doc: update german translations, scripting and user guide

This commit is contained in:
Nils Görs 2013-08-12 09:04:00 +02:00 committed by Sebastien Helleu
parent ca7bb9a069
commit 7dea560ff5
15 changed files with 543 additions and 512 deletions

View File

@ -120,7 +120,7 @@
| weechat | proxies_options | Optionen für Proxys
| weechat | secured_data | names of secured data (file sec.conf, section data)
| weechat | secured_data | Namen der geschützten Daten (Datei sec.conf, section data)
| weechat | weechat_commands | WeeChat Befehle

View File

@ -2,7 +2,7 @@
|========================================
| Erweiterung | Name | Beschreibung | Variablen | Update erlaubt | Listen
| guile | guile_callback | callback of a script |
| guile | guile_callback | Callback eines Skripts |
'script' (pointer, hdata: "guile_script") +
'function' (string) +
'data' (string) +
@ -222,7 +222,7 @@
'irc_servers' +
'last_irc_server'
| lua | lua_callback | callback of a script |
| lua | lua_callback | Callback eines Skripts |
'script' (pointer, hdata: "lua_script") +
'function' (string) +
'data' (string) +
@ -256,7 +256,7 @@
'last_script' +
'scripts'
| perl | perl_callback | callback of a script |
| perl | perl_callback | Callback eines Skripts |
'script' (pointer, hdata: "perl_script") +
'function' (string) +
'data' (string) +
@ -290,7 +290,7 @@
'last_script' +
'scripts'
| python | python_callback | callback of a script |
| python | python_callback | Callback eines Skripts |
'script' (pointer, hdata: "python_script") +
'function' (string) +
'data' (string) +
@ -324,7 +324,7 @@
'last_script' +
'scripts'
| ruby | ruby_callback | callback of a script |
| ruby | ruby_callback | Callback eines Skripts |
'script' (pointer, hdata: "ruby_script") +
'function' (string) +
'data' (string) +
@ -386,7 +386,7 @@
'last_script_repo' +
'scripts_repo'
| tcl | tcl_callback | callback of a script |
| tcl | tcl_callback | Callback eines Skripts |
'script' (pointer, hdata: "tcl_script") +
'function' (string) +
'data' (string) +

View File

@ -48,7 +48,7 @@
| weechat | history | Verlaufspeicher der Befehle | Buffer Pointer (falls nicht gesetzt, wird der globale Verlauf zurückgegeben) (optional) | -
| weechat | hook | Auflistung der Hooks | hook pointer (optional) | type,arguments (type ist ein command/timer/.., arguments dient dazu nur einige hooks abzufragen (darf mit einem "*" als Platzhalter beginnen oder enden), beide Optionen sind optional)
| weechat | hook | Auflistung der Hooks | Hook-Pointer (optional) | type,arguments (type ist ein command/timer/.., arguments dient dazu nur einige hooks abzufragen (darf mit einem "*" als Platzhalter beginnen oder enden), beide Optionen sind optional)
| weechat | hotlist | Liste der Buffer in Hotlist | - | -

View File

@ -34,12 +34,12 @@
** Werte: 0 .. 2147483647 (Standardwert: `2`)
* [[option_aspell.color.misspelled]] *aspell.color.misspelled*
** Beschreibung: `text color for misspelled words (input bar)`
** Beschreibung: `Farbe in der ein Wort mit einem Rechtschreibfehler hervorgehoben werden soll (Eingabezeile)`
** Typ: Farbe
** Werte: ein Farbname für WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), eine Terminal-Farbnummer oder ein Alias; Attribute können vor eine Farbe gesetzt werden (gilt ausschließlich für die Textfarbe und nicht für den Hintergrund): "*" für fett, "!" für invertiert, "_" für unterstrichen (Standardwert: `lightred`)
* [[option_aspell.color.suggestions]] *aspell.color.suggestions*
** Beschreibung: `text color for suggestions on a misspelled word (status bar)`
** Beschreibung: `Textfarbe für die Vorschläge der Rechtsschreibkorrektur (Statusbar)`
** Typ: Farbe
** Werte: ein Farbname für WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), eine Terminal-Farbnummer oder ein Alias; Attribute können vor eine Farbe gesetzt werden (gilt ausschließlich für die Textfarbe und nicht für den Hintergrund): "*" für fett, "!" für invertiert, "_" für unterstrichen (Standardwert: `default`)

View File

@ -122,8 +122,8 @@ Beispiel:
........................................
/dehalfop <nick> [<nick>...]
nick: nick or mask (can start or end with "*" as wildcard)
*: remove channel half-operator status from everybody on channel except yourself
nick: Nick oder Maske (darf mit einem "*" als Platzhalter beginnen oder enden)
*: entzieht allen Nicks im Channel den half-operator-Status, ausgenommen sich selber
........................................
[[command_irc_deop]]
@ -132,8 +132,8 @@ nick: nick or mask (can start or end with "*" as wildcard)
/deop <nick> [<nick>...]
* -yes
nick: nick or mask (can start or end with "*" as wildcard)
*: remove channel operator status from everybody on channel except yourself
nick: Nick oder Maske (darf mit einem "*" als Platzhalter beginnen oder enden)
*: entzieht allen Nicks im Channel den Operator-Status, ausgenommen sich selber
........................................
[[command_irc_devoice]]
@ -142,8 +142,8 @@ nick: nick or mask (can start or end with "*" as wildcard)
/devoice <nick> [<nick>...]
* -yes
nick: nick or mask (can start or end with "*" as wildcard)
*: remove voice from everybody on channel
nick: Nick oder Maske (darf mit einem "*" als Platzhalter beginnen oder enden)
*: entzieht allen Nicks im Channel den voice-Status
........................................
[[command_irc_die]]
@ -171,8 +171,8 @@ reason: Begründung der Trennung
/halfop <nick> [<nick>...]
* -yes
nick: nick or mask (can start or end with "*" as wildcard)
*: give channel half-operator status to everybody on channel
nick: Nick oder Maske (darf mit einem "*" als Platzhalter beginnen oder enden)
*: vergibt an alle Nicks im Channel den half-operator-Status
........................................
[[command_irc_ignore]]
@ -439,8 +439,8 @@ Beispiele:
/op <nick> [<nick>...]
* -yes
nick: nick or mask (can start or end with "*" as wildcard)
*: give channel operator status to everybody on channel
nick: Nick oder Maske (darf mit einem "*" als Platzhalter beginnen oder enden)
*: vergibt an alle Nicks im Channel den Operator-Status
........................................
[[command_irc_oper]]
@ -739,8 +739,8 @@ server: Servername
........................................
/voice <nick> [<nick>...]
nick: nick or mask (can start or end with "*" as wildcard)
*: give voice to everybody on channel
nick: Nick oder Maske (darf mit einem "*" als Platzhalter beginnen oder enden)
*: vergibt an alle Nicks im Channel den voice-Status
........................................
[[command_irc_wallchops]]

View File

@ -254,12 +254,12 @@
** Werte: auto, never, always (Standardwert: `auto`)
* [[option_irc.look.notify_tags_ison]] *irc.look.notify_tags_ison*
** Beschreibung: `comma separated list of tags used in messages displayed by notify when a nick joins or quits server (result of command ison), for example: "notify_message", "notify_private" or "notify_highlight"`
** Beschreibung: `durch Kommata getrennte Liste von Schlagwörtern die in notify-Nachrichten genutzt werden sollen, falls ein Nick einen Server betritt oder verlässt (Rückgabe durch Befehl ison), zum Beispiel: "notify_message", "notify_private" oder "notify_highlight"`
** Typ: Zeichenkette
** Werte: beliebige Zeichenkette (Standardwert: `"notify_message"`)
* [[option_irc.look.notify_tags_whois]] *irc.look.notify_tags_whois*
** Beschreibung: `comma separated list of tags used in messages displayed by notify when a nick away status changes (result of command whois), for example: "notify_message", "notify_private" or "notify_highlight"`
** Beschreibung: `durch Kommata getrennte Liste von Schlagwörtern die in notify-Nachrichten genutzt werden sollen, falls sich der away-Status eines Nick ändert (Rückgabe durch Befehl whois), zum Beispiel: "notify_message", "notify_private" oder "notify_highlight"`
** Typ: Zeichenkette
** Werte: beliebige Zeichenkette (Standardwert: `"notify_message"`)
@ -274,7 +274,7 @@
** Werte: independent, merge_by_server, merge_all (Standardwert: `independent`)
* [[option_irc.look.pv_tags]] *irc.look.pv_tags*
** Beschreibung: `comma separated list of tags used in private messages, for example: "notify_message", "notify_private" or "notify_highlight"`
** Beschreibung: `durch Kommata getrennte Liste von Schlagwörtern die für private Nachrichten genutzt werden sollen. Zum Beispiel: "notify_message", "notify_private" oder "notify_highlight"`
** Typ: Zeichenkette
** Werte: beliebige Zeichenkette (Standardwert: `"notify_private"`)
@ -409,7 +409,7 @@
** Werte: on, off (Standardwert: `off`)
* [[option_irc.server_default.autojoin]] *irc.server_default.autojoin*
** Beschreibung: `comma separated list of channels to join when connected to server (example: "#chan1,#chan2,#chan3 key1,key2") (note: content is evaluated, see /help eval)`
** Beschreibung: `durch Kommata getrennte Liste der Channels, die beim Verbinden zum Server betreten werden sollen (Beispiel: "#chan1,#chan2,#chan3 key1,key2") (Hinweis: Inhalt ist evaluiert, siehe /help eval)`
** Typ: Zeichenkette
** Werte: beliebige Zeichenkette (Standardwert: `""`)
@ -449,7 +449,7 @@
** Werte: beliebige Zeichenkette (Standardwert: `""`)
* [[option_irc.server_default.command]] *irc.server_default.command*
** Beschreibung: `command(s) to run when connected to server (many commands should be separated by ";", use "\;" for a semicolon, special variables $nick, $channel and $server are replaced by their value) (note: content is evaluated, see /help eval)`
** Beschreibung: `enthält Befehle die nach der Verbindung zum Server ausgeführt werden sollen. Mehrere Befehle müssen durch ein ";" getrennt werden. Möchte man ein Semikolon nutzen muss man "\;" verwenden. Die speziellen Variablen $nick, $channel und $server werden dabei durch den jeweiligen Wert ersetzt (Hinweis: Inhalt ist evaluiert, siehe /help eval)`
** Typ: Zeichenkette
** Werte: beliebige Zeichenkette (Standardwert: `""`)
@ -514,7 +514,7 @@
** Werte: plain, dh-blowfish, dh-aes, external (Standardwert: `plain`)
* [[option_irc.server_default.sasl_password]] *irc.server_default.sasl_password*
** Beschreibung: `password for SASL authentication (note: content is evaluated, see /help eval)`
** Beschreibung: `Passwort für SASL Authentifikation (Hinweis: Inhalt ist evaluiert, siehe /help eval)`
** Typ: Zeichenkette
** Werte: beliebige Zeichenkette (Standardwert: `""`)
@ -524,7 +524,7 @@
** Werte: 1 .. 3600 (Standardwert: `15`)
* [[option_irc.server_default.sasl_username]] *irc.server_default.sasl_username*
** Beschreibung: `username for SASL authentication (note: content is evaluated, see /help eval)`
** Beschreibung: `Username für SASL Authentifikation (Hinweis: Inhalt ist evaluiert, siehe /help eval)`
** Typ: Zeichenkette
** Werte: beliebige Zeichenkette (Standardwert: `""`)

View File

@ -1,5 +1,5 @@
[[command_rmodifier_rmodifier]]
[command]*`rmodifier`* wandelt Schlüsselwörter mit regulären Ausdrücken (regelt die Sichtbarkeit von Texten in WeeChat)::
[command]*`rmodifier`* wandelt Schlüsselwörter mit regulären Ausdrücken (regelt die Darstellung von Texten in WeeChat)::
........................................
/rmodifier list|listdefault
add <name> <modifiers> <groups> <regex>
@ -7,24 +7,24 @@
missing
default -yes
list: list all rmodifiers
listdefault: list default rmodifiers
add: add a rmodifier
name: name of rmodifier
modifiers: comma separated list of modifiers
groups: action on groups captured in regular expression (inside parentheses): comma separated list of groups (from 1 to 9) with optional "*" after number to hide the group
regex: regular expression (case insensitive, can start by "(?-i)" to become case sensitive)
del: delete a rmodifier
-all: delete all rmodifiers
missing: add missing rmodifiers
default: restore default rmodifiers
list: zeigt alle rmodifier an
listdefault: zeigt die Standardeinstellung für rmodifier an
add: einen rmodifier hinzufügen
name: Name des rmodifier
modifiers: durch Kommata getrennte Liste der modifier
groups: Aktion auf Gruppen (groups) anwenden, die durch reguläre Ausdrücke abgefragt werden (innerhalb der runden Klammern): durch Kommata getrennte Liste der Gruppen (von 1 bis 9). Optional kann nach der Nummer für die Gruppe ein "*" gesetzt werden um diese Gruppe auszublenden
regex: regulärer Ausdruck (zwischen Groß- und Kleinschreibung wird nicht unterschieden. Um zwischen Groß- und Kleinschreibung zu unterscheiden muss zu Beginn "(?-i)" genutzt werden)
del: löscht einen rmodifier Eintrag
-all: löscht alle rmodifiers Einträge
missing: fügt fehlende rmodifiers hinzu
default: setzt die rmodifier auf seine Standardwerte zurück
Examples:
hide everything typed after a command /password:
/rmodifier add password input_text_display 1,2* ^(/password +)(.*)
delete rmodifier "password":
/rmodifier del password
delete all rmodifiers:
Beispiele:
verbirgt die Eingabe nach dem Befehl /passwort:
/rmodifier add passwort input_text_display 1,2* ^(/passwort +)(.*)
lösche rmodifier "passwort":
/rmodifier del passwort
lösche alle rmodifiers:
/rmodifier del -all
........................................

