Fixed typo in /window command help

This commit is contained in:
Sebastien Helleu 2006-04-16 11:56:34 +00:00
parent 9481ec0c9c
commit 22d8c1017b
22 changed files with 64 additions and 72 deletions

View File

@ -156,14 +156,14 @@
<entry><option>look_nick_prefix</option></entry> <entry><option>look_nick_prefix</option></entry>
<entry>string</entry> <entry>string</entry>
<entry>any string</entry> <entry>any string</entry>
<entry>'&lt;'</entry> <entry>''</entry>
<entry>Text to display before nick in chat window</entry> <entry>Text to display before nick in chat window</entry>
</row> </row>
<row> <row>
<entry><option>look_nick_suffix</option></entry> <entry><option>look_nick_suffix</option></entry>
<entry>string</entry> <entry>string</entry>
<entry>any string</entry> <entry>any string</entry>
<entry>'&gt;'</entry> <entry>' |'</entry>
<entry>Text to display after nick in chat window</entry> <entry>Text to display after nick in chat window</entry>
</row> </row>
<row> <row>

View File

@ -226,7 +226,7 @@ manage windows
right: switch to window on the right right: switch to window on the right
splith: split current window horizontally splith: split current window horizontally
splitv: split current window vertically splitv: split current window vertically
resize: resize window size, new size is pct%% of parent window resize: resize window size, new size is <pct> pourcentage of parent window
merge: merge window with another (all = keep only one window) merge: merge window with another (all = keep only one window)
For splith and splitv, pct is a pourcentage which represents size of new window, computed with current window as size reference. For example 25 means create a new window with size = current_size / 4 For splith and splitv, pct is a pourcentage which represents size of new window, computed with current window as size reference. For example 25 means create a new window with size = current_size / 4

View File

@ -156,14 +156,14 @@
<entry><option>look_nick_prefix</option></entry> <entry><option>look_nick_prefix</option></entry>
<entry>chaîne</entry> <entry>chaîne</entry>
<entry>toute chaîne</entry> <entry>toute chaîne</entry>
<entry>'&lt;'</entry> <entry>''</entry>
<entry>Texte à afficher avant le pseudo dans la fenêtre de discussion</entry> <entry>Texte à afficher avant le pseudo dans la fenêtre de discussion</entry>
</row> </row>
<row> <row>
<entry><option>look_nick_suffix</option></entry> <entry><option>look_nick_suffix</option></entry>
<entry>chaîne</entry> <entry>chaîne</entry>
<entry>toute chaîne</entry> <entry>toute chaîne</entry>
<entry>'&gt;'</entry> <entry>' |'</entry>
<entry>Texte à afficher après le pseudo dans la fenêtre de discussion</entry> <entry>Texte à afficher après le pseudo dans la fenêtre de discussion</entry>
</row> </row>
<row> <row>

View File

@ -226,7 +226,7 @@ gestion des fen
right: saute à la fenêtre à droite right: saute à la fenêtre à droite
splith: éclate la fenêtre en deux horizontalement splith: éclate la fenêtre en deux horizontalement
splitv: éclate la fenêtre en deux verticalement splitv: éclate la fenêtre en deux verticalement
resize: redimensionne une fenêtre, la nouvelle taille est pct%% de la fenêtre parent resize: redimensionne une fenêtre, la nouvelle taille est <pct> pourcentage de la fenêtre parent
merge: fusionne la fenêtre avec une autre merge: fusionne la fenêtre avec une autre
Pour splith et splitv, pct est un pourcentage qui représente la taille de la nouvelle fenêtre, calculée par rapport à la taille de la fenêtre courante. Par exemple 25 signifie créer une fenêtre qui a pour taille: taille_courante / 4 Pour splith et splitv, pct est un pourcentage qui représente la taille de la nouvelle fenêtre, calculée par rapport à la taille de la fenêtre courante. Par exemple 25 signifie créer une fenêtre qui a pour taille: taille_courante / 4

