core: update German translations
This commit is contained in:
parent
1054cdf1e9
commit
0e1a59cbef
@ -382,17 +382,14 @@ Folgen Sie bitte der Anleitung zur Erstellung aus Quellpaketen (siehe <<source_p
|
||||
|
||||
Falls WeeChat abgestürzt sein sollte und Sie diesen Fehler melden möchten:
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
* Compile with:
|
||||
* kompilieren Sie mit:
|
||||
** Debug-Information (oder installieren Sie das Binärpaket mit Debug-Information)
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
** compile it with address sanitizer (optional)
|
||||
** Kompilation mit Adressbereiniger (optional)
|
||||
* aktivieren Sie _core_ Dateien auf Ihrem System
|
||||
* installieren Sie gdb
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
[[build_debug]]
|
||||
==== Build with debug options
|
||||
==== Mit Debug-Optionen erstellen
|
||||
|
||||
Bei der Kompilierung mit CMake muss folgende Option gesetzt werden:
|
||||
|
||||
@ -400,18 +397,16 @@ Bei der Kompilierung mit CMake muss folgende Option gesetzt werden:
|
||||
$ cmake .. -DCMAKE_BUILD_TYPE=Debug
|
||||
----
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
You can additionally enable the address sanitizer, which causes WeeChat to
|
||||
crash immediately in case of problem:
|
||||
Sie können zusätzlich den Adressbereiniger aktivieren, der bei Problemen sofort
|
||||
zum Absturz von WeeChat führt:
|
||||
|
||||
----
|
||||
$ cmake .. -DCMAKE_BUILD_TYPE=Debug -DCMAKE_C_FLAGS=-fsanitize=address -DCMAKE_CXX_FLAGS=-fsanitize=address -DCMAKE_EXE_LINKER_FLAGS=-fsanitize=address
|
||||
----
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
[WARNING]
|
||||
You should enable address sanitizer only if you're trying to cause a crash,
|
||||
this is not recommended in production.
|
||||
Sie sollten die Adressbereinigung nur aktivieren, wenn Sie versuchen, einen
|
||||
Absturz zu provozieren. Dies wird im produktivem Einsatz nicht empfohlen.
|
||||
|
||||
Wird ein Binärpaket genutzt dann muss zusätzlich das Paket _weechat-dbg_ installiert werden.
|
||||
|
||||
|
13
po/de.po
13
po/de.po
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-09 10:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-21 11:35+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-11 18:40+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
@ -7198,18 +7198,17 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "configuration files, sections, options and words of options"
|
||||
msgstr "Konfigurationsdateien, Sektionen, Optionen und Worte von Optionen"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"comma separated list of options to automatically refresh on the fset buffer "
|
||||
"(if opened); \"*\" means all options (recommended), a name beginning with \"!"
|
||||
"\" is a negative value to prevent an option to be refreshed, wildcard \"*\" "
|
||||
"is allowed in names (example: \"*,!plugin.section.*\")"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"durch Kommata getrennte Liste der Erweiterungen, die beim Programmstart "
|
||||
"automatisch geladen werden sollen; \"*\" lädt alle vorhandenen "
|
||||
"Erweiterungen. Beginnt der Name hingegen mit \"!\" wird die Erweiterung "
|
||||
"nicht geladen. Im Namen der Erweiterung kann der Platzhalter \"*\" verwendet "
|
||||
"werden (Beispiele: \"*\" oder \"*,!lua,!tcl\")"
|
||||
"durch Kommata getrennte Liste von Optionen, die eine Aktualisierung des fset "
|
||||
"Buffers auslösen (falls dieser geöffnet sein sollte); \"*\" beschreibt alle "
|
||||
"Optionen (empfohlen). Beginnt der Name einer Option hingegen mit \"!\" "
|
||||
"erzeugt diese Option keine Aktualisierung des Buffers. Im Optionsnamen kann "
|
||||
"der Platzhalter \"*\" verwendet werden (Beispiel: \"*,!plugin.section.*\" )"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"automatically unmark all options after an action on marked options or after "
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user