View File

@ -1,5 +1,5 @@
* [[option_rmodifier.look.hide_char]] *rmodifier.look.hide_char*
** Beschreibung: `Zeichen dass benutzt werden soll um bei einer Eingabe einer Zeichenkette zu verbergen`
** Beschreibung: `Zeichen, das anstelle der eigentlichen Eingabe angezeigt wird`
** Typ: Zeichenkette
** Werte: beliebige Zeichenkette (Standardwert: `"*"`)

View File

@ -1,20 +1,20 @@
* [[option_sec.crypt.cipher]] *sec.crypt.cipher*
** Beschreibung: `cipher used to crypt data (the number after algorithm is the size of the key in bits)`
** Beschreibung: `zu nutzendes Chiffre zum Verschlüsseln von Daten (die Zahl hinter dem Algorithmus bestimmt die Größe des Schlüssels, in Bits)`
** Typ: integer
** Werte: aes128, aes192, aes256 (Standardwert: `aes256`)
* [[option_sec.crypt.hash_algo]] *sec.crypt.hash_algo*
** Beschreibung: `hash algorithm used to check the decrypted data`
** Beschreibung: `Hash-Algorithmus zur Überprüfung der verschlüsselten Daten`
** Typ: integer
** Werte: sha224, sha256, sha384, sha512 (Standardwert: `sha256`)
* [[option_sec.crypt.passphrase_file]] *sec.crypt.passphrase_file*
** Beschreibung: `path to a file containing the passphrase to encrypt/decrypt secured data; this option is used only when reading file sec.conf; only first line of file is used; this file is used only if the environment variable "WEECHAT_PASSPHRASE" is not set (the environment variable has higher priority); security note: it is recommended to keep this file readable only by you and store it outside WeeChat home (for example in your home); example: "~/.weechat-passphrase"`
** Beschreibung: `Pfad zu einer Datei die die Passphrase enthält um damit schutzwürdige Daten zu ver- und entschlüsseln. Diese Option findet nur Anwendung, wenn die Datei sec.conf gelesen wird. Es wird auch nur die erste Zeile eingelesen. Diese Datei wird nur verwendet, falls die Umgebungsvariable "WEECHAT_PASSPHRASE" nicht genutzt wird (die Umgebungsvariable besitzt eine höhere Priorität). Sicherheitshinweis: Es ist anzuraten dieser Datei nur für die eigene Person Leserechte zu gewähren und die Datei nicht im Heimatverzeichnis von WeeChat zu sichern (zum Beispiel im /home/ Order); Beispiel: "~/.weechat-passphrase"`
** Typ: Zeichenkette
** Werte: beliebige Zeichenkette (Standardwert: `""`)
* [[option_sec.crypt.salt]] *sec.crypt.salt*
** Beschreibung: `use salt when generating key used in encryption (recommended for maximum security); when enabled, the content of crypted data in file sec.conf will be different on each write of the file; if you put the file sec.conf in a version control system, then you can turn off this option to have always same content in file`
** Beschreibung: `nutzt salt bei der Schlüsselerstellung für die Verschlüsselung (wird für maximale Sicherheit empfohlen); wenn aktiviert, ist der Inhalt der verschlüsselten Daten bei jeder Sicherung in die Datei sec.conf verschieden. Wird die Datei sec.conf in eine Versionsverwaltung eingepflegt kann die Option deaktiviert werden, um immer den selben Dateiinhalt zu erhalten`
** Typ: boolesch
** Werte: on, off (Standardwert: `on`)

View File

@ -127,19 +127,19 @@ Beispiele:
reset
-o
alias: add an alias for a color
unalias: delete an alias
color: color number (greater than or equal to 0, max depends on terminal, commonly 63 or 255)
name: alias name for color (for example: "orange")
reset: reset all color pairs (required when no more color pairs are available if automatic reset is disabled, see option weechat.look.color_pairs_auto_reset)
-o: send terminal/colors info to current buffer as input
alias: weist einer Farbzahl einen Namen zu
unalias: entfernt einen Namen
color: Farbnummer (>= 0, maximale Anzahl ist abhängig vom Terminal, üblicherweise 63 oder 255 Farben)
name: Aliasname für eine Farbe (zum Beispiel: "orange")
reset: setzt alle Farbpaarungen zurück (nützlich falls keine Farbpaarung mehr verfügbar sein sollte und die automatische Reset-Option deaktiviert ist, siehe Option: weechat.look.color_pairs_auto_reset)
-o: sendet Terminal-/Farbinformationen in den aktuellen Buffer
Without argument, this command displays colors in a new buffer.
Ohne Angabe von Argumenten wird in einem separaten Buffer die darstellbare Farbpalette angezeigt.
Examples:
add alias "orange" for color 214:
Beispiele:
der Farbe 214 wird das Alias "orange" zugeordnet:
/color alias 214 orange
delete color 214:
löscht die Farbe 214:
/color unalias 214
........................................
@ -209,42 +209,42 @@ infolists: zeigt Information über die Infolists an
/eval [-n] <expression>
[-n] -c <expression1> <operator> <expression2>
-n: display result without sending it to buffer (debug mode)
-c: evaluate as condition: use operators and parentheses, return a boolean value ("0" or "1")
expression: expression to evaluate, variables with format ${variable} are replaced (see below)
operator: a logical or comparison operator:
- logical operators:
&& boolean "and"
|| boolean "or"
- comparison operators:
== equal
!= not equal
<= less or equal
< less
>= greater or equal
> greater
=~ is matching regex
!~ is NOT matching regex
-n: zeigt das Ergebnis an, ohne das dieses in den Buffer geschrieben wird (debug Modus)
-c: Auswertung als Bedingung: nutzt Operatoren und runde Klammern, Rückgabewert als Boolean-Wert ("0" oder "1")
expression: Ausdruck welcher verarbeitet werden soll. Variablen im Format ${variable} werden ersetzt (siehe unten)
operator: ein logischer oder vergleichender Operand:
- logische Operanden:
&& boolean "und"
|| boolean "oder"
- vergleichende Operanden:
== gleich
!= ungleich
<= kleiner oder gleich
< kleiner
>= größer oder gleich
> größer
=~ stimmt mit regulärem Ausdruck überein
!~ stimmt NICHT mit regulärem Ausdruck überein
An expression is considered as "true" if it is not NULL, not empty, and different from "0".
The comparison is made using integers if the two expressions are valid integers.
To force a string comparison, add double quotes around each expression, for example:
Ein Ausdruck gilt als "wahr", sofern das Ergebnis nicht NULL, nicht leer und von "0" abweichend ist.
Der Vergleich findet zwischen zwei Integer Werten statt, sofern die beiden Ausdrücke gültige Integer-Werte sind.
Um einen Vergleich zwischen zwei Zeichenketten zu erzwingen, müssen die Ausdrücke in Anführungszeichen gesetzt werden, zum Beispiel:
50 > 100 ==> 0
"50" > "100" ==> 1
Some variables are replaced in expression, using the format ${variable}, variable can be, by order of priority :
1. a color (format: color:xxx)
2. an option (format: file.section.option)
3. a local variable in buffer
4. a hdata name/variable (the value is automatically converted to string), by default "window" and "buffer" point to current window/buffer.
Format for hdata can be one of following:
hdata.var1.var2...: start with a hdata (pointer must be known), and ask variables one after one (other hdata can be followed)
hdata[list].var1.var2...: start with a hdata using a list, for example:
${buffer[gui_buffers].full_name}: full name of first buffer in linked list of buffers
${plugin[weechat_plugins].name}: name of first plugin in linked list of plugins
For name of hdata and variables, please look at "Plugin API reference", function "weechat_hdata_get".
Einige Variablen werden im Ausdruck, mittels der Formatierung ${Variable}, ersetzt. Mögliche Variablen sind, nach Reihenfolge ihrer Priorität:
1. eine Farbe (Format: color:xxx)
2. der Name einer Option (Format: file.section.option)
3. der Name einer lokalen Variablen eines Buffer
4. ein hdata Name/Variable (der Wert wird automatisch als Zeichenkette konvertiert), Standardmäßig wird für "window" und "buffer" das aktuelle Fenster/Buffer verwendet.
Das Format für hdata kann wie folgt lauten:
hdata.var1.var2...: startet mit hdata (der Pointer muss bekannt sein) und fragt eine Variable nach der anderen ab (weitere hdata können folgen)
hdata[list].var1.var2...: startet hdata mittels einer Liste, zum Beispiel:
${buffer[gui_buffers].full_name}: der vollständige Name des ersten Buffers, in der verknüpften Liste aller Buffer
${plugin[weechat_plugins].name}: Name der ersten Erweiterung, in der verknüpften Liste aller Erweiterungen
Die vorhandenen Namen für hdata und Variablen sind in der "Anleitung für API Erweiterung", Bereich "weechat_hdata_get". beschrieben
Examples:
Beispiele:
/eval -n ${weechat.look.scroll_amount} ==> 3
/eval -n ${window} ==> 0x2549aa0
/eval -n ${window.buffer} ==> 0x2549320
@ -613,42 +613,42 @@ Wird keine Datei angegeben dann werden alle Konfigurationen (WeeChat und Erweite
........................................
[[command_weechat_secure]]
[command]*`secure`* manage secured data (passwords or private data encrypted in file sec.conf)::
[command]*`secure`* verwaltet zu schützende Daten (Passwörter oder private Daten werden in der Datei sec.conf verschlüsselt)::
........................................
/secure passphrase <passphrase>|-delete
decrypt <passphrase>|-discard
set <name> <value>
del <name>
passphrase: change the passphrase (without passphrase, data is stored as plain text in file sec.conf)
-delete: delete passphrase
decrypt: decrypt data still encrypted (it happens only if passphrase was not given on startup)
-discard: discard all data still encrypted
set: add or change secured data
del: delete secured data
passphrase: ändern der Passphrase (ohne Passphrase, werden die Daten in der Datei sec.conf in Klartext gesichert)
-delete: löscht Passphrase
decrypt: entschlüsselt Daten nachträglich (dies passiert nur die Passphrase beim Start nicht angegeben wurde)
-discard: verwirft alle verschlüsselten Daten
set: ändert eine schutzwürdige Information oder fügt eine hinzu
del: entfernt eine schutzwürdige Information
Without argument, this command displays secured data in a new buffer.
Ohne Angabe von Argumenten wird ein neuer Buffer geöffnet und die geschützten Daten können dort eingesehen werden.
When a passphrase is used (data encrypted), it is asked by WeeChat on startup.
It is possible to set environment variable "WEECHAT_PASSPHRASE" to prevent the prompt (this same variable is used by WeeChat on /upgrade).
Wird eine Passphrase verwendet (Daten liegen verschlüsselt vor), fragt WeeChat beim Start nach der Passphrase.
Es ist möglich eine Umgebungsvariable "WEECHAT_PASSPHRASE" zu setzen um die Eingabeaufforderung beim Programmstart zu vermeiden (diese Variable wird auch von WeeChat beim /upgrade verwendet).
Secured data with format ${sec.data.xxx} can be used in:
- command line argument "--run-command"
- irc server options: autojoin, command, password, sasl_{username|password}
- options weechat.startup.command_{before|after}_plugins
- command /eval.
schutzwürdige Daten mit dem Format ${sec.data.xxx} können wie folgt genutzt werden:
- Argument in der Befehlszeile für "--run-command"
- IRC Server Optionen: autojoin, command, password, sasl_{username|password}
- Option weechat.startup.command_{before|after}_plugins
- Befehl /eval.
Examples:
set a passphrase:
/secure passphrase this is my passphrase
encrypt freenode SASL password:
/secure set freenode mypassword
Beispiele:
setzen einer Passphrase:
/secure passphrase Dies ist meine Passphrase
verschlüsselt freenode SASL Passwort:
/secure set freenode meinPasswort
/set irc.server.freenode.sasl_password "${sec.data.freenode}"
encrypt oftc password for nickserv:
/secure set oftc mypassword
verschlüsselt oftc Passwort für nickserv:
/secure set oftc meinPasswort
/set irc.server.oftc.command "/msg nickserv identify ${sec.data.oftc}"
alias to ghost the nick "mynick":
/alias ghost /eval /msg -server freenode nickserv ghost mynick ${sec.data.freenode}
alias um den eigenen Nick zu ghosten:
/alias ghost /eval /msg -server freenode nickserv ghost meinNick ${sec.data.freenode}
........................................
[[command_weechat_set]]
@ -701,29 +701,29 @@ Beispiele:
........................................
/upgrade [<path_to_binary>|-quit]
path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)
-dummy: do nothing (option used to prevent accidental completion with "-quit")
-quit: close *ALL* connections, save session and quit WeeChat, which makes possible a delayed restoration (see below)
path_to_binary: Pfad zu einer ausführbaren WeeChat Binärdatei (Standardeinstellung ist die aktuell ausführbare Datei)
-dummy: ohne Funktion (dient lediglich dazu, um nicht versehentlich die "-quit" Funktion auszuführen)
-quit: trennt *ALLE* Verbindungen, speichert die aktuelle Sitzung und beendet WeeChat, um den aktuellen Zustand später wiederherstellen (siehe unten)
This command upgrades and reloads a running WeeChat session. The new WeeChat binary must have been compiled or installed with a package manager before running this command.
Dieser Befehl führt ein Upgrade von WeeChat durch und startet die laufende Sitzung neu. Bevor dieser Befehl ausgeführt wird, sollte eine neue Version von WeeChat entweder vorab kompiliert, oder mit einem Paketmanager installiert worden sein.
Note: SSL connections are lost during upgrade, because reload of SSL sessions is currently not possible with GnuTLS. There is automatic reconnection after upgrade.
Hinweis: SSL Verbindungen werden während eines Upgrades unterbrochen, da diese Verbindungen zur Zeit nicht mit GnuTLS gehalten werden können. Nach einem erfolgten Upgrade findet eine automatische Verbindung zu diesen Servern statt.
Upgrade process has 4 steps:
1. save session into files for core and plugins (buffers, history, ..)
2. unload all plugins (configuration files (*.conf) are written on disk)
3. save WeeChat configuration (weechat.conf)
4. execute new WeeChat binary and reload session.
Der Upgrade Vorgang besteht aus vier Schritten:
1. Sicherung der Sitzung, in Dateien für Core und Erweiterungen (buffers, history, ..)
2. alle Erweiterungen werden ausgeschaltet (Konfigurationen *.conf werden gesichert)
3. Sicherung der WeeChat Konfiguration (weechat.conf)
4. ausführen der neuen Version von WeeChat und wiederherstellen der Sitzung.
With option "-quit", the process is slightly different:
1. close *ALL* connections (irc, xfer, relay, ...)
2. save session into files (*.upgrade)
3. unload all plugins
4. save WeeChat configuration
5. quit WeeChat
Then later you can restore session with command: weechat --upgrade
IMPORTANT: you must restore the session with exactly same configuration (files *.conf).
It is possible to restore WeeChat session on another machine if you copy the content of directory "~/.weechat".
Nutzt man die "-quit" Funktion ist die Abfolge geringfügig anders:
1. es werden *ALLE* Verbindungen getrennt (irc,xfer,relay, ...)
2. die Sitzung wird in Dateien gesichert (*.upgrade)
3. alle Erweiterungen werden ausgeschaltet
4. die WeeChat Konfiguration wird gesichert
5. WeeChat wird beendet
Die Sitzung kann zu einem späteren Zeitpunkt wiederhergestellt werden: weechat --upgrade
WICHTIG: Die Sitzung muss mit exakt den selben Konfigurationsdateien wiederhergestellt werden (*.conf)
Es ist möglich die WeeChat-Sitzung auf einem anderen Rechner wiederherzustellen, sofern man den Inhalt des "~/.weechat" Verzeichnisses dorthin kopiert.
........................................
[[command_weechat_uptime]]
@ -786,48 +786,48 @@ Beispiele:
swap [-window <number>] [up|down|left|right]
zoom[-window <number>]
list: list opened windows (without argument, this list is displayed)
-1: jump to previous window
+1: jump to next window
b#: jump to next window displaying buffer number #
up: switch to window above current one
down: switch to window below current one
left: switch to window on the left
right: switch to window on the right
number: window number (see /window list)
splith: split current window horizontally
splitv: split current window vertically
resize: resize window size, new size is <pct> percentage of parent window
balance: balance the sizes of all windows
merge: merge window with another (all = keep only one window)
page_up: scroll one page up
page_down: scroll one page down
refresh: refresh screen
scroll: scroll a number of lines (+/-N) or with time: s=seconds, m=minutes, h=hours, d=days, M=months, y=years
scroll_horiz: scroll horizontally a number of columns (+/-N) or percentage of window size (this scrolling is possible only on buffers with free content)
scroll_up: scroll a few lines up
scroll_down: scroll a few lines down
scroll_top: scroll to top of buffer
scroll_bottom: scroll to bottom of buffer
scroll_beyond_end: scroll beyond the end of buffer
scroll_previous_highlight: scroll to previous highlight
scroll_next_highlight: scroll to next highlight
scroll_unread: scroll to unread marker
swap: swap buffers of two windows (with optional direction for target window)
zoom: zoom on window
list: listet die geöffneten Fenster (ohne Angabe von Argumente wird diese Liste standardmäßig ausgegeben)
-1: springt zum vorherigen Fenster
+1: springt zum nächsten Fenster
b#: springt zum nächsten Fenster, welches die Buffer Nummer # besitzt
up: wechselt zum Fenster über dem aktuellen
down: wechselt zum Fenster unter dem aktuellen
left: wechselt zum linken Fenster
right: wechselt zum rechten Fenster
number: Nummer des Fensters (siehe /window list)
splith: teilt das aktuelle Fenster horizontal
splitv: teilt das aktuelle Fenster vertikal
resize: verändert die Größe des aktuellen Fensters. Die neue Größe des Fensters ist prozentual <pct> zum Stammfensters groß
balance: passt die Größe aller Fenster an
merge: vereinigt Fenster miteinander (all = alle Fenster vereinigen)
page_up: scrollt eine Seite nach oben
page_down: scrollt eine Seite nach unten
refresh: Seite wird neu aufgebaut
scroll: scrollt eine Anzahl an Zeilen (+/-N) oder zu einer angegebenen Zeit: s=Sekunden, m=Minuten, h=Stunden, d=Tage, M=Monate, y=Jahre
scroll_horiz: scrollt horizontal eine Anzahl an Spalten (+/-N) oder prozentual von der Fenstergröße ausgehend (dieses scrolling ist nur in Buffern möglich die über einen freien Inhalt verfügen)
scroll_up: scrollt ein paar Zeilen nach oben
scroll_down: scrollt ein paar Zeilen nach unten
scroll_top: scrollt zum Anfang des Buffers
scroll_bottom: scrollt zum Ende des Buffers
scroll_beyond_end: scrollt über das Ende des Buffers hinaus
scroll_previous_highlight: scrollt zum vorherigen Hightlight
scroll_next_highlight: scrollt zum nächsten Highlight
scroll_unread: springt zur ersten ungelesenen Zeile in einem Buffer
swap: tauscht die Buffer von zwei Fenstern (mit optionaler Angabe für das Zielfenster)
zoom: vergrößert ein Fenster auf 100%
For splith and splitv, pct is a percentage which represents size of new window, computed with current window as size reference. For example 25 means create a new window with size = current_size / 4
Bei splith und splitv gibt "pct" die neue Größe des Fensters im Verhältnis zur aktuellen Größe an. Zum Beispiel würde ein Wert von 25 bedeuten, dass das neue Fenster nur noch ein Viertel der Größe des alten Fensters besitzt.
Examples:
jump to window displaying buffer #1:
Beispiele:
springt zum Fenster mit dem Buffer #1:
/window b1
scroll 2 lines up:
scrollt zwei Zeilen hoch:
/window scroll -2
scroll 2 days up:
scrollt zwei Tage hoch: /window scroll -2d
/window scroll -2d
scroll to beginning of current day:
scrollt zum Beginn des aktuellen Tages:
/window scroll -d
zoom on window #2:
Fenster #2 wird vergrößert:
/window zoom -window 2
........................................