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n" "Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-04-16 11:41+0200\n" "POT-Creation-Date: 2006-04-16 13:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-13 18:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-16 13:53+0200\n"
"Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n" "Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -3088,7 +3088,6 @@ msgstr ""
"[pct] | resize pct | merge [all]]" "[pct] | resize pct | merge [all]]"
#: src/common/command.c:196 #: src/common/command.c:196
#, c-format
msgid "" msgid ""
" list: list opened windows (no parameter implies this list)\n" " list: list opened windows (no parameter implies this list)\n"
" -1: jump to previous window\n" " -1: jump to previous window\n"
@ -3100,7 +3099,7 @@ msgid ""
" right: switch to window on the right\n" " right: switch to window on the right\n"
"splith: split current window horizontally\n" "splith: split current window horizontally\n"
"splitv: split current window vertically\n" "splitv: split current window vertically\n"
"resize: resize window size, new size is pct%% of parent window\n" "resize: resize window size, new size is <pct> pourcentage of parent window\n"
" merge: merge window with another (all = keep only one window)\n" " merge: merge window with another (all = keep only one window)\n"
"\n" "\n"
"For splith and splitv, pct is a pourcentage which represents size of new " "For splith and splitv, pct is a pourcentage which represents size of new "
@ -3117,7 +3116,7 @@ msgstr ""
" right: přepne na okno napravo\n" " right: přepne na okno napravo\n"
"splith: rozdělí aktuální okno horizontálně\n" "splith: rozdělí aktuální okno horizontálně\n"
"splitv: rozdělí aktuální okno vertikálně\n" "splitv: rozdělí aktuální okno vertikálně\n"
"resize: změní velikost okna, nová velikost je <pct>%% nadřazeného okna\n" "resize: změní velikost okna, nová velikost je <pct> nadřazeného okna\n"
" merge: spojí okno s jiným (all = nechej akorát jedno okno)\n" " merge: spojí okno s jiným (all = nechej akorát jedno okno)\n"
"\n" "\n"
"Pro splith a splitv je pct procento reprezentující velikost nového okna, " "Pro splith a splitv je pct procento reprezentující velikost nového okna, "

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n" "Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-04-16 11:41+0200\n" "POT-Creation-Date: 2006-04-16 13:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-10 22:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-16 13:53+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Schütz <i18n@internet-villa.de>\n" "Last-Translator: Thomas Schütz <i18n@internet-villa.de>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -3082,7 +3082,6 @@ msgstr ""
"[pct] | resize pct | merge [all]]" "[pct] | resize pct | merge [all]]"
#: src/common/command.c:196 #: src/common/command.c:196
#, c-format
msgid "" msgid ""
" list: list opened windows (no parameter implies this list)\n" " list: list opened windows (no parameter implies this list)\n"
" -1: jump to previous window\n" " -1: jump to previous window\n"
@ -3094,7 +3093,7 @@ msgid ""
" right: switch to window on the right\n" " right: switch to window on the right\n"
"splith: split current window horizontally\n" "splith: split current window horizontally\n"
"splitv: split current window vertically\n" "splitv: split current window vertically\n"
"resize: resize window size, new size is pct%% of parent window\n" "resize: resize window size, new size is <pct> pourcentage of parent window\n"
" merge: merge window with another (all = keep only one window)\n" " merge: merge window with another (all = keep only one window)\n"
"\n" "\n"
"For splith and splitv, pct is a pourcentage which represents size of new " "For splith and splitv, pct is a pourcentage which represents size of new "

