core: add options weechat.look.prefix_align_more_after and weechat.look.prefix_buffer_align_more_after
This commit is contained in:
parent
f43eb87d9d
commit
0a7b708a1f
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
WeeChat ChangeLog
|
||||
=================
|
||||
Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>
|
||||
v0.4.1-rc1, 2013-05-01
|
||||
v0.4.1-rc1, 2013-05-03
|
||||
|
||||
|
||||
This document lists all changes for each version.
|
||||
@ -18,7 +18,9 @@ Version 0.4.1 (under dev!)
|
||||
* core: make nick prefix/suffix dynamic (not stored in the line): move options
|
||||
irc.look.nick_{prefix|suffix} to weechat.look.nick_{prefix|suffix} and options
|
||||
irc.color.nick_{prefix|suffix} to weechat.color.chat_nick_{prefix|suffix},
|
||||
add new options logger.file.nick_{prefix|suffix} (bug #37531)
|
||||
add new options weechat.look.prefix_align_more_after,
|
||||
weechat.look.prefix_buffer_align_more_after, logger.file.nick_{prefix|suffix}
|
||||
(bug #37531)
|
||||
* core: reset scroll in window before zooming on a merged buffer (bug #38207)
|
||||
* core: install icon file (patch #7972)
|
||||
* core: fix refresh of item "completion": clear it after any action that is
|
||||
|
37
NEWS
37
NEWS
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
WeeChat Release Notes
|
||||
=====================
|
||||
Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>
|
||||
v0.4.1-rc1, 2013-05-01
|
||||
v0.4.1-rc1, 2013-05-03
|
||||
|
||||
|
||||
This document lists important changes for each version, that require manual
|
||||
@ -40,6 +40,41 @@ Options moved from irc plugin (irc.conf) to core (weechat.conf):
|
||||
|
||||
Types and default values for these four options remain unchanged.
|
||||
|
||||
Two new options to customize the truncature char (by default "`+`"):
|
||||
|
||||
* 'weechat.look.prefix_align_more_after' (boolean, 'on' by default)
|
||||
* 'weechat.look.prefix_buffer_align_more_after' (boolean, 'on' by default)
|
||||
|
||||
When these options are enabled (default), the "`+`" is displayed after the
|
||||
text, replacing the space that should be displayed there. +
|
||||
When turned off, the "`+`" will replace last char of text.
|
||||
|
||||
Example for a nicks "FlashCode" and "fc" with different values for options
|
||||
'weechat.look.prefix_align_max', 'weechat.look.prefix_align_more_after',
|
||||
'weechat.look.nick_prefix' and 'weechat.look.nick_suffix':
|
||||
|
||||
----------------------------------------
|
||||
# align_max, more_after, prefix/suffix
|
||||
|
||||
FlashCode │ test # 0, on
|
||||
fc │ test
|
||||
|
||||
FlashCod+│ test # 8, on
|
||||
fc │ test
|
||||
|
||||
FlashCo+ │ test # 8, off
|
||||
fc │ test
|
||||
|
||||
<FlashCode> │ test # 0, on, < >
|
||||
<fc> │ test
|
||||
|
||||
<FlashC>+│ test # 8, on, < >
|
||||
<fc> │ test
|
||||
|
||||
<Flash+> │ test # 8, off, < >
|
||||
<fc> │ test
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
After `/upgrade`, if you set new options to non-empty strings, and if old
|
||||
options were set to non-empty strings too, you will see double prefix/suffix
|
||||
on old messages, this is normal behaviour (lines displayed before `/upgrade`
|
||||
|
@ -94,7 +94,7 @@
|
||||
** Werte: ein Farbname für WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), eine Terminal-Farbnummer oder ein Alias; Attribute können vor eine Farbe gesetzt werden (gilt ausschließlich für die Textfarbe und nicht für den Hintergrund): "*" für fett, "!" für invertiert, "_" für unterstrichen (Standardwert: `white`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.color.chat_nick_suffix]] *weechat.color.chat_nick_suffix*
|
||||
** Beschreibung: `color for nick suffix (string displayed after nick in suffix)`
|
||||
** Beschreibung: `color for nick suffix (string displayed after nick in prefix)`
|
||||
** Typ: Farbe
|
||||
** Werte: ein Farbname für WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), eine Terminal-Farbnummer oder ein Alias; Attribute können vor eine Farbe gesetzt werden (gilt ausschließlich für die Textfarbe und nicht für den Hintergrund): "*" für fett, "!" für invertiert, "_" für unterstrichen (Standardwert: `green`)
|
||||
|
||||
@ -653,6 +653,11 @@
|
||||
** Typ: Zeichenkette
|
||||
** Werte: beliebige Zeichenkette (Standardwert: `"+"`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.prefix_align_more_after]] *weechat.look.prefix_align_more_after*
|
||||
** Beschreibung: `display the truncature char (by default "+") after the text (by replacing the space that should be displayed here); if disabled, the truncature char replaces last char of text`
|
||||
** Typ: boolesch
|
||||
** Werte: on, off (Standardwert: `on`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.prefix_buffer_align]] *weechat.look.prefix_buffer_align*
|
||||
** Beschreibung: `Einstellung des Präfix für den Namen des Buffers, falls viele Buffer zu einem Buffer zusammengefügt wurden (keine = none, links = left, rechts = right (Standardwert))`
|
||||
** Typ: integer
|
||||
@ -668,6 +673,11 @@
|
||||
** Typ: Zeichenkette
|
||||
