core: update Japanese translations
This commit is contained in:
parent
72cdcf6ed9
commit
c3bcc80420
@ -4,14 +4,13 @@
|
||||
*-c*, *--colors*::
|
||||
端末にデフォルト色を表示
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
*--daemon*::
|
||||
Run WeeChat in background, as a daemon (works only with the command
|
||||
*weechat-headless*).
|
||||
WeeChat をデーモン化してバックグラウンド実行
|
||||
(*weechat-headless* コマンドで起動した場合のみ有効)
|
||||
|
||||
*-d*, *--dir* _<path>_::
|
||||
WeeChat のホームディレクトリを path に設定 (設定ファイル、ログ、
|
||||
ユーザプラグイン、スクリプトに利用される)、初期値は "~/.weechat" 。
|
||||
ユーザプラグイン、スクリプトに利用される)、初期値は "~/.weechat"。
|
||||
(注意: パスが存在しない場合は WeeChat がディレクトリを作成します)
|
||||
このオプションを指定しなかった場合、環境変数 WEECHAT_HOME を使います
|
||||
(空でない限り)。
|
||||
|
@ -27,9 +27,8 @@ WeeChat (Wee Enhanced Environment for Chat) はフリーのチャットクライ
|
||||
高速で軽量、多くのオペレーティングシステムで動くように設計されています。
|
||||
スクリプトを使って高度にカスタマイズと拡張可能です。
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
The command *weechat-headless* runs WeeChat in a headless mode (no interface).
|
||||
It can be used for tests or to daemonize WeeChat with the option "--daemon".
|
||||
*weechat-headless* コマンドを使うことで、WeeChat をヘッドレスモード (インターフェイスなし) で実行できます。
|
||||
ヘッドレスモードはテストや WeeChat をデーモン化する (オプション "--daemon" を使います) ために使われます。
|
||||
|
||||
== オプション
|
||||
|
||||
|
@ -71,8 +71,7 @@ qweechat::
|
||||
| core/ | コア関数: エントリポイント、内部構造体
|
||||
| gui/ | バッファ、ウィンドウ、... を操作する関数 (全てのインターフェイスで使う)
|
||||
| curses/ | curses インターフェイス
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
| headless/ | Headless mode (no interface).
|
||||
| headless/ | ヘッドレスモード (インターフェイスなし)
|
||||
| normal/ | curses インターフェイス
|
||||
| plugins/ | プラグインとスクリプト向け API
|
||||
| alias/ | alias プラグイン
|
||||
@ -177,16 +176,11 @@ WeeChat "core" は以下のディレクトリに配置されています:
|
||||
| gui-curses-mouse.c | マウス
|
||||
| gui-curses-term.c | 端末についての関数
|
||||
| gui-curses-window.c | ウィンドウ
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
| headless/ | Headless mode (no interface).
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
| main.c | Entry point for headless mode.
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
| ncurses-fake.c | Fake ncurses library.
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
| normal/ | Curses interface.
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
| main.c | Entry point for Curses interface.
|
||||
| headless/ | ヘッドレスモード (インターフェイスなし)
|
||||
| main.c | ヘッドレスモード用のエントリポイント
|
||||
| ncurses-fake.c | ダミーの ncurses ライブラリ
|
||||
| normal/ | curses インターフェイス
|
||||
| main.c | curses インターフェイス用のエントリポイント
|
||||
|===
|
||||
|
||||
[[sources_plugins]]
|
||||
|
16
po/ja.po
16
po/ja.po
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-10 19:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-06 09:00+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-14 09:00+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://github.com/l/weechat/tree/master/"
|
||||
"translation/ja_JP>\n"
|
||||
@ -172,17 +172,21 @@ msgstr ""
|
||||
"さい)\n"
|
||||
|
||||
msgid "Extra options in headless mode:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ヘッドレスモード用の追加オプション:\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
" --daemon run WeeChat as a daemon (fork, new process group, "
|
||||
"file descriptors closed);\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --daemon WeeChat をデーモンとして実行 (フォーク、新しいプロ"
|
||||
"セスグループ、ファイルディスクリプタを閉じる);\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
" (by default in headless mode WeeChat is blocking "
|
||||
"and does not run in background)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" (ヘッドレスモードのデフォルトでは WeeChat はプロセ"
|
||||
"スをブロックし、バックグラウンド動作しません)\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error: missing argument for \"%s\" option\n"
|
||||
@ -208,7 +212,7 @@ msgid "Error: cannot create directory \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "エラー: ディレクトリ \"%s\" の作成に失敗しました\n"
|
||||
|
||||
msgid "WeeChat is running in headless mode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "WeeChat はヘッドレスモードで実行中です。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to WeeChat!\n"
|
||||
@ -4946,11 +4950,11 @@ msgstr " TERM='%s'、サイズ: %dx%d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Running WeeChat in background..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "WeeChat をバックグラウンドで実行中..."
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "fork error"
|
||||
msgstr "エラー"
|
||||
msgstr "フォークエラー"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "OK"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user