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n" "Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-04-16 11:41+0200\n" "POT-Creation-Date: 2006-04-16 13:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-13 18:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-16 13:53+0200\n"
"Last-Translator: Roberto González Cardenete <robert.glez@gmail.com>\n" "Last-Translator: Roberto González Cardenete <robert.glez@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -3126,7 +3126,7 @@ msgstr ""
"[pct] | resize pct | merge [all]]" "[pct] | resize pct | merge [all]]"
#: src/common/command.c:196 #: src/common/command.c:196
#, c-format #, fuzzy
msgid "" msgid ""
" list: list opened windows (no parameter implies this list)\n" " list: list opened windows (no parameter implies this list)\n"
" -1: jump to previous window\n" " -1: jump to previous window\n"
@ -3138,7 +3138,7 @@ msgid ""
" right: switch to window on the right\n" " right: switch to window on the right\n"
"splith: split current window horizontally\n" "splith: split current window horizontally\n"
"splitv: split current window vertically\n" "splitv: split current window vertically\n"
"resize: resize window size, new size is pct%% of parent window\n" "resize: resize window size, new size is <pct> pourcentage of parent window\n"
" merge: merge window with another (all = keep only one window)\n" " merge: merge window with another (all = keep only one window)\n"
"\n" "\n"
"For splith and splitv, pct is a pourcentage which represents size of new " "For splith and splitv, pct is a pourcentage which represents size of new "
@ -3155,8 +3155,8 @@ msgstr ""
" right: cambiar a la ventana de la derecha\n" " right: cambiar a la ventana de la derecha\n"
" splith: divide la ventana actual horizontalmente\n" " splith: divide la ventana actual horizontalmente\n"
" splitv: divide la ventana actual verticalmente\n" " splitv: divide la ventana actual verticalmente\n"
" resize: redimensiona el tamaño de la ventana, el nuevo tamaño es pct%% de " " resize: redimensiona el tamaño de la ventana, el nuevo tamaño es pct de la "
"la ventana padre\n" "ventana padre\n"
" merge: fusionar la ventana con otra(all = mantener sólo una ventana)\n" " merge: fusionar la ventana con otra(all = mantener sólo una ventana)\n"
"\n" "\n"
"Para splith y splitv, pct es un porcentaje que representa el tamaño de la " "Para splith y splitv, pct es un porcentaje que representa el tamaño de la "

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n" "Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-04-16 11:41+0200\n" "POT-Creation-Date: 2006-04-16 13:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-16 11:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-16 13:53+0200\n"
"Last-Translator: FlashCode <flashcode@flashtux.org>\n" "Last-Translator: FlashCode <flashcode@flashtux.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -3105,7 +3105,6 @@ msgstr ""
"[ptc] | resize pct | merge [all]]" "[ptc] | resize pct | merge [all]]"
#: src/common/command.c:196 #: src/common/command.c:196
#, c-format
msgid "" msgid ""
" list: list opened windows (no parameter implies this list)\n" " list: list opened windows (no parameter implies this list)\n"
" -1: jump to previous window\n" " -1: jump to previous window\n"
@ -3117,7 +3116,7 @@ msgid ""
" right: switch to window on the right\n" " right: switch to window on the right\n"
"splith: split current window horizontally\n" "splith: split current window horizontally\n"
"splitv: split current window vertically\n" "splitv: split current window vertically\n"
"resize: resize window size, new size is pct%% of parent window\n" "resize: resize window size, new size is <pct> pourcentage of parent window\n"
" merge: merge window with another (all = keep only one window)\n" " merge: merge window with another (all = keep only one window)\n"
"\n" "\n"
"For splith and splitv, pct is a pourcentage which represents size of new " "For splith and splitv, pct is a pourcentage which represents size of new "
@ -3134,8 +3133,8 @@ msgstr ""
" right: saute à la fenêtre à droite\n" " right: saute à la fenêtre à droite\n"
"splith: éclate la fenêtre en deux horizontalement\n" "splith: éclate la fenêtre en deux horizontalement\n"
"splitv: éclate la fenêtre en deux verticalement\n" "splitv: éclate la fenêtre en deux verticalement\n"
"resize: redimensionne une fenêtre, la nouvelle taille est pct%% de la " "resize: redimensionne une fenêtre, la nouvelle taille est <pct> pourcentage "
"fenêtre parent\n" "de la fenêtre parent\n"
" merge: fusionne la fenêtre avec une autre\n" " merge: fusionne la fenêtre avec une autre\n"
"\n" "\n"
"Pour splith et splitv, pct est un pourcentage qui représente la taille de la " "Pour splith et splitv, pct est un pourcentage qui représente la taille de la "