** Werte: beliebige Zeichenkette (Standardwert: `"+"`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.prefix_buffer_align_more_after]] *weechat.look.prefix_buffer_align_more_after*
|
||||
** Beschreibung: `display the truncature char (by default "+") after the text (by replacing the space that should be displayed here); if disabled, the truncature char replaces last char of text`
|
||||
** Typ: boolesch
|
||||
** Werte: on, off (Standardwert: `on`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.prefix_error]] *weechat.look.prefix_error*
|
||||
** Beschreibung: `Präfix, dass bei einer Fehler-Nachricht angezeigt wird. Durch das Format "${Farbe}" ist es möglich eine Farbauswahl zu treffen.`
|
||||
** Typ: Zeichenkette
|
||||
|
@ -94,7 +94,7 @@
|
||||
** values: a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for text color only, not background): "*" for bold, "!" for reverse, "_" for underline (default value: `white`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.color.chat_nick_suffix]] *weechat.color.chat_nick_suffix*
|
||||
** description: `color for nick suffix (string displayed after nick in suffix)`
|
||||
** description: `color for nick suffix (string displayed after nick in prefix)`
|
||||
** type: color
|
||||
** values: a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for text color only, not background): "*" for bold, "!" for reverse, "_" for underline (default value: `green`)
|
||||
|
||||
@ -653,6 +653,11 @@
|
||||
** type: string
|
||||
** values: any string (default value: `"+"`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.prefix_align_more_after]] *weechat.look.prefix_align_more_after*
|
||||
** description: `display the truncature char (by default "+") after the text (by replacing the space that should be displayed here); if disabled, the truncature char replaces last char of text`
|
||||
** type: boolean
|
||||
** values: on, off (default value: `on`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.prefix_buffer_align]] *weechat.look.prefix_buffer_align*
|
||||
** description: `prefix alignment for buffer name, when many buffers are merged with same number (none, left, right (default))`
|
||||
** type: integer
|
||||
@ -668,6 +673,11 @@
|
||||
** type: string
|
||||
** values: any string (default value: `"+"`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.prefix_buffer_align_more_after]] *weechat.look.prefix_buffer_align_more_after*
|
||||
** description: `display the truncature char (by default "+") after the text (by replacing the space that should be displayed here); if disabled, the truncature char replaces last char of text`
|
||||
** type: boolean
|
||||
** values: on, off (default value: `on`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.prefix_error]] *weechat.look.prefix_error*
|
||||
** description: `prefix for error messages, colors are allowed with format "${color}"`
|
||||
** type: string
|
||||
|
@ -34,12 +34,12 @@
|
||||
** valeurs: on, off (valeur par défaut: `on`)
|
||||
|
||||
* [[option_logger.file.nick_prefix]] *logger.file.nick_prefix*
|
||||
** description: `text to write before nick in prefix of message, example: "<"`
|
||||
** description: `texte à écrire avant le pseudo dans le préfixe du message, par exemple: "<"`
|
||||
** type: chaîne
|
||||
** valeurs: toute chaîne (valeur par défaut: `""`)
|
||||
|
||||
* [[option_logger.file.nick_suffix]] *logger.file.nick_suffix*
|
||||
** description: `text to write after nick in prefix of message, example: ">"`
|
||||
** description: `texte à écrire après le pseudo dans le préfixe du message, par exemple: ">"`
|
||||
** type: chaîne
|
||||
** valeurs: toute chaîne (valeur par défaut: `""`)
|
||||
|
||||
|
@ -84,7 +84,7 @@
|
||||
** valeurs: un nom de couleur WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numéro de couleur du terminal ou un alias; des attributs sont autorisés avant la couleur (seulement pour la couleur du texte, pas le fond) : "*" pour du gras, "!" pour la vidéo inverse, "_" pour du souligné (valeur par défaut: `cyan`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.color.chat_nick_prefix]] *weechat.color.chat_nick_prefix*
|
||||
** description: `color for nick prefix (string displayed before nick in prefix)`
|
||||
** description: `couleur pour le préfixe du pseudo (chaîne affichée avant le pseudo dans le préfixe)`
|
||||
** type: couleur
|
||||
** valeurs: un nom de couleur WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numéro de couleur du terminal ou un alias; des attributs sont autorisés avant la couleur (seulement pour la couleur du texte, pas le fond) : "*" pour du gras, "!" pour la vidéo inverse, "_" pour du souligné (valeur par défaut: `green`)
|
||||
|
||||
@ -94,7 +94,7 @@
|
||||
** valeurs: un nom de couleur WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numéro de couleur du terminal ou un alias; des attributs sont autorisés avant la couleur (seulement pour la couleur du texte, pas le fond) : "*" pour du gras, "!" pour la vidéo inverse, "_" pour du souligné (valeur par défaut: `white`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.color.chat_nick_suffix]] *weechat.color.chat_nick_suffix*
|
||||
** description: `color for nick suffix (string displayed after nick in suffix)`
|
