doc: updated polish translation
This commit is contained in:
parent
e7cb025e68
commit
585257196d
@ -23,15 +23,13 @@
|
||||
*-p*, *--no-plugin*::
|
||||
Wyłącza automatyczne ładowanie wtyczek.
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
*-P*, *--plugins* _<plugins>_::
|
||||
Load only these plugins at startup (see /help weechat.plugin.autoload).
|
||||
If this option is given, the option weechat.plugin.autoload is not used.
|
||||
*-P*, *--plugins* _<wtyczki>_::
|
||||
Załaduje przy starcie tylko podane wtyczki (zobacz /help weechat.plugin.autoload).
|
||||
Jeśli ta opcja zotanie użyta, opcja weechat.plugin.autoload zostanie zignorowana.
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
*-r*, *--run-command* _<komenda>_::
|
||||
Run command(s) after startup; many commands can be separated by semicolons,
|
||||
this option can be given multiple times.
|
||||
Uruchamia komende(-y) po uruchomieniu; kilka komend należy oddzielić średnikiem,
|
||||
ta opcja może zotać podana kilka razy.
|
||||
|
||||
*-s*, *--no-script*::
|
||||
Wyłącza automatyczne ładowanie skryptów.
|
||||
|
@ -8,13 +8,12 @@
|
||||
|
||||
== NAZWA
|
||||
|
||||
weechat-headless - rozszerzalny klient rozmów (headless version)
|
||||
weechat-headless - rozszerzalny klient rozmów (wersja headless)
|
||||
|
||||
== SKŁADNIA
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
[verse]
|
||||
*weechat-headless* [-a|--no-connect] [--daemon] [-d|--dir <path>] [-p|--no-plugin] [-P|--plugins <plugins>] [-r|--run-command <command>] [-s|--no-script] [--upgrade] [plugin:option...]
|
||||
*weechat-headless* [-a|--no-connect] [--daemon] [-d|--dir <path>] [-p|--no-plugin] [-P|--plugins <wtyczki>] [-r|--run-command <komenda>] [-s|--no-script] [--upgrade] [wtyczka:opcja...]
|
||||
*weechat-headless* [-c|--colors]
|
||||
*weechat-headless* [-h|--help]
|
||||
*weechat-headless* [-l|--license]
|
||||
|
@ -12,9 +12,8 @@ weechat - rozszerzalny klient rozmów
|
||||
|
||||
== SKŁADNIA
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
[verse]
|
||||
*weechat* [-a|--no-connect] [-d|--dir <ścieżka>] [-p|--no-plugin] [-P|--plugins <plugins>] [-r|--run-command <komenda>] [-s|--no-script] [--upgrade] [wtyczka:opcja...]
|
||||
*weechat* [-a|--no-connect] [-d|--dir <ścieżka>] [-p|--no-plugin] [-P|--plugins <wtyczki>] [-r|--run-command <komenda>] [-s|--no-script] [--upgrade] [wtyczka:opcja...]
|
||||
*weechat* [-c|--colors]
|
||||
*weechat* [-h|--help]
|
||||
*weechat* [-l|--license]
|
||||
|
@ -45,8 +45,7 @@ Więcej informacji na stronie: https://weechat.org/about/features
|
||||
[[gui]]
|
||||
=== Słyszałem o wielu GUI dla WeeChat. Jak mogę je skompilować/użyć?
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
Dostępne są zdalne interfejsy, see the remote interfaces page:
|
||||
Dostępne są zdalne interfejsy, możesz o nich poczytać na tej stronie:
|
||||
https://weechat.org/about/interfaces
|
||||
|
||||
[[compile_git]]
|
||||
@ -887,12 +886,10 @@ $ cd ~/.weechat/script
|
||||
$ curl -O https://weechat.org/files/plugins.xml.gz
|
||||
----
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
[[aspell_dictionaries]]
|
||||
=== I installed aspell dictionaries on my system, how can I use them without restarting WeeChat?
|
||||
=== Zainstalowałem słowniki aspell w systemie, jak mogę ich użyć bez restartowania WeeChat?
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
You have to reload the aspell plugin:
|
||||
Musisz przeładować wtyczkę aspell:
|
||||
|
||||
----
|
||||
/plugin reload aspell
|
||||
|
@ -430,9 +430,8 @@ ulimit -c 200000
|
||||
[[gdb_backtrace]]
|
||||
==== Pozyskiwanie logów za pomocą gdb
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
When WeeChat crashes, your system will create a file _core_ or _core.12345_
|
||||
(_12345_ is process id) if the <<core_files,option is enabled>>.
|
||||
Kiedy WeeChat ulegnie awarii, Twój system stworzy plik _core_ lub _core.12345_
|
||||
(_12345_ to id procesu) jeśli <<core_files,zostało to włączone>>.
|
||||
Plik ten zostanie utworzony w katalogu, z którego uruchomiono WeeChat (*nie*
|
||||
jest to katalog, gdzie zainstalowano WeeChat!).
|
||||
|
||||
@ -3655,11 +3654,10 @@ Argumenty zależą od rodzaju uchwytu. Są oddzielane średnikami.
|
||||
`+5000\|input_text_display;5000\|history_add+` |
|
||||
link:weechat_plugin_api.en.html#_hook_modifier[hook_modifier] (Angielski)
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
| line |
|
||||
1. buffer type +
|
||||
2. buffer name +
|
||||
3. tags |
|
||||
1. typ bufora +
|
||||
2. nazwa bufora +
|
||||
3. tagi |
|
||||
`+formatted+` +
|
||||
`+free+` +
|
||||
`+*;irc.freenode.*+` +
|
||||
@ -3743,17 +3741,15 @@ Wyrażenia regularne są używane do zmiany zmiennych w tablicy hashy callbacka.
|
||||
Format: "/wyrażenie/zamień" lub "/wyrażenie/zamień/zmienna" (gdzie _zmienna_ to
|
||||
zmienna tablicy hashy).
