Update german translations and user guide

This commit is contained in:
Sebastien Helleu 2010-12-08 22:03:24 +01:00
parent b6662ee3cf
commit d847a6ed74
4 changed files with 37 additions and 33 deletions

View File

@ -3,21 +3,21 @@
........................................
Relay-Kontrolle
list: list relay clients (only active relays)
listfull: list relay clients (verbose, all relays)
listrelay: list relays (name and port)
add: add relay for a protocol + name
del: remove relay for a protocol + name
protocol.name: protocol and name to relay
currently, only protocol "irc" is supported
for example: irc.freenode
port: port used for relay
raw: open buffer with raw Relay data
list: Auflistung der Relay-Clients (nur aktive Relays)
listfull: detaillierte Auflistung der Relay-Clients (alle Relays)
listrelay: Auflistung der Relays (Name und Port)
add: füge ein Relay, für ein Protokoll + Name, hinzu
del: entferne Relay für ein Protokoll + Name
protocol.name: Protokoll und Name des Relays
zur Zeit wird ausschließlich das "irc" Protokoll unterstützt
Beispiel: irc.freenode
port: Port den der Relay nutzen soll
raw: öffnet Buffer mit RAW-Relay Daten
Without argument, this command opens buffer with list of relay clients.
Ohne Angabe von Argumenten werden alle Relay-Clients in einem neuen Buffer dargestellt.
Example:
irc proxy, for server "freenode":
Beispiel:
IRC Proxy für Server "freenode":
/relay add irc.freenode 8000
........................................

View File

@ -349,7 +349,7 @@
** Werte: none, highlight, message, all (Standardwert: `all`)
* *weechat.look.buffer_time_format*
** Beschreibung: `time format for each line displayed in buffers (see man strftime for date/time specifiers), colors are allowed with format "${color}", for example french time: "${lightblue}%H${white}%M${lightred}%S"`
** Beschreibung: `Format für die Zeitanzeige welche in jeder Zeile eines Buffers dargestellt wird (siehe man strftime für Datum/Zeit Platzhalter). Durch das Format "${Farbe}" ist es möglich eine Farbauswahl zu treffen, zum Beispiel eine französische Uhr: "${lightblue}%H${white}%M${lightred}%S"`
** Typ: Zeichenkette
** Werte: beliebige Zeichenkette (Standardwert: `"%H:%M:%S"`)

View File

@ -932,8 +932,7 @@ Standarderweiterungen:
| fifo | FIFO Pipe die zur Fernsteuerung von WeeChat genutzt werden kann
| irc | IRC Chat-Protokoll
| logger | erstellt Protokolldateien von Buffern
// TRANSLATION MISSING
| relay | Relay data via network (IRC proxy)
| relay | Daten via Netzwerk übermitteln (IRC Proxy)
| rmodifier | wandelt Schlüsselwörter mit regulären Ausdrücken
| perl | Perl-Skript API
| python | Python-Skript API
@ -1568,14 +1567,14 @@ In einer Baumstruktur sieht es dann wie folgt aus:
| #chan2.weechatlog
........................................
// TRANSLATION MISSING
[[relay_plugin]]
Relay Erweiterung
~~~~~~~~~~~~~~~~~
The Relay plugin is used to relay data via network, using different protocols.
Die Relay-Erweiterung wird genutzt um Daten, mittels unterschiedlichen Protokollen,
über ein Netzwerk zu übermitteln.
Currently, only "irc" protocol is supported (IRC proxy).
Zur Zeit wird ausschließlich das "IRC" Protokoll unterstützt (IRC Proxy).
[[relay_options]]
Optionen (relay.conf)
@ -1589,25 +1588,24 @@ Befehle
include::autogen/user/relay_commands.txt[]
// TRANSLATION MISSING
[[relay_irc_proxy]]
IRC proxy
^^^^^^^^^
The Relay plugin can act as an IRC proxy: you can define one port by IRC server
and use a password for clients.
Die Relay-Erweiterung verhält sich wie ein IRC Proxy: Es kann ein Port als IRC Server
definiert und ein Passwort für Clients genutzt werden.
For example:
Beispiel:
----------------------------------------
/set relay.network.password "mypass"
/set relay.network.password "mein Passwort"
/relay add irc.freenode 8000
----------------------------------------
Now you can connect on port 8000 with any IRC client (WeeChat, xchat,
irssi, ..), using server password "mypass".
Nun kann mittels eines IRC Clients (WeeChat, XChat, irssi, ...) am Port 8000 und dem
Server-Passwort "mein Passwort" eine Verbindung hergestellt werden.
You can limit number of allowed clients:
Die Anzahl an erlaubten Clients kann limitiert werden:
----------------------------------------
/set relay.network.max_clients 1

View File

@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.3-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-07 19:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-02 18:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-07 23:21+0100\n"
"Last-Translator: Nils G.\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"Language: \n"
@ -1861,14 +1861,15 @@ msgstr ""
"Nachrichten (Standard), message=Nachrichten+Highlights, highlights=nur "
"Highlights, none=Hotlist wird niemals angezeigt."
#, fuzzy
msgid ""
"time format for each line displayed in buffers (see man strftime for date/"
"time specifiers), colors are allowed with format \"${color}\", for example "
"french time: \"${lightblue}%H${white}%M${lightred}%S\""
msgstr ""
"Format für die Zeit die in jeder Zeile in einem Buffer dargestellt werden "
"soll (siehe man strftime für Datum/Zeit Platzhalter)"
"Format für die Zeitanzeige welche in jeder Zeile eines Buffers dargestellt "
"wird (siehe man strftime für Datum/Zeit Platzhalter). Durch das Format "
"\"${Farbe}\" ist es möglich eine Farbauswahl zu treffen, zum Beispiel eine "
"französische Uhr: \"${lightblue}%H${white}%M${lightred}%S\""
msgid "number of colors to use for nicks colors"
msgstr "Anzahl der Farben die für die Nicknamen genutzt werden sollen"
@ -6556,7 +6557,6 @@ msgstr "Relay-Kontrolle"
msgid "[list | listfull | add protocol.name port | del protocol.name | raw]"
msgstr "[list | listfull | add protocol.name port | del protocol.name | raw]"
#, fuzzy
msgid ""
" list: list relay clients (only active relays)\n"
" listfull: list relay clients (verbose, all relays)\n"
@ -6581,12 +6581,18 @@ msgstr ""
" add: füge ein Relay, für ein Protokoll + Name, hinzu\n"
" del: entferne Relay für ein Protokoll + Name\n"
"protocol.name: Protokoll und Name des Relays\n"
" zur Zeit wird ausschließlich das \"irc\" Protokoll "
"unterstützt\n"
" Beispiel: irc.freenode\n"
" port: Port den der Relay nutzen soll\n"
" raw: öffnet Buffer mit RAW-Relay Daten\n"
"\n"
"Ohne Angabe von Argumenten werden alle Relay-Clients in einem neuen Buffer "
"dargestellt."
"dargestellt.\n"
"\n"
"Beispiel:\n"
" IRC Proxy für Server \"freenode\":\n"
" /relay add irc.freenode 8000"
msgid "all possible protocol.name for relay plugin"
msgstr "Alle möglichen Protokoll.Namen der Relay-Erweiterung"