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n" "Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-04-16 11:41+0200\n" "POT-Creation-Date: 2006-04-16 13:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-13 18:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-16 13:55+0200\n"
"Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n" "Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -3043,7 +3043,7 @@ msgstr ""
"[pct] | resize pct | merge [all]]" "[pct] | resize pct | merge [all]]"
#: src/common/command.c:196 #: src/common/command.c:196
#, c-format #, fuzzy
msgid "" msgid ""
" list: list opened windows (no parameter implies this list)\n" " list: list opened windows (no parameter implies this list)\n"
" -1: jump to previous window\n" " -1: jump to previous window\n"
@ -3055,7 +3055,7 @@ msgid ""
" right: switch to window on the right\n" " right: switch to window on the right\n"
"splith: split current window horizontally\n" "splith: split current window horizontally\n"
"splitv: split current window vertically\n" "splitv: split current window vertically\n"
"resize: resize window size, new size is pct%% of parent window\n" "resize: resize window size, new size is <pct> pourcentage of parent window\n"
" merge: merge window with another (all = keep only one window)\n" " merge: merge window with another (all = keep only one window)\n"
"\n" "\n"
"For splith and splitv, pct is a pourcentage which represents size of new " "For splith and splitv, pct is a pourcentage which represents size of new "
@ -3072,7 +3072,7 @@ msgstr ""
" right: váltás a jobb oldali ablakra\n" " right: váltás a jobb oldali ablakra\n"
"splith: aktuális ablak felosztása vízszintesen\n" "splith: aktuális ablak felosztása vízszintesen\n"
"splitv: aktuális ablak felosztása függőlegesen\n" "splitv: aktuális ablak felosztása függőlegesen\n"
"resize: ablak átméretezése, az új méret <pct>%%-a a szülő ablaknak\n" "resize: ablak átméretezése, az új méret <pct> a szülő ablaknak\n"
" merge: ablakok összefésülése (all = csak egy ablak megtartása)\n" " merge: ablakok összefésülése (all = csak egy ablak megtartása)\n"
"\n" "\n"
"A splith és splitv esetében a <pct> egy százalékos érték, ami azt mutatja, " "A splith és splitv esetében a <pct> egy százalékos érték, ami azt mutatja, "

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-04-16 11:41+0200\n" "POT-Creation-Date: 2006-04-16 13:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -2847,7 +2847,6 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/command.c:196 #: src/common/command.c:196
#, c-format
msgid "" msgid ""
" list: list opened windows (no parameter implies this list)\n" " list: list opened windows (no parameter implies this list)\n"
" -1: jump to previous window\n" " -1: jump to previous window\n"
@ -2859,7 +2858,7 @@ msgid ""
" right: switch to window on the right\n" " right: switch to window on the right\n"
"splith: split current window horizontally\n" "splith: split current window horizontally\n"
"splitv: split current window vertically\n" "splitv: split current window vertically\n"
"resize: resize window size, new size is pct%% of parent window\n" "resize: resize window size, new size is <pct> pourcentage of parent window\n"
" merge: merge window with another (all = keep only one window)\n" " merge: merge window with another (all = keep only one window)\n"
"\n" "\n"
"For splith and splitv, pct is a pourcentage which represents size of new " "For splith and splitv, pct is a pourcentage which represents size of new "

View File

@ -203,7 +203,7 @@ t_weechat_command weechat_commands[] =
" right: switch to window on the right\n" " right: switch to window on the right\n"
"splith: split current window horizontally\n" "splith: split current window horizontally\n"
"splitv: split current window vertically\n" "splitv: split current window vertically\n"
"resize: resize window size, new size is pct%% of parent window\n" "resize: resize window size, new size is <pct> pourcentage of parent window\n"
" merge: merge window with another (all = keep only one window)\n\n" " merge: merge window with another (all = keep only one window)\n\n"
"For splith and splitv, pct is a pourcentage which represents " "For splith and splitv, pct is a pourcentage which represents "
"size of new window, computed with current window as size reference. " "size of new window, computed with current window as size reference. "