||||
** description: `couleur pour le suffixe du pseudo (chaîne affichée après le pseudo dans le préfixe)`
|
||||
** type: couleur
|
||||
** valeurs: un nom de couleur WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numéro de couleur du terminal ou un alias; des attributs sont autorisés avant la couleur (seulement pour la couleur du texte, pas le fond) : "*" pour du gras, "!" pour la vidéo inverse, "_" pour du souligné (valeur par défaut: `green`)
|
||||
|
||||
@ -604,12 +604,12 @@
|
||||
** valeurs: 1 .. 10000 (valeur par défaut: `100`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.nick_prefix]] *weechat.look.nick_prefix*
|
||||
** description: `text to display before nick in prefix of message, example: "<"`
|
||||
** description: `texte à afficher avant le pseudo dans le préfixe, par exemple: "<"`
|
||||
** type: chaîne
|
||||
** valeurs: toute chaîne (valeur par défaut: `""`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.nick_suffix]] *weechat.look.nick_suffix*
|
||||
** description: `text to display after nick in prefix of message, example: ">"`
|
||||
** description: `texte à afficher après le pseudo dans le préfixe, par exemple ">"`
|
||||
** type: chaîne
|
||||
** valeurs: toute chaîne (valeur par défaut: `""`)
|
||||
|
||||
@ -653,6 +653,11 @@
|
||||
** type: chaîne
|
||||
** valeurs: toute chaîne (valeur par défaut: `"+"`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.prefix_align_more_after]] *weechat.look.prefix_align_more_after*
|
||||
** description: `afficher le caractère de troncature (par défaut "+") après le texte (en remplaçant l'espace qui devrait être affiché ici); si désactivé, le caractère de troncature remplace le dernier caractère du texte`
|
||||
** type: booléen
|
||||
** valeurs: on, off (valeur par défaut: `on`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.prefix_buffer_align]] *weechat.look.prefix_buffer_align*
|
||||
** description: `alignement de préfixe pour le nom du tampon, quand plusieurs tampons sont mélangés avec le même numéro (none, left, right (par défaut))`
|
||||
** type: entier
|
||||
@ -668,6 +673,11 @@
|
||||
** type: chaîne
|
||||
** valeurs: toute chaîne (valeur par défaut: `"+"`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.prefix_buffer_align_more_after]] *weechat.look.prefix_buffer_align_more_after*
|
||||
** description: `afficher le caractère de troncature (par défaut "+") après le texte (en remplaçant l'espace qui devrait être affiché ici); si désactivé, le caractère de troncature remplace le dernier caractère du texte`
|
||||
** type: booléen
|
||||
** valeurs: on, off (valeur par défaut: `on`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.prefix_error]] *weechat.look.prefix_error*
|
||||
** description: `préfixe pour les messages d'erreur, les couleurs sont autorisées avec le format "${couleur}"`
|
||||
** type: chaîne
|
||||
|
@ -94,7 +94,7 @@
|
||||
** valori: un nome colore di WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numero colore del terminale o un alias; attributi consentiti prima del colore (solo per il colore del testo, non lo sfondo): "*" per il grassetto, "!" per l'inverso, "_" per la sottolineatura (valore predefinito: `white`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.color.chat_nick_suffix]] *weechat.color.chat_nick_suffix*
|
||||
** descrizione: `color for nick suffix (string displayed after nick in suffix)`
|
||||
** descrizione: `color for nick suffix (string displayed after nick in prefix)`
|
||||
** tipo: colore
|
||||
** valori: un nome colore di WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numero colore del terminale o un alias; attributi consentiti prima del colore (solo per il colore del testo, non lo sfondo): "*" per il grassetto, "!" per l'inverso, "_" per la sottolineatura (valore predefinito: `green`)
|
||||
|
||||
@ -653,6 +653,11 @@
|
||||
** tipo: stringa
|
||||
** valori: qualsiasi stringa (valore predefinito: `"+"`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.prefix_align_more_after]] *weechat.look.prefix_align_more_after*
|
||||
** descrizione: `display the truncature char (by default "+") after the text (by replacing the space that should be displayed here); if disabled, the truncature char replaces last char of text`
|
||||
** tipo: bool
|
||||
** valori: on, off (valore predefinito: `on`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.prefix_buffer_align]] *weechat.look.prefix_buffer_align*
|
||||
** descrizione: `prefisso di allineamento per il nome del buffer, quando più buffer vengono uniti con lo stesso numero (none (nessuno), left(sinistra), right(destra - predefinito)`
|
||||
** tipo: intero
|
||||
@ -668,6 +673,11 @@
|
||||
** tipo: stringa
|
||||
** valori: qualsiasi stringa (valore predefinito: `"+"`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.prefix_buffer_align_more_after]] *weechat.look.prefix_buffer_align_more_after*
|
||||
** descrizione: `display the truncature char (by default "+") after the text (by replacing the space that should be displayed here); if disabled, the truncature char replaces last char of text`
|
||||
** tipo: bool
|
||||