View File

@ -399,7 +399,7 @@
** Werte: none, highlight, message, all (Standardwert: `all`)
* [[option_weechat.look.buffer_time_format]] *weechat.look.buffer_time_format*
** Beschreibung: `time format for each line displayed in buffers (see man strftime for date/time specifiers) (note: content is evaluated, so you can use colors with format "${color:xxx}", see /help eval); for example time using grayscale (requires support of 256 colors): "${color:252}%H${color:245}%M${color:240}%S"`
** Beschreibung: `Format für die Uhrzeit, die in jeder Zeile eines Buffers dargestellt wird (siehe man strftime, für Platzhalter für das Datum und die Uhrzeit) (Hinweis: Inhalt ist evaluiert, somit kann mittels des Formats "${color:xxx} Farben gesetzt werden, siehe /help eval). Beispiel: Uhrzeit in Graustufen (Unterstützung von 256 Farben notwendig): "${color:252}%H${color:245}%M${color:240}%S"`
** Typ: Zeichenkette
** Werte: beliebige Zeichenkette (Standardwert: `"%H:%M:%S"`)
@ -534,7 +534,7 @@
** Werte: on, off (Standardwert: `off`)
* [[option_weechat.look.hotlist_prefix]] *weechat.look.hotlist_prefix*
** Beschreibung: `text displayed at the beginning of the hotlist`
** Beschreibung: `Text der am Ende der Hotlist angezeigt werden soll`
** Typ: Zeichenkette
** Werte: beliebige Zeichenkette (Standardwert: `"H: "`)
@ -549,7 +549,7 @@
** Werte: group_time_asc, group_time_desc, group_number_asc, group_number_desc, number_asc, number_desc (Standardwert: `group_time_asc`)
* [[option_weechat.look.hotlist_suffix]] *weechat.look.hotlist_suffix*
** Beschreibung: `text displayed at the end of the hotlist`
** Beschreibung: `Text der am Ende der Hotlist angezeigt werden soll`
** Typ: Zeichenkette
** Werte: beliebige Zeichenkette (Standardwert: `""`)
@ -604,7 +604,7 @@
** Werte: on, off (Standardwert: `on`)
* [[option_weechat.look.key_bind_safe]] *weechat.look.key_bind_safe*
** Beschreibung: `allow only binding of "safe" keys (beginning with a ctrl or meta code)`
** Beschreibung: `Es dürfen nur "geschützte" Tasten zugeordnet werden (Tasten, die mittels ctrl oder meta verwendet werden)`
** Typ: boolesch
** Werte: on, off (Standardwert: `on`)
@ -644,7 +644,7 @@
** Werte: -1 .. 2147483647 (Standardwert: `1`)
* [[option_weechat.look.prefix_action]] *weechat.look.prefix_action*
** Beschreibung: `prefix for action messages (note: content is evaluated, so you can use colors with format "${color:xxx}", see /help eval)`
** Beschreibung: `Präfix, dass bei einer Action-Nachricht genutzt wird (Hinweis: Inhalt ist evaluiert, somit kann mittels des Formats "${color:xxx} Farben gesetzt werden, siehe /help eval)`
** Typ: Zeichenkette
** Werte: beliebige Zeichenkette (Standardwert: `" *"`)
@ -694,22 +694,22 @@
** Werte: on, off (Standardwert: `on`)
* [[option_weechat.look.prefix_error]] *weechat.look.prefix_error*
** Beschreibung: `prefix for error messages (note: content is evaluated, so you can use colors with format "${color:xxx}", see /help eval)`
** Beschreibung: `Präfix, dass bei einer Fehlernachricht genutzt wird (Hinweis: Inhalt ist evaluiert, somit kann mittels des Formats "${color:xxx} Farben gesetzt werden, siehe /help eval)`
** Typ: Zeichenkette
** Werte: beliebige Zeichenkette (Standardwert: `"=!="`)
* [[option_weechat.look.prefix_join]] *weechat.look.prefix_join*
** Beschreibung: `prefix for join messages (note: content is evaluated, so you can use colors with format "${color:xxx}", see /help eval)`
** Beschreibung: `Präfix, dass bei einer Join-Nachricht genutzt wird (Hinweis: Inhalt ist evaluiert, somit kann mittels des Formats "${color:xxx} Farben gesetzt werden, siehe /help eval)`
** Typ: Zeichenkette
** Werte: beliebige Zeichenkette (Standardwert: `"-->"`)
* [[option_weechat.look.prefix_network]] *weechat.look.prefix_network*
** Beschreibung: `prefix for network messages (note: content is evaluated, so you can use colors with format "${color:xxx}", see /help eval)`
** Beschreibung: `Präfix, dass bei einer Netzwerknachricht genutzt wird (Hinweis: Inhalt ist evaluiert, somit kann mittels des Formats "${color:xxx} Farben gesetzt werden, siehe /help eval)`
** Typ: Zeichenkette
** Werte: beliebige Zeichenkette (Standardwert: `"--"`)
* [[option_weechat.look.prefix_quit]] *weechat.look.prefix_quit*
** Beschreibung: `prefix for quit messages (note: content is evaluated, so you can use colors with format "${color:xxx}", see /help eval)`
** Beschreibung: `Präfix, dass bei einer Quit-Nachricht genutzt wird (Hinweis: Inhalt ist evaluiert, somit kann mittels des Formats "${color:xxx} Farben gesetzt werden, siehe /help eval)`
** Typ: Zeichenkette
** Werte: beliebige Zeichenkette (Standardwert: `"<--"`)
@ -844,12 +844,12 @@
** Werte: on, off (Standardwert: `on`)
* [[option_weechat.startup.command_after_plugins]] *weechat.startup.command_after_plugins*
** Beschreibung: `command executed when WeeChat starts, after loading plugins (note: content is evaluated, see /help eval)`
** Beschreibung: `Nach dem Start von WeeChat wird dieser Befehl aufgerufen. Dies geschieht nachdem die Erweiterungen geladen worden sind (mehrere Befehle sind durch ";" zu trennen) (Hinweis: Inhalt ist evaluiert, siehe /help eval)`
** Typ: Zeichenkette
** Werte: beliebige Zeichenkette (Standardwert: `""`)
* [[option_weechat.startup.command_before_plugins]] *weechat.startup.command_before_plugins*
** Beschreibung: `command executed when WeeChat starts, before loading plugins (note: content is evaluated, see /help eval)`
** Beschreibung: `Nach dem Start von WeeChat wird dieser Befehl aufgerufen. Dies geschieht bevor die Erweiterungen geladen werden (mehrere Befehle sind durch ";" zu trennen) (Hinweis: Inhalt ist evaluiert, siehe /help eval)`
** Typ: Zeichenkette
** Werte: beliebige Zeichenkette (Standardwert: `""`)