View File

@ -156,14 +156,14 @@
<entry><option>look_nick_prefix</option></entry> <entry><option>look_nick_prefix</option></entry>
<entry>string</entry> <entry>string</entry>
<entry>any string</entry> <entry>any string</entry>
<entry>'&lt;'</entry> <entry>''</entry>
<entry>Text to display before nick in chat window</entry> <entry>Text to display before nick in chat window</entry>
</row> </row>
<row> <row>
<entry><option>look_nick_suffix</option></entry> <entry><option>look_nick_suffix</option></entry>
<entry>string</entry> <entry>string</entry>
<entry>any string</entry> <entry>any string</entry>
<entry>'&gt;'</entry> <entry>' |'</entry>
<entry>Text to display after nick in chat window</entry> <entry>Text to display after nick in chat window</entry>
</row> </row>
<row> <row>

View File

@ -226,7 +226,7 @@ manage windows
right: switch to window on the right right: switch to window on the right
splith: split current window horizontally splith: split current window horizontally
splitv: split current window vertically splitv: split current window vertically
resize: resize window size, new size is pct%% of parent window resize: resize window size, new size is <pct> pourcentage of parent window
merge: merge window with another (all = keep only one window) merge: merge window with another (all = keep only one window)
For splith and splitv, pct is a pourcentage which represents size of new window, computed with current window as size reference. For example 25 means create a new window with size = current_size / 4 For splith and splitv, pct is a pourcentage which represents size of new window, computed with current window as size reference. For example 25 means create a new window with size = current_size / 4

View File

@ -156,14 +156,14 @@
<entry><option>look_nick_prefix</option></entry> <entry><option>look_nick_prefix</option></entry>
<entry>chaîne</entry> <entry>chaîne</entry>
<entry>toute chaîne</entry> <entry>toute chaîne</entry>
<entry>'&lt;'</entry> <entry>''</entry>
<entry>Texte à afficher avant le pseudo dans la fenêtre de discussion</entry> <entry>Texte à afficher avant le pseudo dans la fenêtre de discussion</entry>
</row> </row>
<row> <row>
<entry><option>look_nick_suffix</option></entry> <entry><option>look_nick_suffix</option></entry>
<entry>chaîne</entry> <entry>chaîne</entry>
<entry>toute chaîne</entry> <entry>toute chaîne</entry>
<entry>'&gt;'</entry> <entry>' |'</entry>
<entry>Texte à afficher après le pseudo dans la fenêtre de discussion</entry> <entry>Texte à afficher après le pseudo dans la fenêtre de discussion</entry>
</row> </row>
<row> <row>

View File

@ -226,7 +226,7 @@ gestion des fen
right: saute à la fenêtre à droite right: saute à la fenêtre à droite
splith: éclate la fenêtre en deux horizontalement splith: éclate la fenêtre en deux horizontalement
splitv: éclate la fenêtre en deux verticalement splitv: éclate la fenêtre en deux verticalement
resize: redimensionne une fenêtre, la nouvelle taille est pct%% de la fenêtre parent resize: redimensionne une fenêtre, la nouvelle taille est <pct> pourcentage de la fenêtre parent
merge: fusionne la fenêtre avec une autre merge: fusionne la fenêtre avec une autre
Pour splith et splitv, pct est un pourcentage qui représente la taille de la nouvelle fenêtre, calculée par rapport à la taille de la fenêtre courante. Par exemple 25 signifie créer une fenêtre qui a pour taille: taille_courante / 4 Pour splith et splitv, pct est un pourcentage qui représente la taille de la nouvelle fenêtre, calculée par rapport à la taille de la fenêtre courante. Par exemple 25 signifie créer une fenêtre qui a pour taille: taille_courante / 4