** valori: on, off (valore predefinito: `on`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.prefix_error]] *weechat.look.prefix_error*
|
||||
** descrizione: `prefisso per i messaggi di errore, colori consentiti con il formato "{color}"`
|
||||
** tipo: stringa
|
||||
|
@ -94,7 +94,7 @@
|
||||
** 値: WeeChat の色名 (default、black、(dark)gray、white、(light)red、(light)green、brown、yellow、(light)blue、(light)magenta、(light)cyan) 、ターミナル色番号またはその別名; 色の前に属性を置くことができます (テキスト前景色のみ、背景色は出来ません): 太字は "*"、反転は "!"、下線は "_"。 (デフォルト値: `white`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.color.chat_nick_suffix]] *weechat.color.chat_nick_suffix*
|
||||
** 説明: `color for nick suffix (string displayed after nick in suffix)`
|
||||
** 説明: `color for nick suffix (string displayed after nick in prefix)`
|
||||
** タイプ: 色
|
||||
** 値: WeeChat の色名 (default、black、(dark)gray、white、(light)red、(light)green、brown、yellow、(light)blue、(light)magenta、(light)cyan) 、ターミナル色番号またはその別名; 色の前に属性を置くことができます (テキスト前景色のみ、背景色は出来ません): 太字は "*"、反転は "!"、下線は "_"。 (デフォルト値: `green`)
|
||||
|
||||
@ -653,6 +653,11 @@
|
||||
** タイプ: 文字列
|
||||
** 値: 未制約文字列 (デフォルト値: `"+"`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.prefix_align_more_after]] *weechat.look.prefix_align_more_after*
|
||||
** 説明: `display the truncature char (by default "+") after the text (by replacing the space that should be displayed here); if disabled, the truncature char replaces last char of text`
|
||||
** タイプ: ブール
|
||||
** 値: on, off (デフォルト値: `on`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.prefix_buffer_align]] *weechat.look.prefix_buffer_align*
|
||||
** 説明: `多くのバッファが同じ番号を持つようにマージされた場合に、バッファ名のプレフィックスを調節 (none, left, right (デフォルト))`
|
||||
** タイプ: 整数
|
||||
@ -668,6 +673,11 @@
|
||||
** タイプ: 文字列
|
||||
** 値: 未制約文字列 (デフォルト値: `"+"`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.prefix_buffer_align_more_after]] *weechat.look.prefix_buffer_align_more_after*
|
||||
** 説明: `display the truncature char (by default "+") after the text (by replacing the space that should be displayed here); if disabled, the truncature char replaces last char of text`
|
||||
** タイプ: ブール
|
||||
** 値: on, off (デフォルト値: `on`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.prefix_error]] *weechat.look.prefix_error*
|
||||
** 説明: `エラーメッセージのプレフィックス、フォーマット "${color}" を使えば色を使うことも可能`
|
||||
** タイプ: 文字列
|
||||
|
44
po/cs.po
44
po/cs.po
@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.1-rc1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-01 09:48+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-03 18:56+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-01 10:06+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@ -2675,6 +2675,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "jump back to initial buffer after reaching end of hotlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "text to display before nick in prefix of message, example: \"<\""
|
||||
msgstr "text pro zobrazení před přezdívkou v okně rozhovoru"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "text to display after nick in prefix of message, example: \">\""
|
||||
msgstr "text pro zobrazení za přezdívkou v okně rozhovoru"
|
||||
|
||||
msgid "enable mouse support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2731,6 +2739,12 @@ msgid ""
|
||||
"char to display if prefix is truncated (must be exactly one char on screen)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"display the truncature char (by default \"+\") after the text (by replacing "
|
||||
"the space that should be displayed here); if disabled, the truncature char "
|
||||
"replaces last char of text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"prefix alignment for buffer name, when many buffers are merged with same "
|
||||
"number (none, left, right (default))"
|
||||
@ -2920,6 +2934,15 @@ msgstr ""
|
||||
"barva textu pro přezdívky (čárkou oddělený seznam barev, pozadí je povoleno "
|
||||
"ve formátu: \"fg:bg\", například: \"lightred:blue\")"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "color for nick prefix (string displayed before nick in prefix)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"barva prefixu přezdívky (prefix je uživatelský řetězec před přezdívkou)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "color for nick suffix (string displayed after nick in prefix)"
|
||||
msgstr "barva přípony přezdívky (přípona je uživatelský řetězec za přezdívkou)"
|
||||
|
||||
msgid "text color for local nick in chat window"
|
||||
msgstr "barva textu pro lokální přezdívku v okně rozhovoru"
|
||||
|
||||
@ -5930,12 +5953,6 @@ msgstr ""
|
||||
"pozice (měl by být poslední buffer), next = aktuální buffer + 1, near_server "
|
||||
"= za posledním kanálem/pv serveru)"
|
||||
|
||||
msgid "text to display before nick in chat window"
|
||||
msgstr "text pro zobrazení před přezdívkou v okně rozhovoru"
|
||||
|
||||
msgid "text to display after nick in chat window"
|
||||
msgstr "text pro zobrazení za přezdívkou v okně rozhovoru"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"display nick mode (op, voice, ...) before nick (none = never, prefix = in "
|
||||
