doc: update German documentation
This commit is contained in:
parent
93e4b5e4bf
commit
0601062a9d
@ -34,10 +34,9 @@ http://weechat.org/about/features
|
||||
== Kompilierung / Installation
|
||||
|
||||
[[gui]]
|
||||
=== Ich habe gehört es gibt mehrere GUIs für WeeChat. Wie kann ich diese kompilieren bzw. nutzen?
|
||||
=== Ich habe gehört es gibt verschiedene GUIs für WeeChat. Wie kann ich diese kompilieren bzw. nutzen?
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
Some remote GUIs are available, see the links on features page:
|
||||
Die grafischen Oberflächen findet man auf folgender Seite:
|
||||
http://weechat.org/about/features
|
||||
|
||||
[[compile_git]]
|
||||
@ -228,8 +227,7 @@ werden sollte:
|
||||
[[terminal_copy_paste]]
|
||||
=== Wie kann ich einen Text kopieren und einfügen ohne das die Nickliste mit kopiert wird?
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
With WeeChat ≥ 0.4.4, you can use the bare display (default key: key[alt-!]).
|
||||
Ab WeeChat ≥ 0.4.4 kann ein einfacher Anzeigemodus genutzt werden (Standardtastenbelegung: key[alt-!]).
|
||||
|
||||
Hierzu kannst Du ein Terminal nutzen welches Block-Auswahl erlaubt (wie z.B. rxvt-unicode,
|
||||
konsole, gnome-terminal, ...). Im Normalfall erfolgt die Markierung mittels der Tasten
|
||||
@ -245,8 +243,7 @@ Bildschirm zu positionieren:
|
||||
[[urls]]
|
||||
=== Wie kann ich eine URL aufrufen die einen Zeilenumbruch besitzt?
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
With WeeChat ≥ 0.4.4, you can use the bare display (default key: key[alt-!]).
|
||||
Ab WeeChat ≥ 0.4.4 kann ein einfacher Anzeigemodus genutzt werden (Standardtastenbelegung: key[alt-!]).
|
||||
|
||||
WeeChat stellt standardmäßig die Uhrzeit als auch einen Präfix in jeder
|
||||
Zeile dar. Optional können zusätzlich auch Bars im Chatfenster dargestellt
|
||||
@ -339,25 +336,25 @@ und um zu Highlight-Nachrichten zu springen: key[alt-p] / key[alt-n].
|
||||
|
||||
Siehe Benutzeranleitung für weitere Informationen zu dieser Funktion (Standardtastenbelegung).
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
[[terminal_focus]]
|
||||
=== How can I execute commands when terminal gets/loses focus?
|
||||
=== Wie kann ich Befehle ausführen, wenn der Terminal (keinen) Fokus hat?
|
||||
|
||||
You must enable the focus events with a special code sent to terminal.
|
||||
Dazu muss ein spezieller Code an das Terminal gesendet werden um diese
|
||||
Funktionalität zu aktivieren.
|
||||
|
||||
*Important*:
|
||||
*Wichtig*:
|
||||
|
||||
* Currently, *only* 'xterm' seems to support this feature.
|
||||
* It does *not* work under screen/tmux.
|
||||
* Gegenwärtig scheint diese Funktion *ausschließlich* durch 'xterm' zur Verfügung gestellt zu werden.
|
||||
* Unter screen/tmux funktioniert diese Funktion *nicht*.
|
||||
|
||||
To send the code when WeeChat is starting:
|
||||
Um den speziellen Code während des Startvorgangs von WeeChat zu aktivieren:
|
||||
|
||||
----
|
||||
/set weechat.startup.command_after_plugins "/print -stdout \033[?1004h\n"
|
||||
----
|
||||
|
||||
And then you bind two keys for the focus (replace the `/print` commands by the
|
||||
commands of your choice):
|
||||
Zusätzlich sollten noch zwei Tastenbefehle eingebunden werden (der Befehl
|
||||
`/print` sollte durch einen Befehl Ihrer Wahl ersetzt werden):
|
||||
|
||||
----
|
||||
/key bind meta2-I /print -core focus
|
||||
@ -712,13 +709,11 @@ Um dies zu beheben muss folgendes konfiguriert werden:
|
||||
/plugin autoload
|
||||
----
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
[[install_scripts]]
|
||||
=== How can I install scripts? Are scripts compatible with other IRC clients?
|
||||
=== Wie kann ich Skripten installieren? Sind Skripten kompatibel mit anderen IRC Clients?
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
You can use the command `/script` to install and manage scripts
|
||||
(see `/help script` for help).
|
||||
Zum installieren und verwalten von Skripten kann der Befehl `/script` genutzt werden
|
||||
(siehe `/help script` für eine Hilfe).
|
||||
|
||||
Die Skripten für WeeChat sind mit anderer IRC-Clients nicht kompatibel und vice versa.
|
||||
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user