeeChat, page de téléchargement | -
2009-09-15 14:42:24 +02:00
2010-12-26 12:16:47 +01:00
| weechat | weechat_upgrading | 1 si WeeChat est en cours de mise à jour (commande `/upgrade`) | -
2013-11-04 21:41:34 +01:00
|===
2020-05-03 14:03:50 +02:00
// end::infos[]