"prefix only (default), action = in action messages only, both = prefix + "
|
||||
@ -6187,13 +6204,6 @@ msgstr ""
|
||||
"speciální mód \"*\" může být použit jako výchozí barva pokud nebyl v seznamu "
|
||||
"nalezen žádný mód)"
|
||||
|
||||
msgid "color for nick prefix (prefix is custom string displayed before nick)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"barva prefixu přezdívky (prefix je uživatelský řetězec před přezdívkou)"
|
||||
|
||||
msgid "color for nick suffix (suffix is custom string displayed after nick)"
|
||||
msgstr "barva přípony přezdívky (přípona je uživatelský řetězec za přezdívkou)"
|
||||
|
||||
msgid "color for text \"Notice\" in notices"
|
||||
msgstr "barva textu \"Notice\" v upozorněních"
|
||||
|
||||
@ -7348,6 +7358,12 @@ msgstr ""
|
||||
"časová známka použita v logovacích souborech (použijte manuálovou stránku "
|
||||
"strftime pro spcifikátory data/času)"
|
||||
|
||||
msgid "text to write before nick in prefix of message, example: \"<\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "text to write after nick in prefix of message, example: \">\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "list of logger buffers"
|
||||
msgstr "seznam logovacích bufferů"
|
||||
|
||||
|
10
po/de.po
10
po/de.po
@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.1-rc1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-02 19:40+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-03 18:56+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-01 10:06+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <weechatter@arcor.de>\n"
|
||||
@ -3104,6 +3104,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Zeichen welches dargestellt werden soll, falls der Nickname abgeschnitten "
|
||||
"wird (es darf nur ein Zeichen genutzt werden)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"display the truncature char (by default \"+\") after the text (by replacing "
|
||||
"the space that should be displayed here); if disabled, the truncature char "
|
||||
"replaces last char of text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"prefix alignment for buffer name, when many buffers are merged with same "
|
||||
"number (none, left, right (default))"
|
||||
@ -3330,7 +3336,7 @@ msgstr ""
|
||||
"dem Nick steht)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "color for nick suffix (string displayed after nick in suffix)"
|
||||
msgid "color for nick suffix (string displayed after nick in prefix)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Farbe für den Nick Suffix (Suffix ist die editierbare Zeichenkette die nach "
|
||||
"dem Nick steht)"
|
||||
|
46
po/es.po
46
po/es.po
@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.1-rc1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-01 09:48+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-03 18:56+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-01 10:06+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Elián Hanisch <lambdae2@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@ -2832,6 +2832,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "jump back to initial buffer after reaching end of hotlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "text to display before nick in prefix of message, example: \"<\""
|
||||
msgstr "texto a mostrar antes del apodo en la ventana de charla"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "text to display after nick in prefix of message, example: \">\""
|
||||
msgstr "texto a mostrar tras el apodo en la ventana de charla"
|
||||
|
||||
msgid "enable mouse support"
|
||||
msgstr "habilitar soporte para ratón"
|
||||
|
||||
@ -2900,6 +2908,12 @@ msgstr ""
|
||||
"carácter para mostrar si el prefijo esta truncado (debe ser exactamente un "
|
||||
"carácter en pantalla)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"display the truncature char (by default \"+\") after the text (by replacing "
|
||||
"the space that should be displayed here); if disabled, the truncature char "
|
||||
"replaces last char of text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"prefix alignment for buffer name, when many buffers are merged with same "
|
||||
"number (none, left, right (default))"
|
||||
@ -3101,6 +3115,16 @@ msgstr ""
|
||||
"color para los apodos (lista de colores separadas por comas, color de fondo "
|
||||
"es permitido siguiendo el formato \"fg:bg\", por ejemplo: \"lightred:blue\")"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "color for nick prefix (string displayed before nick in prefix)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"color del prefijo del apodo (el prefijo es el texto mostrado antes del apodo)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "color for nick suffix (string displayed after nick in prefix)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"color del sufijo del apodo (el sufijo es el texto mostrado después del apodo)"
|
||||
|
||||
msgid "text color for local nick in chat window"
|
||||
msgstr "color para el apodo propio en la ventana de conversación"
|
||||
|
||||
@ -6152,12 +6176,6 @@ msgstr ""
|
||||
"posición predeterminada (último buffer), next = buffer actual + 1, "
|
||||