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
If _var_ does not exist in the hashtable, it is created automatically with an
|
||||
empty value. This allows to create custom temporary variables.
|
||||
Jeśli _zmienna_ nie istnieje w tablicy haszy zostanie automarycznie utworzona bez
|
||||
wartości. Pozwala to tworzyć dowolne zmienne tymczasowe.
|
||||
|
||||
Jeśli _zmienna_ nie zostanie podana, użyta zostanie domyślna zmienna, zależy ona
|
||||
od typu uchwytu:
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
[width="100%",cols="2,3,7",options="header"]
|
||||
|===
|
||||
| Uchwyt | Domyślna zmienna | Update allowed ^(1)^
|
||||
| Uchwyt | Domyślna zmienna | Dozwolona aktualizacja ^(1)^
|
||||
| signal | tg_signal_data |
|
||||
| hsignal | |
|
||||
| modifier | tg_string | tg_string
|
||||
@ -3766,10 +3762,9 @@ od typu uchwytu:
|
||||
| focus | |
|
||||
|===
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
[NOTE]
|
||||
^(1)^ All variables can be updated in the trigger, but only these variables
|
||||
have an effect on the value returned by the trigger and used by WeeChat.
|
||||
^(1)^ Wszystkie zmienne mogą zostać zaktualizowane, jednak tylko te zmienne
|
||||
mają wpływ na zmienne zwrócone i użyte przez WeeChat.
|
||||
|
||||
Wiele wyrażeń może być oddzielonych spacją, na przykład:
|
||||
"/regex1/zamień1/zmienna1 /regex2/zamień2/zmienna2".
|
||||
@ -3928,29 +3923,27 @@ dodatkowe dane do tablicy hashy (zobacz <<trigger_data_signal,hook signal>>).
|
||||
|
||||
Callback "line" ustawia następujące zmienne w tablicy hashy:
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
[width="100%",cols="3m,2,14",options="header"]
|
||||
|===
|
||||
| Zmienna | Typ | Opis
|
||||
| buffer | wskaźnik | Buffer.
|
||||
| buffer_name | ciąg | Buffer name.
|
||||
| buffer_type | ciąg | Buffer type ("formatted" or "free").
|
||||
| y | ciąg | Line number for a buffer with free content (≥ 0), -1 for a buffer with formatted content.
|
||||
| date | ciąg | Line date (timestamp).
|
||||
| date_printed | ciąg | Date when line was displayed (timestamp).
|
||||
| str_time | ciąg | Date for display. It may contain color codes.
|
||||
| buffer | wskaźnik | Bufor.
|
||||
| buffer_name | ciąg | Nazwa bufora.
|
||||
| buffer_type | ciąg | Typ bufora ("formatted" lub "free").
|
||||
| y | ciąg | Numer linii bufora z wolną zawartością (≥ 0), -1 dla bufora ze sformatowaną zawartością.
|
||||
| date | ciąg | Linia z datą (timestamp).
|
||||
| date_printed | ciąg | Data, kiedy linia została wyświetlona (timestamp).
|
||||
| str_time | ciąg | Date do wyświetlenia. Może zawierać kody kolorów.
|
||||
| tags | ciąg | Tagi wiadomości (z przecinkiem dodanym na początku/końcu ciągu).
|
||||
| displayed | ciąg | "1" if displayed, "0" if line filtered.
|
||||
| notify_level | ciąg | "0" = low level, "1" = message, "2" = private message, "3" = highlight
|
||||
| highlight | ciąg | "1" if highlight, otherwise "0".
|
||||
| displayed | ciąg | "1" jeśli wyświetlono, "0" jeśli nie wyświetlono.
|
||||
| notify_level | ciąg | "0" = poziom niski, "1" = wiadomość, "2" = wiadomość prywatna, "3" = podświetlenie
|
||||
| highlight | ciąg | "1" jeśli podświetlenie, inaczej "0".
|
||||
| prefix | ciąg | Prefiks.
|
||||
| tg_prefix_nocolor | ciag | Prefiks bez kodów kolorów.
|
||||
| message | ciąg | Wiadomość.
|
||||
| tg_message_nocolor | ciag | Wiadomość bez kodów kolorów.
|
||||
|===
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
Variables set using tags in message:
|
||||
Zmienne ustawiane za pomocą tagów w wiadomościach:
|
||||
|
||||
[width="100%",cols="3m,2,14",options="header"]
|
||||
|===
|
||||
@ -3982,8 +3975,7 @@ Callback "print" ustawia następujące zmienne w tablicy hashy:
|
||||
| tg_message_nocolor | ciąg | Wiadomość bez kodów kolorów.
|
||||
|===
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
Variables set using tags in message:
|
||||
Zmienne ustawiane za pomocą tagów w wiadomościach:
|
||||
|
||||
[width="100%",cols="3m,2,14",options="header"]
|
||||
|===
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user