core: update German translations
This commit is contained in:
parent
7dd3b0016c
commit
5775e9cd10
@ -2978,12 +2978,9 @@ Für weiterreichende Informationen lesen Sie bitte: https://www.oftc.net/NickSer
|
||||
WeeChat unterstützt eine SASL Authentifikation, mittels verschiedener Mechanismen:
|
||||
|
||||
* _plain_: Passwort liegt in Klarschrift vor (Standard)
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
* _scram-sha-1_: SCRAM with SHA-1 digest algorithm
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
* _scram-sha-256_: SCRAM with SHA-256 digest algorithm
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
* _scram-sha-512_: SCRAM with SHA-512 digest algorithm
|
||||
* _scram-sha-1_: SCRAM mit SHA-1 Digest-Algorithmus
|
||||
* _scram-sha-256_: SCRAM mit SHA-256 Digest-Algorithmus
|
||||
* _scram-sha-512_: SCRAM mit SHA-512 Digest-Algorithmus
|
||||
* _ecdsa-nist256p-challenge_: Abgleich von öffentlichem/privatem Schlüssel
|
||||
* _external_: SSL Zertifikat welches auf Client Seite vorliegt
|
||||
* _dh-blowfish_: Passwort wird mittels blowfish verschlüsselt
|
||||
|
37
po/de.po
37
po/de.po
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-01 21:27+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-30 19:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-05 23:02+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
@ -9874,7 +9874,6 @@ msgstr ""
|
||||
"(siehe /help cap um eine Liste von Fähigkeiten zu erhalten die von WeeChat "
|
||||
"unterstützt werden) (Beispiel: \"away-notify,multi-prefix\")"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"mechanism for SASL authentication: \"plain\" for plain text password, "
|
||||
"\"scram-sha-1\" for SCRAM authentication with SHA-1 digest algorithm, "
|
||||
@ -9886,11 +9885,15 @@ msgid ""
|
||||
"AES crypted password (insecure, not recommended)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Verfahren welches bei einer SASL Authentifizierung angewandt werden soll: "
|
||||
"\"plain\" Passwort wird im Klartext gesendet, \"ecdsa-nist256p-challenge\" "
|
||||
"für öffentlich/private Schlüsselmethode, \"external\" SSL Zertifikat welches "
|
||||
"auf Client Seite vorliegt wird verwendet, \"dh-blowfish\" Passwort wird "
|
||||
"mittels blowfish verschlüsselt (unsicher, wird nicht empfohlen), \"dh-aes\" "
|
||||
"Passwort wird mittels AES verschlüsselt (unsicher, wird nicht empfohlen)"
|
||||
"\"plain\" Passwort wird im Klartext gesendet, \"scram-sha-1\" für SCRAM-"
|
||||
"Authentifizierung mit SHA-1-Digest-Algorithmus, \"scram-sha-256\" für SCRAM-"
|
||||
"Authenrifizierung mit SHA-256 Digest-Algorithmus, \"scram-sha-512\" für "
|
||||
"SCRAM-Authentifizierung mit SHA-512 Digest-Algorithmus, \"ecdsa-nist256p-"
|
||||
"challenge\" für öffentlich/private Schlüsselmethode, \"external\" SSL "
|
||||
"Zertifikat welches auf Client Seite vorliegt wird verwendet, \"dh-blowfish\" "
|
||||
"Passwort wird mittels blowfish verschlüsselt (unsicher, wird nicht "
|
||||
"empfohlen), \"dh-aes\" Passwort wird mittels AES verschlüsselt (unsicher, "
|
||||
"wird nicht empfohlen)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"username for SASL authentication; this option is not used for mechanism "
|
||||
@ -11170,12 +11173,12 @@ msgstr "%s%s%s%s wurde identifiziert als %s"
|
||||
msgid "%s%s%s%s has unidentified"
|
||||
msgstr "%s%s%s%s hat sich nicht identifiziert"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: SASL error: %s"
|
||||
msgstr "%s%s: Fehler: %s"
|
||||
msgstr "%s%s: SASL Fehler: %s"
|
||||
|
||||
msgid "internal error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "interner Fehler"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: client capability, requesting: %s"
|
||||
@ -11591,25 +11594,23 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s%s: server \"%s\" not found for redirect"
|
||||
msgstr "%s%s: Server \"%s\" für eine Weiterleitung wurde nicht gefunden"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "unable to validate server signature"
|
||||
msgstr "%s%s: Server kann nicht anlegt werden"
|
||||
msgstr "Serversignatur kann nicht validiert werden"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "memory error"
|
||||
msgstr "Fork-Fehler"
|
||||
msgstr "Speicherfehler"
|
||||
|
||||
msgid "base64 decode error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "base64-Dekodierungsfehler"
|
||||
|
||||
msgid "base64 encode error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "base64-Kodierungsfehler"
|
||||
|
||||
msgid "cryptography error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kryptographiefehler"
|
||||
|
||||
msgid "protocol error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Protokollfehler"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: signing the challenge with ECC public key: %s"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user