"near_server = después del último canal/privado del server)"
|
||||
|
||||
msgid "text to display before nick in chat window"
|
||||
msgstr "texto a mostrar antes del apodo en la ventana de charla"
|
||||
|
||||
msgid "text to display after nick in chat window"
|
||||
msgstr "texto a mostrar tras el apodo en la ventana de charla"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"display nick mode (op, voice, ...) before nick (none = never, prefix = in "
|
||||
"prefix only (default), action = in action messages only, both = prefix + "
|
||||
@ -6443,14 +6461,6 @@ msgstr ""
|
||||
"especial \"*\" puede usarse como color por defecto si ningún modo fue "
|
||||
"encontrado en la lista)"
|
||||
|
||||
msgid "color for nick prefix (prefix is custom string displayed before nick)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"color del prefijo del apodo (el prefijo es el texto mostrado antes del apodo)"
|
||||
|
||||
msgid "color for nick suffix (suffix is custom string displayed after nick)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"color del sufijo del apodo (el sufijo es el texto mostrado después del apodo)"
|
||||
|
||||
msgid "color for text \"Notice\" in notices"
|
||||
msgstr "color para el texto \"Aviso\" en los mensajes de aviso"
|
||||
|
||||
@ -7614,6 +7624,12 @@ msgstr ""
|
||||
"formato de hora en el registro (ver el manual de strftime para los "
|
||||
"especificadores de fecha/hora)"
|
||||
|
||||
msgid "text to write before nick in prefix of message, example: \"<\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "text to write after nick in prefix of message, example: \">\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "list of logger buffers"
|
||||
msgstr "lista de buffers con registro"
|
||||
|
||||
|
56
po/fr.po
56
po/fr.po
@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.1-rc1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-01 09:48+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-01 10:06+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-03 18:56+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-03 18:57+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
@ -2922,6 +2922,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "jump back to initial buffer after reaching end of hotlist"
|
||||
msgstr "retourner au tampon initial après avoir atteint la fin de la hotlist"
|
||||
|
||||
msgid "text to display before nick in prefix of message, example: \"<\""
|
||||
msgstr "texte à afficher avant le pseudo dans le préfixe, par exemple: \"<\""
|
||||
|
||||
msgid "text to display after nick in prefix of message, example: \">\""
|
||||
msgstr "texte à afficher après le pseudo dans le préfixe, par exemple \">\""
|
||||
|
||||
msgid "enable mouse support"
|
||||
msgstr "activer le support de la souris"
|
||||
|
||||
@ -2999,6 +3005,15 @@ msgstr ""
|
||||
"caractère à afficher si le préfixe est tronqué (doit être exactement un "
|
||||
"caractère à l'écran)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"display the truncature char (by default \"+\") after the text (by replacing "
|
||||
"the space that should be displayed here); if disabled, the truncature char "
|
||||
"replaces last char of text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"afficher le caractère de troncature (par défaut \"+\") après le texte (en "
|
||||
"remplaçant l'espace qui devrait être affiché ici); si désactivé, le "
|
||||
"caractère de troncature remplace le dernier caractère du texte"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"prefix alignment for buffer name, when many buffers are merged with same "
|
||||
"number (none, left, right (default))"
|
||||
@ -3206,6 +3221,16 @@ msgstr ""
|
||||
"virgule, un fond est autorisé avec le format: \"couleur:fond\", par exemple: "
|
||||
"\"lightred:blue\")"
|
||||
|
||||
msgid "color for nick prefix (string displayed before nick in prefix)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"couleur pour le préfixe du pseudo (chaîne affichée avant le pseudo dans le "
|
||||
"préfixe)"
|
||||
|
||||
msgid "color for nick suffix (string displayed after nick in prefix)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"couleur pour le suffixe du pseudo (chaîne affichée après le pseudo dans le "
|
||||
"préfixe)"
|
||||
|
||||
msgid "text color for local nick in chat window"
|
||||
msgstr "couleur du texte pour le pseudo local dans la fenêtre de discussion"
|
||||
|
||||
@ -6328,12 +6353,6 @@ msgstr ""
|
||||
"position par défaut (devrait être le dernier tampon), next = tampon courant "
|
||||
"+ 1, near_server = après le dernier canal/privé du serveur)"
|
||||
|
||||
msgid "text to display before nick in chat window"
|
||||
msgstr "texte à afficher avant le pseudo dans la fenêtre de discussion"
|
||||
|
||||
msgid "text to display after nick in chat window"
|
||||
msgstr "texte à afficher après le pseudo dans la fenêtre de discussion"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"display nick mode (op, voice, ...) before nick (none = never, prefix = in "
|
||||
"prefix only (default), action = in action messages only, both = prefix + "
|
||||
@ -6648,16 +6667,6 @@ msgstr ""
|