View File

@ -99,7 +99,7 @@
** Werte: 0 .. 256 (Standardwert: `20`)
* [[option_xfer.look.pv_tags]] *xfer.look.pv_tags*
** Beschreibung: `comma separated list of tags used in private messages, for example: "notify_message", "notify_private" or "notify_highlight"`
** Beschreibung: `durch Kommata getrennte Liste von Schlagwörtern die für private Nachrichten genutzt werden sollen. Zum Beispiel: "notify_message", "notify_private" oder "notify_highlight"`
** Typ: Zeichenkette
** Werte: beliebige Zeichenkette (Standardwert: `"notify_private"`)

View File

@ -549,16 +549,15 @@ Die print Funktion heißt in Perl/Ruby/Lua/Tcl `print`. In Python lautet die Fun
Text in einen Buffer senden
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
Sie können einen Text oder einen Befehl zu einem Buffer senden. Dies entspricht exakt dem
Verhalten als ob Sie einen Text oder einen Befehl in der Befehlszeile eingeben und diesen
mit der [Enter] Taste bestätigen.
Sie können einen Text oder einen Befehl in einen Buffer senden. Dies entspricht exakt dem
Verhalten als ob Sie einen Text oder einen Befehl in die Befehlszeile eingeben und selbigen
mit der [Eingabe] Taste bestätigen.
Beispiele:
// TRANSLATION MISSING
[source,python]
----------------------------------------
# execute command "/help" on current buffer (result is on core buffer)
# führt den Befehl "/help" im aktuellen Buffer aus (die Ausgabe erfolgt im Core-Buffer)
weechat.command("", "/help")
# sendet den Text "Hallo" in den IRC Channel #weechat (die Teilnehmer des Channels sehen diese Nachricht)

View File

@ -91,8 +91,7 @@ welche Pakete optional genutzt werden können.
| libncursesw5-dev ^(2)^ | | *ja* | ncurses Oberfläche
| libcurl4-gnutls-dev | | *ja* | URL Transfer
| zlib1g-dev | | *ja* | Kompression für Pakete, die mittels Relay- (WeeChat Protokoll), Script-Erweiterung übertragen werden
// TRANSLATION MISSING
| libgcrypt11-dev | | *ja* | secured data, IRC SASL Authentifikation (DH-BLOWFISH/DH-AES), Skript-Erweiterung
| libgcrypt11-dev | | *ja* | geschützte Daten, IRC SASL Authentifikation (DH-BLOWFISH/DH-AES), Skript-Erweiterung
| libgnutls-dev | ≥ 2.2.0 | | SSL Verbindung zu einem IRC Server, Unterstützung von SSL in der Relay-Erweiterung
| gettext | | | Internationalisierung (Übersetzung der Mitteilungen; Hauptsprache ist englisch)
| ca-certificates | | | Zertifikate für SSL Verbindungen
@ -103,8 +102,7 @@ welche Pakete optional genutzt werden können.
| liblua5.1-0-dev | | | lua Erweiterung
| tcl-dev | ≥ 8.5 | | tcl Erweiterung
| guile-2.0-dev | ≥ 2.0 | | guile (scheme) Erweiterung
// TRANSLATION MISSING
| asciidoc | ≥ 8.5.0 | | build man page and documentation
| asciidoc | ≥ 8.5.0 | | zum Erstellen der man page und der Dokumentation
| source-highlight | | | Syntax Highlight für Quelltext in Dokumentation
| xsltproc,
docbook-xml, docbook-xsl | | | erstellt man page
@ -154,15 +152,14 @@ Liste von häufig verwendeten Optionen:
Art des builds: `Debug` (oder `RelWithDebInfo`) sollte verwendet werden, wenn meine eine Entwicklerversion
von WeeChat nutzt.
| PREFIX | directory | /usr/local |
| PREFIX | Verzeichnis | /usr/local |
Verzeichnis in welchem WeeChat installiert wird.
| WEECHAT_HOME | directory | ~/.weechat |
| WEECHAT_HOME | Verzeichnis | ~/.weechat |
Standard-Verzeichnis in welchem die Daten liegen.
// TRANSLATION MISSING
| CA_FILE | file | /etc/ssl/certs/ca-certificates.crt |
File containing the certificate authorities.
| CA_FILE | Datei | /etc/ssl/certs/ca-certificates.crt |
Datei enthält die Zertifizierungen.
This is the default value of option
<<option_weechat.network.gnutls_ca_file,weechat.network.gnutls_ca_file>>.
@ -175,15 +172,13 @@ Liste von häufig verwendeten Optionen:
| ENABLE_CHARSET | `ON`, `OFF` | ON |
kompiliert <<charset_plugin,Charset Erweiterung>>.
// TRANSLATION MISSING
| ENABLE_MAN | `ON`, `OFF` | OFF |
Compile man page.
kompiliert man page.
// TRANSLATION MISSING
| ENABLE_DOC | `ON`, `OFF` | OFF |
kompiliert Dokumentation (it takes a long time, recommended only if you build
a binary package embedding documentation or if you can't browse documentation
online).
kompiliert Dokumentation (dies ist sehr zeitintensiv und wird nur empfohlen falls
Binärpakete erstellt werden, die die Dokumentation beinhalten sollen, oder man die
Dokumentation nicht auf der Homepage abrufen kann).
| ENABLE_ENCHANT | `ON`, `OFF` | OFF |
kompiliert <<aspell_plugin,Aspell plugin>> mittels Enchant.
@ -1496,29 +1491,24 @@ Um der Vordergrundfarbe des Terminals das Attribut "fett" zuzuordnen:
/set weechat.color.status_time *99999
----------------------------------------
// TRANSLATION MISSING
[[options_and_commands]]
Options and commands
Optionen und Befehle
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
// TRANSLATION MISSING
[[sec_options]]
Secured data options (sec.conf)
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
Optionen für schutzwürdige Daten (sec.conf)
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
// TRANSLATION MISSING
Sections:
Sektionen:
// TRANSLATION MISSING
[width="100%",cols="3m,6m,16",options="header"]
|========================================
| Section | Control command | Description
| crypt | /set sec.crypt.* | Options for encryption
| data | <<command_weechat_secure,/secure>> | Secured data
| section | Control command | Beschreibung
| crypt | /set sec.crypt.* | Optionen für Verschlüsselung
| data | <<command_weechat_secure,/secure>> | geschützte Daten
|========================================
// TRANSLATION MISSING
Options:
Optionen:
include::autogen/user/sec_options.txt[]
@ -1526,38 +1516,35 @@ include::autogen/user/sec_options.txt[]
WeeChat Optionen (weechat.conf)
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
// TRANSLATION MISSING
Sections:
Sektionen:
// TRANSLATION MISSING
[width="100%",cols="3m,6m,16",options="header"]
|========================================
| Section | Control command | Description
| Section | Control command | Beschreibung
| debug | <<command_weechat_debug,/debug set>> +
/set weechat.debug.* | Debug level, for core and plugins (options can be added/removed in section)
/set weechat.debug.* | Debug level, for core and plugins (Optionen können in Sektion hinzugefügt/entfernt werden)
| startup | /set weechat.startup.* | Startup options
| look | /set weechat.look.* | Look and feel
| palette | <<command_weechat_color,/color alias>> +
/set weechat.palette.* | Color aliases (options can be added/removed in section)
| color | /set weechat.color.* | Colors
| completion | /set weechat.completion.* | Completion options
| history | /set weechat.history.* | History options (commands and buffers)
/set weechat.palette.* | Alternativnamen für Farben (Optionen können in Sektion hinzugefügt/entfernt werden)
| color | /set weechat.color.* | Farben
| completion | /set weechat.completion.* | Optionen für Vervollständigung
| history | /set weechat.history.* | Optionen für Befehlsverlauf (Befehle und Buffer)
| proxy | <<command_weechat_proxy,/proxy>> +
/set weechat.proxy.* | Proxy options
| network | /set weechat.network.* | Network/SSL options
/set weechat.proxy.* | Proxy Optionen
| network | /set weechat.network.* | Netzwerk/SSL Optionen
| bar | <<command_weechat_bar,/bar>> +
/set weechat.bar.* | Bar options
/set weechat.bar.* | Optionen für die Bars
| layout | <<command_weechat_layout,/layout>> | Layouts
| notify | <<command_weechat_buffer,/buffer notify>> | Notify levels for buffers (options can be added/removed in section)
| filter | <<command_weechat_filter,/filter>> | Filters
| key | <<command_weechat_key,/key>> | Keys in default context
| key_search | <<command_weechat_key,/key>> | Keys in search context
| key_cursor | <<command_weechat_key,/key>> | Keys in cursor context
| key_mouse | <<command_weechat_key,/key>> | Keys in mouse context
| notify | <<command_weechat_buffer,/buffer notify>> | Benachrichtigungsstufe für Buffer (Optionen können in Sektion hinzugefügt/entfernt werden)
| filter | <<command_weechat_filter,/filter>> | Filter
| key | <<command_weechat_key,/key>> | Tastenbefehle in default context
| key_search | <<command_weechat_key,/key>> | Tastenbefehle in search context
| key_cursor | <<command_weechat_key,/key>> | Tastenbefehle in cursor context
| key_mouse | <<command_weechat_key,/key>> | Tastenbefehle in mouse context
|========================================
// TRANSLATION MISSING
Options:
Optionen:
include::autogen/user/weechat_options.txt[]
@ -1645,22 +1632,19 @@ Dabei ist es möglich mehrere Wörterbücher für einen Buffer zu nutzen.
Optionen (aspell.conf)
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
// TRANSLATION MISSING
Sections:
Sektionen:
// TRANSLATION MISSING
[width="100%",cols="3m,6m,16",options="header"]
|========================================
| Section | Control command | Description
| color | /set aspell.color.* | Colors
| check | /set aspell.check.* | Options to control spell checking
| Section | Control command | Beschreibung
| color | /set aspell.color.* | Farben
| check | /set aspell.check.* | Optionen um Einstellungen an der Rechtschreibprüfung vorzunehmen
| dict | <<command_aspell_aspell,/aspell setdict>> +
/set aspell.dict.* | Dictionaries used by buffer (options can be added/removed in section)
| option | /set aspell.option.* | <<aspell_speller_options,Optionen für Rechtschreibprüfung>> (options can be added/removed in section)
/set aspell.dict.* | Wörterbücher für Buffer (Optionen können in Sektion hinzugefügt/entfernt werden)
| option | /set aspell.option.* | <<aspell_speller_options,Optionen für Rechtschreibprüfung>> (Optionen können in Sektion hinzugefügt/entfernt werden)
|========================================
// TRANSLATION MISSING
Options:
Optionen:
include::autogen/user/aspell_options.txt[]
@ -1761,22 +1745,19 @@ charset: terminal: ISO-8859-15, internal: UTF-8
Optionen (charset.conf)
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
// TRANSLATION MISSING
Sections:
Sektionen:
// TRANSLATION MISSING
[width="100%",cols="3m,6m,16",options="header"]
|========================================
| Section | Control command | Description
| default | /set charset.default.* | Default decoding/encoding charset
| Section | Control command | Beschreibung
| default | /set charset.default.* | Vorgegebener Zeichensatz zum De-/kodieren.
| decode | <<command_charset_charset,/charset decode>> +
/set charset.decode.* | Decoding charset by buffer (options can be added/removed in section)
/set charset.decode.* | Zeichensatz zum dekodieren (Optionen können in Sektion hinzugefügt/entfernt werden)
| encode | <<command_charset_charset,/charset encode>> +
/set charset.encode.* | Encoding charset by buffer (options can be added/removed in section)
/set charset.encode.* | Zeichensatz zum kodieren (Optionen können in Sektion hinzugefügt/entfernt werden)
|========================================
// TRANSLATION MISSING
Options:
Optionen:
include::autogen/user/charset_options.txt[]
@ -1934,26 +1915,23 @@ $ weechat irc://nono@irc.freenode.net/#weechat,#toto
Optionen (irc.conf)
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
// TRANSLATION MISSING
Sections:
Sektionen:
// TRANSLATION MISSING
[width="100%",cols="3m,6m,16",options="header"]
|========================================
| Section | Control command | Description
| look | /set irc.look.* | Look and feel
| color | /set irc.color.* | Colors
| network | /set irc.network.* | Network options
| msgbuffer | /set irc.msgbuffer.* | <<irc_target_buffer,Zielbuffer für IRC Nachrichten>> (options can be added/removed in section)
| ctcp | /set irc.ctcp.* | <<irc_ctcp_replies,CTCP Antworten>> (options can be added/removed in section)
| ignore | <<command_irc_ignore,/ignore>> | Ignore people
| server_default | /set irc.server_default.* | Default values for servers (used when options in server are not defined)
| Section | Control command | Beschreibung
| look | /set irc.look.* | Erscheinungsbild
| color | /set irc.color.* | Farben
| network | /set irc.network.* | Netzwerkoptionen
| msgbuffer | /set irc.msgbuffer.* | <<irc_target_buffer,Zielbuffer für IRC Nachrichten>> (Optionen können in Sektion hinzugefügt/entfernt werden)
| ctcp | /set irc.ctcp.* | <<irc_ctcp_replies,CTCP Antworten>> (Optionen können in Sektion hinzugefügt/entfernt werden)
| ignore | <<command_irc_ignore,/ignore>> | Ignoriert Menschen
| server_default | /set irc.server_default.* | Standardwerte für Server (werden genutzt, falls keine Optionen für einen Server gesetzt sind)
| server | <<command_irc_server,/server>> +
/set irc.server.* | Servers
/set irc.server.* | Server
|========================================
// TRANSLATION MISSING
Options:
Optionen:
include::autogen/user/irc_options.txt[]
@ -2374,22 +2352,19 @@ gesichert werden soll.
Optionen (logger.conf)
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
// TRANSLATION MISSING
Sections:
Sektionen:
// TRANSLATION MISSING
[width="100%",cols="3m,6m,16",options="header"]
|========================================
| Section | Control command | Description
| look | /set logger.look.* | Look and feel
| color | /set logger.color.* | Colors
| file | /set logger.file.* | Options for log files
| level | /set logger.level.* | Log level by buffer (options can be added/removed in section)
| mask | /set logger.mask.* | Filename mask by buffer (options can be added/removed in section)
| Section | Control command | Beschreibung
| look | /set logger.look.* | Erscheinungsbild
| color | /set logger.color.* | Farben
| file | /set logger.file.* | Optionen für Protokolldateien
| level | /set logger.level.* | Protokollierungslevel pro Buffer (Optionen können in Sektion hinzugefügt/entfernt werden)
| mask | /set logger.mask.* | Dateinamenmaske pro buffer (Optionen können in Sektion hinzugefügt/entfernt werden)
|========================================
// TRANSLATION MISSING
Options:
Optionen:
include::autogen/user/logger_options.txt[]
@ -2544,23 +2519,20 @@ Die Relay-Erweiterung wird genutzt um Daten, mittels unterschiedlicher Protokoll
Optionen (relay.conf)
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
// TRANSLATION MISSING
Sections:
Sektionen:
// TRANSLATION MISSING
[width="100%",cols="3m,6m,16",options="header"]
|========================================
| Section | Control command | Description
| look | /set relay.look.* | Look and feel
| color | /set relay.color.* | Colors
| network | /set relay.network.* | Network options
| irc | /set relay.irc.* | Options specific to irc protocol (irc proxy)
| Section | Control command | Beschreibung
| look | /set relay.look.* | Erscheinungsbild
| color | /set relay.color.* | Farben
| network | /set relay.network.* | Netzwerkoptionen
| irc | /set relay.irc.* | für das IRC Protokoll spezifische Optionen (IRC Proxy)
| port | <<command_relay_relay,/relay add>> +
/set relay.port.* | Ports used for relay (irc and weechat protocols) (options can be added/removed in section)
/set relay.port.* | Ports zur Nutzung der Relay-Erweiterung (IRC und weechat Protokolle) (Optionen können in Sektion hinzugefügt/entfernt werden)
|========================================
// TRANSLATION MISSING
Options:
Optionen:
include::autogen/user/relay_options.txt[]
@ -2694,20 +2666,17 @@ durch das Zeichen `*` zu ersetzen.
Optionen (rmodifier.conf)
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
// TRANSLATION MISSING
Sections:
Sektionen:
// TRANSLATION MISSING
[width="100%",cols="3m,6m,16",options="header"]
|========================================
| Section | Control command | Description
| look | /set rmodifier.look.* | Look and feel
| Section | Control command | Beschreibung
| look | /set rmodifier.look.* | Erscheinungsbild
| modifier | <<command_rmodifier_rmodifier,/rmodifier add>> +
/set rmodifier.modifier.* | Rmodifiers
|========================================
// TRANSLATION MISSING
Options:
Optionen:
include::autogen/user/rmodifier_options.txt[]
@ -2777,25 +2746,22 @@ bitte die 'WeeChat Scripting Guide'.
Script Optionen (script.conf)
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
// TRANSLATION MISSING
Sections:
Sektionen:
// TRANSLATION MISSING
[width="100%",cols="3m,6m,16",options="header"]
|========================================
| Section | Control command | Description
| look | /set script.look.* | Look and feel
| color | /set script.color.* | Colors
| scripts | /set script.scripts.* | Options for download of scripts
| Section | Control command | Beschreibung
| look | /set script.look.* | Erscheinungsbild
| color | /set script.color.* | Farben
| scripts | /set script.scripts.* | Optionen für den Download von Skripten
|========================================
// TRANSLATION MISSING
Options:
Optionen:
include::autogen/user/script_options.txt[]
[[script_commands]]
Script Befehle
Skript Befehle
^^^^^^^^^^^^^^
include::autogen/user/script_commands.txt[]
@ -2850,21 +2816,18 @@ Mit der xfer Erweiterung kann man:
Optionen (xfer.conf)
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
// TRANSLATION MISSING
Sections:
Sektionen:
// TRANSLATION MISSING
[width="100%",cols="3m,6m,16",options="header"]
|========================================
| Section | Control command | Description
| look | /set xfer.look.* | Look and feel
| color | /set xfer.color.* | Colors
| network | /set xfer.network.* | Network options
| file | /set xfer.file.* | Options for files sent/received
| Section | Control command | Beschreibung
| look | /set xfer.look.* | Erscheinungsbild
| color | /set xfer.color.* | Farben
| network | /set xfer.network.* | Netzwerkoptionen
| file | /set xfer.file.* | Optionen zum Versenden und Empfangen von Dateien
|========================================
// TRANSLATION MISSING
Options:
Optionen:
include::autogen/user/xfer_options.txt[]