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n" "Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-04-16 11:41+0200\n" "POT-Creation-Date: 2006-04-16 13:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-13 18:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-16 13:53+0200\n"
"Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n" "Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -3088,7 +3088,6 @@ msgstr ""
"[pct] | resize pct | merge [all]]" "[pct] | resize pct | merge [all]]"
#: src/common/command.c:196 #: src/common/command.c:196
#, c-format
msgid "" msgid ""
" list: list opened windows (no parameter implies this list)\n" " list: list opened windows (no parameter implies this list)\n"
" -1: jump to previous window\n" " -1: jump to previous window\n"
@ -3100,7 +3099,7 @@ msgid ""
" right: switch to window on the right\n" " right: switch to window on the right\n"
"splith: split current window horizontally\n" "splith: split current window horizontally\n"
"splitv: split current window vertically\n" "splitv: split current window vertically\n"
"resize: resize window size, new size is pct%% of parent window\n" "resize: resize window size, new size is <pct> pourcentage of parent window\n"
" merge: merge window with another (all = keep only one window)\n" " merge: merge window with another (all = keep only one window)\n"
"\n" "\n"
"For splith and splitv, pct is a pourcentage which represents size of new " "For splith and splitv, pct is a pourcentage which represents size of new "
@ -3117,7 +3116,7 @@ msgstr ""
" right: přepne na okno napravo\n" " right: přepne na okno napravo\n"
"splith: rozdělí aktuální okno horizontálně\n" "splith: rozdělí aktuální okno horizontálně\n"
"splitv: rozdělí aktuální okno vertikálně\n" "splitv: rozdělí aktuální okno vertikálně\n"
"resize: změní velikost okna, nová velikost je <pct>%% nadřazeného okna\n" "resize: změní velikost okna, nová velikost je <pct> nadřazeného okna\n"
" merge: spojí okno s jiným (all = nechej akorát jedno okno)\n" " merge: spojí okno s jiným (all = nechej akorát jedno okno)\n"
"\n" "\n"
"Pro splith a splitv je pct procento reprezentující velikost nového okna, " "Pro splith a splitv je pct procento reprezentující velikost nového okna, "

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n" "Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-04-16 11:41+0200\n" "POT-Creation-Date: 2006-04-16 13:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-10 22:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-16 13:53+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Schütz <i18n@internet-villa.de>\n" "Last-Translator: Thomas Schütz <i18n@internet-villa.de>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -3082,7 +3082,6 @@ msgstr ""
"[pct] | resize pct | merge [all]]" "[pct] | resize pct | merge [all]]"
#: src/common/command.c:196 #: src/common/command.c:196
#, c-format
msgid "" msgid ""
" list: list opened windows (no parameter implies this list)\n" " list: list opened windows (no parameter implies this list)\n"
" -1: jump to previous window\n" " -1: jump to previous window\n"
@ -3094,7 +3093,7 @@ msgid ""
" right: switch to window on the right\n" " right: switch to window on the right\n"
"splith: split current window horizontally\n" "splith: split current window horizontally\n"
"splitv: split current window vertically\n" "splitv: split current window vertically\n"
"resize: resize window size, new size is pct%% of parent window\n" "resize: resize window size, new size is <pct> pourcentage of parent window\n"
" merge: merge window with another (all = keep only one window)\n" " merge: merge window with another (all = keep only one window)\n"
"\n" "\n"
"For splith and splitv, pct is a pourcentage which represents size of new " "For splith and splitv, pct is a pourcentage which represents size of new "