||||
"suivants reçus du serveur (\"PREFIX\"); un mode spécial \"*\" peut être "
|
||||
"utilisé comme couleur par défaut si aucun mode n'est trouvé dans la liste)"
|
||||
|
||||
msgid "color for nick prefix (prefix is custom string displayed before nick)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"couleur pour le préfixe du pseudo (le préfixe est une chaîne personnalisée "
|
||||
"affichée avant le pseudo)"
|
||||
|
||||
msgid "color for nick suffix (suffix is custom string displayed after nick)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"couleur pour le suffixe du pseudo (le suffixe est une chaîne personnalisée "
|
||||
"affichée après le pseudo)"
|
||||
|
||||
msgid "color for text \"Notice\" in notices"
|
||||
msgstr "couleur pour le texte \"Notice\" dans les notices"
|
||||
|
||||
@ -7822,6 +7831,14 @@ msgstr ""
|
||||
"format de date/heure utilisé dans les fichiers log (voir man strftime pour "
|
||||
"le format de date/heure)"
|
||||
|
||||
msgid "text to write before nick in prefix of message, example: \"<\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"texte à écrire avant le pseudo dans le préfixe du message, par exemple: \"<\""
|
||||
|
||||
msgid "text to write after nick in prefix of message, example: \">\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"texte à écrire après le pseudo dans le préfixe du message, par exemple: \">\""
|
||||
|
||||
msgid "list of logger buffers"
|
||||
msgstr "liste des enregistreurs de tampons (loggers)"
|
||||
|
||||
@ -10042,6 +10059,3 @@ msgstr "Type"
|
||||
|
||||
msgid "Constants"
|
||||
msgstr "Constantes"
|
||||
|
||||
#~ msgid "display names when joining channel"
|
||||
#~ msgstr "afficher les noms lorsqu'on rejoint un canal"
|
||||
|
41
po/hu.po
41
po/hu.po
@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.1-rc1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-01 09:48+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-03 18:56+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-01 10:06+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@ -2298,6 +2298,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "jump back to initial buffer after reaching end of hotlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "text to display before nick in prefix of message, example: \"<\""
|
||||
msgstr "a név előtt megjelenítendő szöveg a beszédablakban"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "text to display after nick in prefix of message, example: \">\""
|
||||
msgstr "a név után megjelenítendő szöveg a beszédablakban"
|
||||
|
||||
msgid "enable mouse support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2356,6 +2364,12 @@ msgid ""
|
||||
"char to display if prefix is truncated (must be exactly one char on screen)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"display the truncature char (by default \"+\") after the text (by replacing "
|
||||
"the space that should be displayed here); if disabled, the truncature char "
|
||||
"replaces last char of text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"prefix alignment for buffer name, when many buffers are merged with same "
|
||||
"number (none, left, right (default))"
|
||||
@ -2538,6 +2552,13 @@ msgid ""
|
||||
"with format: \"fg:bg\", for example: \"lightred:blue\")"
|
||||
msgstr "idő színe a beszédablakban"
|
||||
|
||||
msgid "color for nick prefix (string displayed before nick in prefix)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "color for nick suffix (string displayed after nick in prefix)"
|
||||
msgstr "névkiegészítés után beszúrt szöveg"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "text color for local nick in chat window"
|
||||
msgstr "a név előtt megjelenítendő szöveg a beszédablakban"
|
||||
@ -5486,12 +5507,6 @@ msgid ""
|
||||
"channel/pv of server)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "text to display before nick in chat window"
|
||||
msgstr "a név előtt megjelenítendő szöveg a beszédablakban"
|
||||
|
||||
msgid "text to display after nick in chat window"
|
||||
msgstr "a név után megjelenítendő szöveg a beszédablakban"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"display nick mode (op, voice, ...) before nick (none = never, prefix = in "
|
||||
"prefix only (default), action = in action messages only, both = prefix + "
|
||||
@ -5715,12 +5730,6 @@ msgid ""
|
||||
"\"*\" can be used as default color if no mode has been found in list)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "color for nick prefix (prefix is custom string displayed before nick)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "color for nick suffix (suffix is custom string displayed after nick)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "color for text \"Notice\" in notices"
|
||||
msgstr "új üzenetet tartalmazó ablak színe"
|
||||
@ -6825,6 +6834,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "timestamp used in log files (see man strftime for date/time specifiers)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "text to write before nick in prefix of message, example: \"<\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "text to write after nick in prefix of message, example: \">\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "list of logger buffers"