455
po/de.po
View File

@ -22,8 +22,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.2-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-11 19:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-01 19:57+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-12 09:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-12 09:02+0200\n"
"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
"Language-Team: German <weechatter@arcor.de>\n"
"Language: de_DE\n"
@ -48,7 +48,6 @@ msgstr ""
msgid "Usage: %s [option...] [plugin:option...]\n"
msgstr "Aufruf: %s [Option...] [Erweiterung:Option...]\n"
#, fuzzy
msgid ""
" -a, --no-connect disable auto-connect to servers at startup\n"
" -c, --colors display default colors in terminal\n"
@ -64,22 +63,25 @@ msgid ""
" -v, --version display WeeChat version\n"
" plugin:option option for plugin (see man weechat)\n"
msgstr ""
" -a, --no-connect deaktiviert das automatische Verbinden mit den Servern, "
"beim Start von WeeChat\n"
" -c, --colors zeigt die Standardfarben des Terminals an\n"
" -d, --dir <Pfad> legt den Konfigurationsordner für WeeChat fest "
" -a, --no-connect deaktiviert das automatische Verbinden mit den "
"Servern, beim Start von WeeChat\n"
" -c, --colors zeigt die Standardfarben des Terminals an\n"
" -d, --dir <Pfad> legt den Konfigurationsordner für WeeChat fest "
"(Voreinstellung: ~/.weechat)\n"
" -h, --help zeigt diese Hilfe an\n"
" -l, --license zeigt die Lizenz von WeeChat an\n"
" -p, --no-plugin unterbindet das Laden der Erweiterungen, beim "
"Programmstart\n"
" -r, --run-command führt einen oder mehrere Befehle nach dem Start aus\n"
" (mehrere Befehle werden durch ein Semikolon getrennt)\n"
" -s, --no-script Skripten werden beim Programmstart nicht geladen\n"
" --upgrade führt ein WeeChat Upgrade mittels Sitzungsdateien, die "
"mit dem Befehl `/upgrade -quit` erstellt wurden, durch\n"
" -v, --version zeigt die Version von WeeChat an\n"
" plugin:option Option für Erweiterungen (siehe man weechat)\n"
" -h, --help zeigt diese Hilfe an\n"
" -l, --license zeigt die Lizenz von WeeChat an\n"
" -p, --no-plugin unterbindet, beim Programmstart, das Laden von "
"Erweiterungen\n"
" -r, --run-command <cmd> führt einen oder mehrere Befehle nach dem Start "
"aus\n"
" (mehrere Befehle werden durch ein Semikolon "
"getrennt)\n"
" -s, --no-script Skripten werden beim Programmstart nicht geladen\n"
" --upgrade führt ein WeeChat Upgrade mittels "
"Sitzungsdateien, die mit dem Befehl `/upgrade -quit` erstellt wurden, durch\n"
" -v, --version zeigt die Version von WeeChat an\n"
" plugin:option Option für Erweiterungen (siehe man weechat-"
"curses)\n"
#, c-format
msgid "Error: missing argument for \"%s\" option\n"
@ -102,7 +104,7 @@ msgstr "Fehler: HOME (%s) ist kein Verzeichnis\n"
#, c-format
msgid "Error: cannot create directory \"%s\"\n"
msgstr "Fehler: Das Verzeichnis \"%s\" kann nicht anlegt werden.\n"
msgstr "Fehler: Das Verzeichnis \"%s\" kann nicht anlegt werden\n"
msgid "List of bars:"
msgstr "Liste der vorhandenen Infobars:"
@ -452,6 +454,11 @@ msgid ""
"ctrl or meta code (tip: use alt-k to find key codes); if you want to bind "
"this key anyway, turn off option weechat.look.key_bind_safe"
msgstr ""
"%sFehler: Es ist nicht ratsam die \"%s\"-Taste mit einer Funktion zu "
"belegen, da diese Taste weder mit ctrl noch meta zusammen genutzt wird "
"(Tipp: nutze alt+k um einen Tastencode anzeigen zu lassen); Soll diese Taste "
"wirklich genutzt werden, muss die Option weechat.look.key_bind_safe "
"deaktiviert werden"
#, c-format
msgid "%sError: context \"%s\" not found"
@ -702,50 +709,48 @@ msgid "%sError: failed to save options to %s"
msgstr "%sFehler: Optionen konnten nicht unter %s gesichert werden"
msgid "There is no encrypted data"
msgstr ""
msgstr "Es liegen keine verschlüsselten Daten vor"
#, fuzzy
msgid "All encrypted data has been deleted"
msgstr "Alle Infobars wurden entfernt"
msgstr "alle verschlüsselten Daten wurden gelöscht"
msgid "Encrypted data has been successfully decrypted"
msgstr ""
msgstr "verschlüsselte Daten wurden erfolgreich entschlüsselt"
#, c-format
msgid "%sFailed to decrypt data (wrong passphrase?)"
msgstr ""
msgstr "%sFehler beim Entschlüsseln der Daten (falsche Passphrase?)"
#, c-format
msgid ""
"%sYou must decrypt data still encrypted before doing any operation on "
"secured data or passphrase"
msgstr ""
"%sDie Daten müssen zuerst entschlüsselt werden bevor man diese Nutzen kann"
#, fuzzy
msgid "Passphrase deleted"
msgstr "Bar \"%s\" gelöscht"
msgstr "Passphrase gelöscht"
msgid "Passphrase is not set"
msgstr ""
msgstr "keine Passphrase festgelegt"
msgid "Passphrase changed"
msgstr ""
msgstr "Passphrase geändert"
#, fuzzy
msgid "Passphrase added"
msgstr "Hinzugefügt am"
msgstr "Passphrase hinzugefügt"
#, c-format
msgid "Secured data \"%s\" set"
msgstr ""
msgstr "schutzwürdige Information \"%s\" gesetzt"
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Secured data \"%s\" deleted"
msgstr "Bar \"%s\" gelöscht"
msgstr "schutzwürdige Information \"%s\" gelöscht"
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%sSecured data \"%s\" not found"
msgstr "%s: Skript \"%s\" nicht gefunden"
msgstr "%sschutzwürdige Information \"%s\" nicht gefunden"
msgid "default: "
msgstr "Standardwert: "
@ -1157,11 +1162,9 @@ msgstr ""
msgid "define color aliases and display palette of colors"
msgstr "definiert Farbaliase und stellt eine Palette der möglichen Farben dar"
#, fuzzy
msgid "alias <color> <name> || unalias <color> || reset || -o"
msgstr "alias <color> <name> || unalias <color> || reset"
msgstr "alias <color> <name> || unalias <color> || reset || -o"
#, fuzzy
msgid ""
" alias: add an alias for a color\n"
"unalias: delete an alias\n"
@ -1189,6 +1192,7 @@ msgstr ""
" reset: setzt alle Farbpaarungen zurück (nützlich falls keine Farbpaarung "
"mehr verfügbar sein sollte und die automatische Reset-Option deaktiviert "
"ist, siehe Option: weechat.look.color_pairs_auto_reset)\n"
" -o: sendet Terminal-/Farbinformationen in den aktuellen Buffer\n"
"\n"
"Ohne Angabe von Argumenten wird in einem separaten Buffer die darstellbare "
"Farbpalette angezeigt.\n"
@ -1317,11 +1321,9 @@ msgstr ""
msgid "evaluate expression and send result to buffer"
msgstr "wertet einen Ausdruck aus und gibt das Resultat im Buffer aus"
#, fuzzy
msgid "[-n] <expression> || [-n] -c <expression1> <operator> <expression2>"
msgstr "[-n] <expression> || [-n] <expression1> <operator> <expression2>"
msgstr "[-n] <expression> || [-n] -c <expression1> <operator> <expression2>"
#, fuzzy
msgid ""
" -n: display result without sending it to buffer (debug mode)\n"
" -c: evaluate as condition: use operators and parentheses, return a "
@ -1386,6 +1388,8 @@ msgid ""
msgstr ""
" -n: zeigt das Ergebnis an, ohne das dieses in den Buffer geschrieben "
"wird (debug Modus)\n"
" -c: Auswertung als Bedingung: nutzt Operatoren und runde Klammern, "
"Rückgabewert als Boolean-Wert (\"0\" oder \"1\")\n"
"expression: Ausdruck welcher verarbeitet werden soll. Variablen im Format "
"${variable} werden ersetzt (siehe unten)\n"
" operator: ein logischer oder vergleichender Operand:\n"
@ -1413,15 +1417,16 @@ msgstr ""
"\n"
"Einige Variablen werden im Ausdruck, mittels der Formatierung ${Variable}, "
"ersetzt. Mögliche Variablen sind, nach Reihenfolge ihrer Priorität:\n"
" 1. der Name einer Option (file.section.option)\n"
" 2. der Name der lokalen Variablen für Buffer\n"
" 3. ein hdata Name/Variable (der Wert wird automatisch als Zeichenkette "
" 1. eine Farbe (Format: color:xxx)\n"
" 2. der Name einer Option (Format: file.section.option)\n"
" 3. der Name einer lokalen Variablen eines Buffer\n"
" 4. ein hdata Name/Variable (der Wert wird automatisch als Zeichenkette "
"konvertiert), Standardmäßig wird für \"window\" und \"buffer\" das aktuelle "
"Fenster/Buffer verwendet.\n"
"Das Format für hdata:\n"
"Das Format für hdata kann wie folgt lauten:\n"
" hdata.var1.var2...: startet mit hdata (der Pointer muss bekannt sein) und "
"fragt eine Variable nach der anderen ab (weitere hdata können folgen)\n"
" hdata(list).var1.var2...: startet hdata mittels einer Liste, zum "
" hdata[list].var1.var2...: startet hdata mittels einer Liste, zum "
"Beispiel:\n"
" ${buffer[gui_buffers].full_name}: der vollständige Name des ersten "
"Buffers, in der verknüpften Liste aller Buffer\n"
@ -1431,19 +1436,19 @@ msgstr ""
"API Erweiterung\", Bereich \"weechat_hdata_get\". beschrieben\n"
"\n"
"Beispiele:\n"
" /eval -n ${weechat.look.scroll_amount} ==> 3\n"
" /eval -n ${window} ==> 0x2549aa0\n"
" /eval -n ${window.buffer} ==> 0x2549320\n"
" /eval -n ${window.buffer.full_name} ==> core.weechat\n"
" /eval -n ${window.buffer.number} ==> 1\n"
" /eval -n ${window.buffer.number} > 2 ==> 0\n"
" /eval -n ${window.win_width} > 100 ==> 1\n"
" /eval -n (8 > 12) || (5 > 2) ==> 1\n"
" /eval -n (8 > 12) && (5 > 2) ==> 0\n"
" /eval -n abcd =~ ^ABC ==> 1\n"
" /eval -n abcd =~ (?-i)^ABC ==> 0\n"
" /eval -n abcd =~ (?-i)^abc ==> 1\n"
" /eval -n abcd !~ abc ==> 0"
" /eval -n ${weechat.look.scroll_amount} ==> 3\n"
" /eval -n ${window} ==> 0x2549aa0\n"
" /eval -n ${window.buffer} ==> 0x2549320\n"
" /eval -n ${window.buffer.full_name} ==> core.weechat\n"
" /eval -n ${window.buffer.number} ==> 1\n"
" /eval -n -c ${window.buffer.number} > 2 ==> 0\n"
" /eval -n -c ${window.win_width} > 100 ==> 1\n"
" /eval -n -c (8 > 12) || (5 > 2) ==> 1\n"
" /eval -n -c (8 > 12) && (5 > 2) ==> 0\n"
" /eval -n -c abcd =~ ^ABC ==> 1\n"
" /eval -n -c abcd =~ (?-i)^ABC ==> 0\n"
" /eval -n -c abcd =~ (?-i)^abc ==> 1\n"
" /eval -n -c abcd !~ abc ==> 0"
msgid ""
"filter messages in buffers, to hide/show them according to tags or regex"
@ -2185,11 +2190,15 @@ msgstr ""
msgid ""
"manage secured data (passwords or private data encrypted in file sec.conf)"
msgstr ""
"verwaltet zu schützende Daten (Passwörter oder private Daten werden in der "
"Datei sec.conf verschlüsselt)"
msgid ""
"passphrase <passphrase>|-delete || decrypt <passphrase>|-discard || set "
"<name> <value> || del <name>"
msgstr ""