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n" "Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-04-16 11:41+0200\n" "POT-Creation-Date: 2006-04-16 13:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-13 18:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-16 13:53+0200\n"
"Last-Translator: Roberto González Cardenete <robert.glez@gmail.com>\n" "Last-Translator: Roberto González Cardenete <robert.glez@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -3126,7 +3126,7 @@ msgstr ""
"[pct] | resize pct | merge [all]]" "[pct] | resize pct | merge [all]]"
#: src/common/command.c:196 #: src/common/command.c:196
#, c-format #, fuzzy
msgid "" msgid ""
" list: list opened windows (no parameter implies this list)\n" " list: list opened windows (no parameter implies this list)\n"
" -1: jump to previous window\n" " -1: jump to previous window\n"
@ -3138,7 +3138,7 @@ msgid ""
" right: switch to window on the right\n" " right: switch to window on the right\n"
"splith: split current window horizontally\n" "splith: split current window horizontally\n"
"splitv: split current window vertically\n" "splitv: split current window vertically\n"
"resize: resize window size, new size is pct%% of parent window\n" "resize: resize window size, new size is <pct> pourcentage of parent window\n"
" merge: merge window with another (all = keep only one window)\n" " merge: merge window with another (all = keep only one window)\n"
"\n" "\n"
"For splith and splitv, pct is a pourcentage which represents size of new " "For splith and splitv, pct is a pourcentage which represents size of new "
@ -3155,8 +3155,8 @@ msgstr ""
" right: cambiar a la ventana de la derecha\n" " right: cambiar a la ventana de la derecha\n"
" splith: divide la ventana actual horizontalmente\n" " splith: divide la ventana actual horizontalmente\n"
" splitv: divide la ventana actual verticalmente\n" " splitv: divide la ventana actual verticalmente\n"
" resize: redimensiona el tamaño de la ventana, el nuevo tamaño es pct%% de " " resize: redimensiona el tamaño de la ventana, el nuevo tamaño es pct de la "
"la ventana padre\n" "ventana padre\n"
" merge: fusionar la ventana con otra(all = mantener sólo una ventana)\n" " merge: fusionar la ventana con otra(all = mantener sólo una ventana)\n"
"\n" "\n"
"Para splith y splitv, pct es un porcentaje que representa el tamaño de la " "Para splith y splitv, pct es un porcentaje que representa el tamaño de la "

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n" "Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-04-16 11:41+0200\n" "POT-Creation-Date: 2006-04-16 13:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-16 11:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-16 13:53+0200\n"
"Last-Translator: FlashCode <flashcode@flashtux.org>\n" "Last-Translator: FlashCode <flashcode@flashtux.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -3105,7 +3105,6 @@ msgstr ""
"[ptc] | resize pct | merge [all]]" "[ptc] | resize pct | merge [all]]"
#: src/common/command.c:196 #: src/common/command.c:196
#, c-format
msgid "" msgid ""
" list: list opened windows (no parameter implies this list)\n" " list: list opened windows (no parameter implies this list)\n"
" -1: jump to previous window\n" " -1: jump to previous window\n"
@ -3117,7 +3116,7 @@ msgid ""
" right: switch to window on the right\n" " right: switch to window on the right\n"
"splith: split current window horizontally\n" "splith: split current window horizontally\n"
"splitv: split current window vertically\n" "splitv: split current window vertically\n"
"resize: resize window size, new size is pct%% of parent window\n" "resize: resize window size, new size is <pct> pourcentage of parent window\n"
" merge: merge window with another (all = keep only one window)\n" " merge: merge window with another (all = keep only one window)\n"
"\n" "\n"
"For splith and splitv, pct is a pourcentage which represents size of new " "For splith and splitv, pct is a pourcentage which represents size of new "
@ -3134,8 +3133,8 @@ msgstr ""
" right: saute à la fenêtre à droite\n" " right: saute à la fenêtre à droite\n"
"splith: éclate la fenêtre en deux horizontalement\n" "splith: éclate la fenêtre en deux horizontalement\n"
"splitv: éclate la fenêtre en deux verticalement\n" "splitv: éclate la fenêtre en deux verticalement\n"
"resize: redimensionne une fenêtre, la nouvelle taille est pct%% de la " "resize: redimensionne une fenêtre, la nouvelle taille est <pct> pourcentage "
"fenêtre parent\n" "de la fenêtre parent\n"
" merge: fusionne la fenêtre avec une autre\n" " merge: fusionne la fenêtre avec une autre\n"
"\n" "\n"
"Pour splith et splitv, pct est un pourcentage qui représente la taille de la " "Pour splith et splitv, pct est un pourcentage qui représente la taille de la "