"passphrase <passphrase>|-delete || decrypt <passphrase>|-discard || set "
"<name> <value> || del <name>"
msgid ""
"passphrase: change the passphrase (without passphrase, data is stored as "
@ -2229,6 +2238,45 @@ msgid ""
" /alias ghost /eval /msg -server freenode nickserv ghost mynick ${sec."
"data.freenode}"
msgstr ""
"passphrase: ändern der Passphrase (ohne Passphrase, werden die Daten in der "
"Datei sec.conf in Klartext gesichert)\n"
" -delete: löscht Passphrase\n"
" decrypt: entschlüsselt Daten nachträglich (dies passiert nur die "
"Passphrase beim Start nicht angegeben wurde)\n"
" -discard: verwirft alle verschlüsselten Daten\n"
" set: ändert eine schutzwürdige Information oder fügt eine hinzu\n"
" del: entfernt eine schutzwürdige Information\n"
"\n"
"Ohne Angabe von Argumenten wird ein neuer Buffer geöffnet und die "
"geschützten Daten können dort eingesehen werden.\n"
"\n"
"Wird eine Passphrase verwendet (Daten liegen verschlüsselt vor), fragt "
"WeeChat beim Start nach der Passphrase.\n"
"Es ist möglich eine Umgebungsvariable \"WEECHAT_PASSPHRASE\" zu setzen um "
"die Eingabeaufforderung beim Programmstart zu vermeiden (diese Variable wird "
"auch von WeeChat beim /upgrade verwendet).\n"
"\n"
"schutzwürdige Daten mit dem Format ${sec.data.xxx} können wie folgt genutzt "
"werden:\n"
" - Argument in der Befehlszeile für \"--run-command\"\n"
" - IRC Server Optionen: autojoin, command, password, sasl_{username|"
"password}\n"
" - Option weechat.startup.command_{before|after}_plugins\n"
" - Befehl /eval.\n"
"\n"
"Beispiele:\n"
" setzen einer Passphrase:\n"
" /secure passphrase Dies ist meine Passphrase\n"
" verschlüsselt freenode SASL Passwort:\n"
" /secure set freenode meinPasswort\n"
" /set irc.server.freenode.sasl_password \"${sec.data.freenode}\"\n"
" verschlüsselt oftc Passwort für nickserv:\n"
" /secure set oftc meinPasswort\n"
" /set irc.server.oftc.command \"/msg nickserv identify ${sec.data."
"oftc}\"\n"
" alias um den eigenen Nick zu ghosten:\n"
" /alias ghost /eval /msg -server freenode nickserv ghost meinNick ${sec."
"data.freenode}"
msgid "set config options"
msgstr "Konfigurationsparameter setzen"
@ -2325,7 +2373,6 @@ msgstr "Aktualisiert WeeChat ohne die Verbindung zum Server zu trennen"
msgid "[<path_to_binary>|-quit]"
msgstr "[<path_to_binary>|-quit]"
#, fuzzy
msgid ""
"path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n"
" -dummy: do nothing (option used to prevent accidental completion "
@ -2361,6 +2408,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"path_to_binary: Pfad zu einer ausführbaren WeeChat Binärdatei "
"(Standardeinstellung ist die aktuell ausführbare Datei)\n"
" -dummy: ohne Funktion (dient lediglich dazu, um nicht versehentlich "
"die \"-quit\" Funktion auszuführen)\n"
" -quit: trennt *ALLE* Verbindungen, speichert die aktuelle Sitzung "
"und beendet WeeChat, um den aktuellen Zustand später wiederherstellen (siehe "
"unten)\n"
@ -2474,7 +2523,6 @@ msgstr ""
msgid "manage windows"
msgstr "Fenster verwalten"
#, fuzzy
msgid ""
"list || -1|+1|b#|up|down|left|right [-window <number>] || <number> || splith|"
"splitv [-window <number>] [<pct>] || resize [-window <number>] [+/-]<pct> || "
@ -2490,11 +2538,10 @@ msgstr ""
"balance || merge [-window <number>] [all] || page_up|page_down [-window "
"<number>] || refresh || scroll [-window <number>] [+/-]<value>[s|m|h|d|M|y] "
"|| scroll_horiz [-window <number>] [+/-]<value>[%] || scroll_up|scroll_down|"
"scroll_top|scroll_bottom|scroll_previous_highlight|scroll_next_highlight|"
"scroll_unread [-window <number>] || swap [-window <number>] [up|down|left|"
"right] || zoom[-window <number>]"
"scroll_top|scroll_bottom|scroll_beyond_end|scroll_previous_highlight|"
"scroll_next_highlight|scroll_unread [-window <number>] || swap [-window "
"<number>] [up|down|left|right] || zoom[-window <number>]"
#, fuzzy
msgid ""
" list: list opened windows (without argument, this list is "
"displayed)\n"
@ -2569,8 +2616,9 @@ msgstr ""
" page_up: scrollt eine Seite nach oben\n"
" page_down: scrollt eine Seite nach unten\n"
" refresh: Seite wird neu aufgebaut\n"
" scroll: scrollt eine Anzahl an Zeilen (+/-N) oder zu einer gewissen "
"Zeit: s=Sekunden, m=Minuten, h=Stunden, d=Tage, M=Monate, y=Jahre\n"
" scroll: scrollt eine Anzahl an Zeilen (+/-N) oder zu einer "
"angegebenen Zeit: s=Sekunden, m=Minuten, h=Stunden, d=Tage, M=Monate, "
"y=Jahre\n"
" scroll_horiz: scrollt horizontal eine Anzahl an Spalten (+/-N) oder "
"prozentual von der Fenstergröße ausgehend (dieses scrolling ist nur in "
"Buffern möglich die über einen freien Inhalt verfügen)\n"
@ -2578,6 +2626,7 @@ msgstr ""
" scroll_down: scrollt ein paar Zeilen nach unten\n"
" scroll_top: scrollt zum Anfang des Buffers\n"
"scroll_bottom: scrollt zum Ende des Buffers\n"
"scroll_beyond_end: scrollt über das Ende des Buffers hinaus\n"
"scroll_previous_highlight: scrollt zum vorherigen Hightlight\n"
"scroll_next_highlight: scrollt zum nächsten Highlight\n"
"scroll_unread: springt zur ersten ungelesenen Zeile in einem Buffer\n"
@ -2697,7 +2746,7 @@ msgid "names of layouts"
msgstr "Namen der Layouts"
msgid "names of secured data (file sec.conf, section data)"
msgstr ""
msgstr "Namen der geschützten Daten (Datei sec.conf, section data)"
msgid ""
"Warning: you should now issue /save to write \"save_config_on_exit\" option "
@ -2742,23 +2791,21 @@ msgstr "%sWarnung: unbekannte Option für Sektion \"%s\": %s (Wert: \"%s\")"
msgid "Notify level for buffer"
msgstr "Benachrichtigungsstufe für Buffer"
#, fuzzy
msgid ""
"command executed when WeeChat starts, after loading plugins (note: content "
"is evaluated, see /help eval)"
msgstr ""
"Nach dem Start von WeeChat wird dieser Befehl aufgerufen. Dies geschieht, "
"Nach dem Start von WeeChat wird dieser Befehl aufgerufen. Dies geschieht "
"nachdem die Erweiterungen geladen worden sind (mehrere Befehle sind durch \";"
"\" zu trennen)"
"\" zu trennen) (Hinweis: Inhalt ist evaluiert, siehe /help eval)"
#, fuzzy
msgid ""
"command executed when WeeChat starts, before loading plugins (note: content "
"is evaluated, see /help eval)"
msgstr ""
"Nach dem Start von WeeChat wird dieser Befehl aufgerufen. Dies geschieht, "
"Nach dem Start von WeeChat wird dieser Befehl aufgerufen. Dies geschieht "
"bevor die Erweiterungen geladen werden (mehrere Befehle sind durch \";\" zu "
"trennen)"
"trennen) (Hinweis: Inhalt ist evaluiert, siehe /help eval)"
msgid "display WeeChat logo at startup"
msgstr "WeeChat-Logo beim Start anzeigen"
@ -2834,7 +2881,6 @@ msgstr ""
"Highlights, none=Hotlist wird niemals angezeigt"
#. TRANSLATORS: string "${color:xxx}" must NOT be translated
#, fuzzy
msgid ""
"time format for each line displayed in buffers (see man strftime for date/"
"time specifiers) (note: content is evaluated, so you can use colors with "
@ -2842,10 +2888,12 @@ msgid ""
"(requires support of 256 colors): \"${color:252}%H${color:245}%M"
"${color:240}%S\""
msgstr ""
"Format für die Zeitanzeige welche in jeder Zeile eines Buffers dargestellt "
"wird (siehe man strftime für Platzhalter für das Datum und die Uhrzeit). "
"Durch das Format \"${Farbe}\" ist es möglich eine Farbauswahl zu treffen, "
"zum Beispiel eine französische Uhr: \"${lightblue}%H${white}%M${lightred}%S\""
"Format für die Uhrzeit, die in jeder Zeile eines Buffers dargestellt wird "
"(siehe man strftime, für Platzhalter für das Datum und die Uhrzeit) "
"(Hinweis: Inhalt ist evaluiert, somit kann mittels des Formats \"${color:"
"xxx} Farben gesetzt werden, siehe /help eval). Beispiel: Uhrzeit in "
"Graustufen (Unterstützung von 256 Farben notwendig): \"${color:252}%H"
"${color:245}%M${color:240}%S\""
msgid ""
"force \"bold\" attribute for light colors and \"darkgray\" in basic colors "
@ -3055,11 +3103,8 @@ msgstr ""
"ist diese Option aktiviert, werden die Namen der zusammengefügten Buffer in "
"der Hotlist dargestellt"
#, fuzzy
msgid "text displayed at the beginning of the hotlist"
msgstr ""
"Zeichen welches zum Trennen zwischen den verschiedenen Buffern in der "
"Hotlist genutzt werden soll"
msgstr "Text der am Ende der Hotlist angezeigt werden soll"
msgid ""
"if set, uses short names to display buffer names in hotlist (start after "
@ -3076,11 +3121,8 @@ msgstr ""
"Sortierung der Hotlist (group_time_asc (Standardwert), group_time_desc, "
"group_number_asc, group_number_desc, number_asc, number_desc)"
#, fuzzy
msgid "text displayed at the end of the hotlist"
msgstr ""
"Zeichen welches zum Trennen zwischen den verschiedenen Buffern in der "
"Hotlist genutzt werden soll"
msgstr "Text der am Ende der Hotlist angezeigt werden soll"
msgid ""
"keep only unique numbers in hotlist (this applies only on hotlist items "
@ -3153,6 +3195,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"allow only binding of \"safe\" keys (beginning with a ctrl or meta code)"
msgstr ""
"Es dürfen nur \"geschützte\" Tasten zugeordnet werden (Tasten, die mittels "
"ctrl oder meta verwendet werden)"
msgid "text to display before nick in prefix of message, example: \"<\""
msgstr "Text, der vor dem Nick dargestellt werden soll, Beispiel: \"<\""
@ -3197,49 +3241,49 @@ msgstr ""
"Anwender gefragt wird (-1 = schaltet diese Funktion ab)"
#. TRANSLATORS: string "${color:xxx}" must NOT be translated
#, fuzzy
msgid ""
"prefix for error messages (note: content is evaluated, so you can use colors "
"with format \"${color:xxx}\", see /help eval)"
msgstr ""
"Präfix, dass bei einer Fehler-Nachricht angezeigt wird. Durch das Format "
"\"${Farbe}\" ist es möglich eine Farbauswahl zu treffen"
"Präfix, dass bei einer Fehlernachricht genutzt wird (Hinweis: Inhalt ist "
"evaluiert, somit kann mittels des Formats \"${color:xxx} Farben gesetzt "
"werden, siehe /help eval)"
#. TRANSLATORS: string "${color:xxx}" must NOT be translated
#, fuzzy
msgid ""
"prefix for network messages (note: content is evaluated, so you can use "
"colors with format \"${color:xxx}\", see /help eval)"
msgstr ""
"Präfix, dass bei einer Netzwerk-Nachricht angezeigt wird. Durch das Format "