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n" "Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-04-16 11:41+0200\n" "POT-Creation-Date: 2006-04-16 13:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-13 18:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-16 13:55+0200\n"
"Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n" "Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -3043,7 +3043,7 @@ msgstr ""
"[pct] | resize pct | merge [all]]" "[pct] | resize pct | merge [all]]"
#: src/common/command.c:196 #: src/common/command.c:196
#, c-format #, fuzzy
msgid "" msgid ""
" list: list opened windows (no parameter implies this list)\n" " list: list opened windows (no parameter implies this list)\n"
" -1: jump to previous window\n" " -1: jump to previous window\n"
@ -3055,7 +3055,7 @@ msgid ""
" right: switch to window on the right\n" " right: switch to window on the right\n"
"splith: split current window horizontally\n" "splith: split current window horizontally\n"
"splitv: split current window vertically\n" "splitv: split current window vertically\n"
"resize: resize window size, new size is pct%% of parent window\n" "resize: resize window size, new size is <pct> pourcentage of parent window\n"
" merge: merge window with another (all = keep only one window)\n" " merge: merge window with another (all = keep only one window)\n"
"\n" "\n"
"For splith and splitv, pct is a pourcentage which represents size of new " "For splith and splitv, pct is a pourcentage which represents size of new "
@ -3072,7 +3072,7 @@ msgstr ""
" right: váltás a jobb oldali ablakra\n" " right: váltás a jobb oldali ablakra\n"
"splith: aktuális ablak felosztása vízszintesen\n" "splith: aktuális ablak felosztása vízszintesen\n"
"splitv: aktuális ablak felosztása függőlegesen\n" "splitv: aktuális ablak felosztása függőlegesen\n"
"resize: ablak átméretezése, az új méret <pct>%%-a a szülő ablaknak\n" "resize: ablak átméretezése, az új méret <pct> a szülő ablaknak\n"
" merge: ablakok összefésülése (all = csak egy ablak megtartása)\n" " merge: ablakok összefésülése (all = csak egy ablak megtartása)\n"
"\n" "\n"
"A splith és splitv esetében a <pct> egy százalékos érték, ami azt mutatja, " "A splith és splitv esetében a <pct> egy százalékos érték, ami azt mutatja, "

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-04-16 11:41+0200\n" "POT-Creation-Date: 2006-04-16 13:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -2847,7 +2847,6 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/command.c:196 #: src/common/command.c:196
#, c-format
msgid "" msgid ""
" list: list opened windows (no parameter implies this list)\n" " list: list opened windows (no parameter implies this list)\n"
" -1: jump to previous window\n" " -1: jump to previous window\n"
@ -2859,7 +2858,7 @@ msgid ""
" right: switch to window on the right\n" " right: switch to window on the right\n"
"splith: split current window horizontally\n" "splith: split current window horizontally\n"
"splitv: split current window vertically\n" "splitv: split current window vertically\n"
"resize: resize window size, new size is pct%% of parent window\n" "resize: resize window size, new size is <pct> pourcentage of parent window\n"
" merge: merge window with another (all = keep only one window)\n" " merge: merge window with another (all = keep only one window)\n"
"\n" "\n"
"For splith and splitv, pct is a pourcentage which represents size of new " "For splith and splitv, pct is a pourcentage which represents size of new "

View File

@ -203,7 +203,7 @@ t_weechat_command weechat_commands[] =
" right: switch to window on the right\n" " right: switch to window on the right\n"
"splith: split current window horizontally\n" "splith: split current window horizontally\n"
"splitv: split current window vertically\n" "splitv: split current window vertically\n"
"resize: resize window size, new size is pct%% of parent window\n" "resize: resize window size, new size is <pct> pourcentage of parent window\n"
" merge: merge window with another (all = keep only one window)\n\n" " merge: merge window with another (all = keep only one window)\n\n"
"For splith and splitv, pct is a pourcentage which represents " "For splith and splitv, pct is a pourcentage which represents "
"size of new window, computed with current window as size reference. " "size of new window, computed with current window as size reference. "