"\"${Farbe}\" ist es möglich eine Farbauswahl zu treffen"
"Präfix, dass bei einer Netzwerknachricht genutzt wird (Hinweis: Inhalt ist "
"evaluiert, somit kann mittels des Formats \"${color:xxx} Farben gesetzt "
"werden, siehe /help eval)"
#. TRANSLATORS: string "${color:xxx}" must NOT be translated
#, fuzzy
msgid ""
"prefix for action messages (note: content is evaluated, so you can use "
"colors with format \"${color:xxx}\", see /help eval)"
msgstr ""
"Präfix, dass bei einer Action-Nachricht angezeigt wird. Durch das Format "
"\"${Farbe}\" ist es möglich eine Farbauswahl zu treffen"
"Präfix, dass bei einer Action-Nachricht genutzt wird (Hinweis: Inhalt ist "
"evaluiert, somit kann mittels des Formats \"${color:xxx} Farben gesetzt "
"werden, siehe /help eval)"
#. TRANSLATORS: string "${color:xxx}" must NOT be translated
#, fuzzy
msgid ""
"prefix for join messages (note: content is evaluated, so you can use colors "
"with format \"${color:xxx}\", see /help eval)"
msgstr ""
"Präfix, dass bei einer Join-Nachricht angezeigt wird. Durch das Format "
"\"${Farbe}\" ist es möglich eine Farbauswahl zu treffen"
"Präfix, dass bei einer Join-Nachricht genutzt wird (Hinweis: Inhalt ist "
"evaluiert, somit kann mittels des Formats \"${color:xxx} Farben gesetzt "
"werden, siehe /help eval)"
#. TRANSLATORS: string "${color:xxx}" must NOT be translated
#, fuzzy
msgid ""
"prefix for quit messages (note: content is evaluated, so you can use colors "
"with format \"${color:xxx}\", see /help eval)"
msgstr ""
"Präfix, dass bei einer Quit-Nachricht angezeigt wird. Durch das Format "
"\"${Farbe}\" ist es möglich eine Farbauswahl zu treffen"
"Präfix, dass bei einer Quit-Nachricht genutzt wird (Hinweis: Inhalt ist "
"evaluiert, somit kann mittels des Formats \"${color:xxx} Farben gesetzt "
"werden, siehe /help eval)"
msgid "prefix alignment (none, left, right (default))"
msgstr ""
@ -3926,49 +3970,62 @@ msgstr "Passwort für die Proxy-Verbindung"
msgid "Please enter your passphrase to decrypt the data secured by WeeChat:"
msgstr ""
"Bitte gebe die Passphrase ein um die durch WeeChat geschützten Daten zu "
"entschlüsseln:"
msgid ""
"(enter just one space to skip the passphrase, but this will DISABLE all "
"secured data!)"
msgstr ""
"(um diese Abfrage zu überspringen, bitte ein Leerzeichen eingeben. Dies "
"DEAKTIVIERT die Nutzung der schutzwürdigen Daten!)"
msgid ""
"To recover your secured data, you can use /secure decrypt (see /help secure)"
msgstr ""
"um die schützenswerten Daten wiederherzustellen kann der Befehl /secure "
"decrypt genutzt werden (siehe /help secure)"
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%sWarning: unable to read passphrase from file \"%s\""
msgstr "%s%s: Datei \"%s\" Analyse nicht möglich"
msgstr "%sWarnung: Passphrase kann nicht aus Datei \"%s\" gelesen werden"
#, c-format
msgid ""
"%sError: not possible to reload file sec.conf because there is still "
"encrypted data (use /secure decrypt, see /help secure)"
msgstr ""
"%sFehler: die Datei sec.conf kann nicht erneut geladen werden, da noch "
"verschlüsselte Daten vorliegen (nutze /secure decrypt, siehe /help secure)"
#, c-format
msgid "%sPassphrase is not set, unable to decrypt data \"%s\""
msgstr ""
"%sPassphrase wurde nicht angegeben, Variable \"%s\" kann nicht entschlüsselt "
"werden"
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%sWrong passphrase, unable to decrypt data \"%s\""
msgstr "%sFehler: Infobar \"%s\" kann nicht gescrollt werden"
msgstr ""
"%sPassphrase ist falsch, Daten \"%s\" können nicht entschlüsselt werden"
#, c-format
msgid "*** Wrong passphrase (decrypt error: %s) ***"
msgstr ""
msgstr "*** Passphrase falsch (Fehler bei Entschlüsselung: %s) ***"
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%sError encrypting data \"%s\" (%d)"
msgstr "%s%s: Fehler beim Erstellen von Alias \"%s\" => \"%s\""
msgstr "%sFehler beim Verschlüsseln von \"%s\" (%d)"
msgid ""
"cipher used to crypt data (the number after algorithm is the size of the key "
"in bits)"
msgstr ""
"zu nutzendes Chiffre zum Verschlüsseln von Daten (die Zahl hinter dem "
"Algorithmus bestimmt die Größe des Schlüssels, in Bits)"
msgid "hash algorithm used to check the decrypted data"
msgstr ""
msgstr "Hash-Algorithmus zur Überprüfung der verschlüsselten Daten"
msgid ""
"path to a file containing the passphrase to encrypt/decrypt secured data; "
@ -3979,6 +4036,15 @@ msgid ""
"by you and store it outside WeeChat home (for example in your home); "
"example: \"~/.weechat-passphrase\""
msgstr ""
"Pfad zu einer Datei die die Passphrase enthält um damit schutzwürdige Daten "
"zu ver- und entschlüsseln. Diese Option findet nur Anwendung, wenn die Datei "
"sec.conf gelesen wird. Es wird auch nur die erste Zeile eingelesen. Diese "
"Datei wird nur verwendet, falls die Umgebungsvariable \"WEECHAT_PASSPHRASE\" "
"nicht genutzt wird (die Umgebungsvariable besitzt eine höhere Priorität). "
"Sicherheitshinweis: Es ist anzuraten dieser Datei nur für die eigene Person "
"Leserechte zu gewähren und die Datei nicht im Heimatverzeichnis von WeeChat "
"zu sichern (zum Beispiel im /home/ Order); Beispiel: \"~/.weechat-passphrase"
"\""
msgid ""
"use salt when generating key used in encryption (recommended for maximum "
@ -3987,9 +4053,16 @@ msgid ""
"version control system, then you can turn off this option to have always "
"same content in file"
msgstr ""
"nutzt salt bei der Schlüsselerstellung für die Verschlüsselung (wird für "
"maximale Sicherheit empfohlen); wenn aktiviert, ist der Inhalt der "
"verschlüsselten Daten bei jeder Sicherung in die Datei sec.conf verschieden. "
"Wird die Datei sec.conf in eine Versionsverwaltung eingepflegt kann die "
"Option deaktiviert werden, um immer den selben Dateiinhalt zu erhalten"
msgid "WeeChat secured data (sec.conf) | Keys: [alt-v] Toggle values"
msgstr ""
"WeeChat schutzwürdigen Daten (sec.conf) | Tastenbefehle: [alt-v] Werte "
"umschalten"
msgid "on"
msgstr "an"
@ -3998,22 +4071,24 @@ msgid "off"
msgstr "aus"
msgid "Passphrase"
msgstr ""
msgstr "Passphrase"
msgid "Passphrase is set"
msgstr ""
msgstr "Passphrase ist festgelegt"
msgid "Passphrase is NOT set"
msgstr ""
msgstr "Passphrase ist NICHT festgelegt"
msgid "Secured data:"
msgstr ""
msgstr "schutzwürdige Daten:"
msgid "Secured data STILL ENCRYPTED: (use /secure decrypt, see /help secure)"
msgstr ""
"schutzwürdige Daten sind WEITERHIN VERSCHLÜSSELT (nutze /secure decrypt, "
"siehe /help secure)"
msgid "No secured data set"
msgstr ""
msgstr "keine schutzwürdigen Daten definiert"
msgid "bytes"
msgstr "Bytes"
@ -4656,14 +4731,13 @@ msgstr ""
msgid "%s%s: error creating aspell option \"%s\" => \"%s\""
msgstr "%s%s: Fehler beim Erstellen der Aspell-Option \"%s\" => \"%s\""
#, fuzzy
msgid "text color for misspelled words (input bar)"
msgstr ""
"Farbe in der ein Wort mit einem Rechtschreibfehler hervorgehoben werden soll"
"Farbe in der ein Wort mit einem Rechtschreibfehler hervorgehoben werden soll "
"(Eingabezeile)"
#, fuzzy
msgid "text color for suggestions on a misspelled word (status bar)"
msgstr "Textfarbe für die Uhrzeit (Statusbar)"
msgstr "Textfarbe für die Vorschläge der Rechtsschreibkorrektur (Statusbar)"
msgid ""
"comma separated list of commands for which spell checking is enabled (spell "
@ -4899,13 +4973,13 @@ msgstr "%s%s: Neuer Channel konnte nicht alloziert werden"
msgid "%s%s%s %s(%s%s%s)%s is back on server"
msgstr "%s%s%s %s(%s%s%s)%s hat sich wieder am Server angemeldet"
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid ""
"%s%s: \"-yes\" argument is required for nick \"*\" (security reason), see /"
"help %s"
msgstr ""
"%sFehler: Das Argument \"-yes\" ist, aus Sicherheitsgründen, zum "
"zurücksetzen der Tastenbelegung notwendig"
"%s%s: Das Argument \"-yes\" ist aus Sicherheitsgründen notwendig, siehe /"
"help %s"
#, c-format
msgid "%s: future away: %s"
@ -5168,7 +5242,7 @@ msgstr ""
"Verbindung zum Server besteht. Bitte folgenden Befehl ausführen: \"/"
"disconnect %s\"."
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%s: server %s%s%s has been deleted"
msgstr "%s: Server %s%s%s wurde gelöscht"
@ -5427,30 +5501,37 @@ msgid ""
" *: remove channel half-operator status from everybody on channel except "
"yourself"
msgstr ""
"nick: Nick oder Maske (darf mit einem \"*\" als Platzhalter beginnen oder "
"enden)\n"
" *: entzieht allen Nicks im Channel den half-operator-Status, ausgenommen "
"sich selber"
msgid "remove channel operator status from nick(s)"
msgstr "Operator-Privilegien einem oder mehreren Nicknamen entziehen"
#, fuzzy
msgid "<nick> [<nick>...] || * -yes"
msgstr "<nick> [<nick>...]"
msgstr "<nick> [<nick>...] || * -yes"
msgid ""
"nick: nick or mask (can start or end with \"*\" as wildcard)\n"
" *: remove channel operator status from everybody on channel except "
"yourself"
msgstr ""
"nick: Nick oder Maske (darf mit einem \"*\" als Platzhalter beginnen oder "
"enden)\n"
" *: entzieht allen Nicks im Channel den Operator-Status, ausgenommen sich "
"selber"
msgid "remove voice from nick(s)"
msgstr "Voice-Privilegien einem oder mehreren Nicknamen entziehen"
#, fuzzy
msgid ""
"nick: nick or mask (can start or end with \"*\" as wildcard)\n"
" *: remove voice from everybody on channel"
msgstr ""
"Alias Name (darf mit einem \"*\" als Platzhalter beginnen oder enden) "
"(optional)"
"nick: Nick oder Maske (darf mit einem \"*\" als Platzhalter beginnen oder "
"enden)\n"
" *: entzieht allen Nicks im Channel den voice-Status"
msgid "shutdown the server"
msgstr "Server herunterfahren"
@ -5483,6 +5564,9 @@ msgid ""
"nick: nick or mask (can start or end with \"*\" as wildcard)\n"
" *: give channel half-operator status to everybody on channel"
msgstr ""
"nick: Nick oder Maske (darf mit einem \"*\" als Platzhalter beginnen oder "
"enden)\n"
" *: vergibt an alle Nicks im Channel den half-operator-Status"
msgid "ignore nicks/hosts from servers or channels"
msgstr "Ignoriert Nicks/Hosts von Channels oder Servern"
@ -5905,6 +5989,9 @@ msgid ""
"nick: nick or mask (can start or end with \"*\" as wildcard)\n"
" *: give channel operator status to everybody on channel"
msgstr ""
"nick: Nick oder Maske (darf mit einem \"*\" als Platzhalter beginnen oder "
"enden)\n"
" *: vergibt an alle Nicks im Channel den Operator-Status"
msgid "get operator privileges"
msgstr "Operator Privilegien anfordern"
@ -6305,13 +6392,13 @@ msgstr ""
msgid "give voice to nick(s)"
msgstr "Voice an Nick(s) vergeben"
#, fuzzy
msgid ""
"nick: nick or mask (can start or end with \"*\" as wildcard)\n"
" *: give voice to everybody on channel"
msgstr ""
"Alias Name (darf mit einem \"*\" als Platzhalter beginnen oder enden) "
"(optional)"
"nick: Nick oder Maske (darf mit einem \"*\" als Platzhalter beginnen oder "
"enden)\n"
" *: vergibt an alle Nicks im Channel den voice-Status"
msgid "send a notice to channel ops"
msgstr "Nachricht an Channel-Operator verschicken"
@ -6571,10 +6658,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"username for SASL authentication (note: content is evaluated, see /help eval)"
msgstr ""
"Username für SASL Authentifikation (Hinweis: Inhalt ist evaluiert, siehe /"
"help eval)"
msgid ""
"password for SASL authentication (note: content is evaluated, see /help eval)"
msgstr ""
"Passwort für SASL Authentifikation (Hinweis: Inhalt ist evaluiert, siehe /"
"help eval)"
msgid "timeout (in seconds) before giving up SASL authentication"
msgstr ""
@ -6611,7 +6702,6 @@ msgstr ""
"Server (optional). Falls kein Eintrag vorhanden sein sollte wird der lokale "
"Hostname verwendet"
#, fuzzy
msgid ""
"command(s) to run when connected to server (many commands should be "
"separated by \";\", use \"\\;\" for a semicolon, special variables $nick, "
@ -6621,7 +6711,8 @@ msgstr ""
"enthält Befehle die nach der Verbindung zum Server ausgeführt werden sollen. "
"Mehrere Befehle müssen durch ein \";\" getrennt werden. Möchte man ein "
"Semikolon nutzen muss man \"\\;\" verwenden. Die speziellen Variablen $nick, "
"$channel und $server werden dabei durch den jeweiligen Wert ersetzt"
"$channel und $server werden dabei durch den jeweiligen Wert ersetzt "
"(Hinweis: Inhalt ist evaluiert, siehe /help eval)"
msgid ""
"delay (in seconds) after command was executed (example: give some time for "
@ -6630,14 +6721,14 @@ msgstr ""
"Wartezeit in Sekunden nach Ausführung des Befehls, um z.B. eine "
"Authentifizierung zu ermöglichen"
#, fuzzy
msgid ""
"comma separated list of channels to join when connected to server (example: "
"\"#chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\") (note: content is evaluated, see /help "
"eval)"
msgstr ""
"durch Kommata getrennte Liste der Channels, die beim Verbinden zum Server "
"betreten werden sollen (Beispiel: \"#chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\")"
"betreten werden sollen (Beispiel: \"#chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\") "
"(Hinweis: Inhalt ist evaluiert, siehe /help eval)"
msgid ""
"automatically rejoin channels after kick; you can define a buffer local "
@ -7000,27 +7091,25 @@ msgstr ""
"zeigt Notizen als private Nachricht an (wird die \"auto\" Option verwendet "
"dann wird ein privater Buffer genutzt, falls vorhanden)"
#, fuzzy
msgid ""
"comma separated list of tags used in messages displayed by notify when a "
"nick joins or quits server (result of command ison), for example: "
"\"notify_message\", \"notify_private\" or \"notify_highlight\""
msgstr ""
"durch Kommata getrennte Liste von Schlagwörtern die in der Nachricht von "
"notify ausgegeben werden sollen, falls sich ein Nick beim Server an- oder "
"abmeldet (Rückgabe durch Befehl ison), zum Beispiel: \"notify_highlight\","
"\"notify_message\" oder \"notify_private\""
"durch Kommata getrennte Liste von Schlagwörtern die in notify-Nachrichten "
"genutzt werden sollen, falls ein Nick einen Server betritt oder verlässt "
"(Rückgabe durch Befehl ison), zum Beispiel: \"notify_message\", "
"\"notify_private\" oder \"notify_highlight\""
#, fuzzy
msgid ""
"comma separated list of tags used in messages displayed by notify when a "
"nick away status changes (result of command whois), for example: "
"\"notify_message\", \"notify_private\" or \"notify_highlight\""
msgstr ""
"durch Kommata getrennte Liste von Schlagwörtern die in der Nachricht von "
"notify ausgegeben werden sollen, falls ein Nick den Befehl away nutzt "
"(Rückgabe durch Befehl whois), zum Beispiel: \"notify_highlight\", "
"\"notify_message\" oder \"notify_private\""
"durch Kommata getrennte Liste von Schlagwörtern die in notify-Nachrichten "
"genutzt werden sollen, falls sich der away-Status eines Nick ändert "
"(Rückgabe durch Befehl whois), zum Beispiel: \"notify_message\", "
"\"notify_private\" oder \"notify_highlight\""
msgid "close buffer when /part is issued on a channel"
msgstr "schließt den Buffer wenn \"/part\" im Channel ausgeführt wird"
@ -7028,15 +7117,13 @@ msgstr "schließt den Buffer wenn \"/part\" im Channel ausgeführt wird"
msgid "merge private buffers"
msgstr "private Buffer zusammenfügen"
#, fuzzy
msgid ""
"comma separated list of tags used in private messages, for example: "
"\"notify_message\", \"notify_private\" or \"notify_highlight\""
msgstr ""
"durch Kommata getrennte Liste von Schlagwörtern die in der Nachricht von "
"notify ausgegeben werden sollen, falls sich ein Nick beim Server an- oder "
"abmeldet (Rückgabe durch Befehl ison), zum Beispiel: \"notify_highlight\","
"\"notify_message\" oder \"notify_private\""
"durch Kommata getrennte Liste von Schlagwörtern die für private Nachrichten "
"genutzt werden sollen. Zum Beispiel: \"notify_message\", \"notify_private\" "
"oder \"notify_highlight\""
msgid ""
"number of raw messages to save in memory when raw data buffer is closed "
@ -7752,9 +7839,9 @@ msgid_plural "voices"
msgstr[0] "ge-voice-ter"
msgstr[1] "ge-voice-te"
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%sChannel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%s)"
msgstr "%sChannel-Reop %s%s%s: %s%s"
msgstr "%sChannel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%s)"
msgid "nick"
msgid_plural "nicks"
@ -8476,9 +8563,8 @@ msgstr ""
msgid "list of hooks"
msgstr "Auflistung der Hooks"
#, fuzzy
msgid "hook pointer (optional)"
msgstr "Nick Pointer (optional)"
msgstr "Hook-Pointer (optional)"
msgid ""
"type,arguments (type is command/timer/.., arguments to get only some hooks "
@ -9241,26 +9327,24 @@ msgstr ""
"%sFehler: Das Argument \"-yes\" ist aus Sicherheitsgründen zum zurücksetzen "
"auf die Standardeinstellungen von rmodifier notwendig"
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%d rmodifier added"
msgid_plural "%d rmodifiers added"
msgstr[0] "%d rmodifiers entfernt"
msgstr[1] "%d rmodifiers entfernt"
msgstr[0] "%d rmodifier hinzugefügt"
msgstr[1] "%d rmodifiers hinzugefügt"
msgid "alter modifier strings with regular expressions"
msgstr ""
"wandelt Schlüsselwörter mit regulären Ausdrücken (regelt die Sichtbarkeit "
"von Texten in WeeChat)"
"wandelt Schlüsselwörter mit regulären Ausdrücken (regelt die Darstellung von "
"Texten in WeeChat)"
#, fuzzy
msgid ""
"list|listdefault || add <name> <modifiers> <groups> <regex> || del <name>|-"
"all [<name>...] || missing || default -yes"
msgstr ""
"list|listdefault || add <name> <modifiers> <groups> <regex> || del <name>|-"
"all [<name>...] || default -yes"
"all [<name>...] || missing || default -yes"
#, fuzzy
msgid ""
" list: list all rmodifiers\n"
"listdefault: list default rmodifiers\n"
@ -9299,6 +9383,7 @@ msgstr ""
"muss zu Beginn \"(?-i)\" genutzt werden)\n"
" del: löscht einen rmodifier Eintrag\n"
" -all: löscht alle rmodifiers Einträge\n"
" missing: fügt fehlende rmodifiers hinzu\n"
" default: setzt die rmodifier auf seine Standardwerte zurück\n"
"\n"
"Beispiele:\n"
@ -9317,9 +9402,7 @@ msgid "%s%s: error creating rmodifier \"%s\" => \"%s\""
msgstr "%s%s: Fehler beim Erstellen des rmodifier \"%s\" => \"%s\""
msgid "char used to hide part of a string"
msgstr ""
"Zeichen dass benutzt werden soll um bei einer Eingabe einer Zeichenkette zu "
"verbergen"
msgstr "Zeichen, das anstelle der eigentlichen Eingabe angezeigt wird"
msgid "rmodifier pointer (optional)"
msgstr "rmodifier Pointer (optional)"
@ -9489,9 +9572,8 @@ msgstr ""
"Name des Skriptes (darf mit einem \"*\" als Platzhalter beginnen oder enden) "
"(optional)"
#, fuzzy
msgid "callback of a script"
msgstr "Liste der Skripten"
msgstr "Callback eines Skripts"
#, c-format
msgid ""
@ -9706,29 +9788,28 @@ msgstr ""
msgid "%s: all scripts are up-to-date"
msgstr "%s: alle Skripten sind auf dem neusten Stand"
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "configuration file \"%s\" (options %s.*)"
msgstr "Konfigurationsoptionen"
msgstr "Konfigurationsdatei \"%s\" (Optionen %s.*)"
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "command /%s"
msgstr "Alias-Befehle"
msgstr "Befehl /%s"
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "completion %%(%s)"
msgstr "Option \"%s%s%s\":"
msgstr "Vervollständigung %%(%s)"
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "bar item \"%s\""
msgstr "Bar-Item"
msgstr "Bar-Item \"%s\""
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "options %s%s%s"
msgstr "Option \"%s%s%s\":"
msgstr "Optionen %s%s%s"
#, fuzzy
msgid "(old options?)"
msgstr "(Standardoption)"
msgstr "(alte Optionen?)"
msgid "Script"
msgstr "Skript"
@ -9775,12 +9856,11 @@ msgstr "Min WeeChat"
msgid "Max WeeChat"
msgstr "Max WeeChat"
#, fuzzy
msgid "Script has defined:"
msgstr "Installierte Skripten:"
msgstr "Skript definiert:"
msgid "(nothing)"
msgstr ""
msgstr "(nichts)"
msgid "Alt+key/input: v=back to list d=jump to diff"
msgstr "Alt+Taste/Eingabezeile: v=zurück zur Liste d=gehe zu Diff"
@ -10681,14 +10761,3 @@ msgstr "Type"
msgid "Constants"
msgstr "Konstanten"
#~ msgid "time format for date displayed when day changed"
#~ msgstr ""
#~ "Format für die Uhrzeit und das Datum, dass beim Datumswechsel angezeigt "
#~ "werden soll"
#~ msgid "username for SASL authentication"
#~ msgstr "Username für SASL Authentifizierung"
#~ msgid "password for SASL authentication"
#~ msgstr "Passwort für SASL Authentifizierung"