|
||||
msgstr "a pufferek időbélyege"
|
||||
|
50
po/it.po
50
po/it.po
@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.1-rc1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-01 09:48+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-03 18:56+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-01 10:07+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Marco Paolone <marcopaolone@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@ -2814,6 +2814,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "jump back to initial buffer after reaching end of hotlist"
|
||||
msgstr "torna al buffer iniziale dopo aver raggiunto la fine della hotlist"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "text to display before nick in prefix of message, example: \"<\""
|
||||
msgstr "testo da visualizzare prima del nick nella finestra di chat"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "text to display after nick in prefix of message, example: \">\""
|
||||
msgstr "testo da visualizzare dopo il nick nella finestra di chat"
|
||||
|
||||
msgid "enable mouse support"
|
||||
msgstr "abilita il supporto del mouse"
|
||||
|
||||
@ -2890,6 +2898,12 @@ msgstr ""
|
||||
"carattere da mostrare se il prefisso è troncato (deve essere esattamente un "
|
||||
"carattere sullo schermo)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"display the truncature char (by default \"+\") after the text (by replacing "
|
||||
"the space that should be displayed here); if disabled, the truncature char "
|
||||
"replaces last char of text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"prefix alignment for buffer name, when many buffers are merged with same "
|
||||
"number (none, left, right (default))"
|
||||
@ -3093,6 +3107,18 @@ msgstr ""
|
||||
"colore del testo per i nick (elenco separato da virgole di colori, quello di "
|
||||
"sfondo è consentito con il formato \"fg:bg\", ad esempio: \"lightred:blue\")"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "color for nick prefix (string displayed before nick in prefix)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"colore per il prefisso del nick (il prefisso è la stringa personalizzata "
|
||||
"visualizzata prima del nick)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "color for nick suffix (string displayed after nick in prefix)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"colore per il suffisso del nick (il suffisso è la stringa personalizzata "
|
||||
"visualizzata dopo il nick)"
|
||||
|
||||
msgid "text color for local nick in chat window"
|
||||
msgstr "colore del testo per il nick locale nella finestra di chat"
|
||||
|
||||
@ -6155,12 +6181,6 @@ msgstr ""
|
||||
"posizione predefinita (dovrebbe essere l'ultimo buffer), next = buffer "
|
||||
"corrente + 1, near_server = dopo l'ultimo canale/privato del server)"
|
||||
|
||||
msgid "text to display before nick in chat window"
|
||||
msgstr "testo da visualizzare prima del nick nella finestra di chat"
|
||||
|
||||
msgid "text to display after nick in chat window"
|
||||
msgstr "testo da visualizzare dopo il nick nella finestra di chat"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"display nick mode (op, voice, ...) before nick (none = never, prefix = in "
|
||||
"prefix only (default), action = in action messages only, both = prefix + "
|
||||
@ -6460,16 +6480,6 @@ msgstr ""
|
||||
"ricevute dal server (\"PREFIX\"); può essere usata una modalità speciale \"*"
|
||||
"\" come colore prefefinito se non viene trovata nessuna modalità nella lista)"
|
||||
|
||||
msgid "color for nick prefix (prefix is custom string displayed before nick)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"colore per il prefisso del nick (il prefisso è la stringa personalizzata "
|
||||
"visualizzata prima del nick)"
|
||||
|
||||
msgid "color for nick suffix (suffix is custom string displayed after nick)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"colore per il suffisso del nick (il suffisso è la stringa personalizzata "
|
||||
"visualizzata dopo il nick)"
|
||||
|
||||
msgid "color for text \"Notice\" in notices"
|
||||
msgstr "colore per il testo \"Notifica\" nelle notifiche"
|
||||
|
||||
@ -7625,6 +7635,12 @@ msgstr ""
|
||||
"data e ora usati nei file di log (consultare man strftime per gli "
|
||||
"specificatori di data/ora)"
|
||||
|
||||
msgid "text to write before nick in prefix of message, example: \"<\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "text to write after nick in prefix of message, example: \">\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "list of logger buffers"
|
||||
msgstr "elenco dei buffer logger"
|
||||
|
||||
|
50
po/ja.po
50
po/ja.po
@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.1-rc1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-01 09:48+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-03 18:56+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-01 10:07+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://github.com/l/WeeChat>\n"
|
||||
@ -2837,6 +2837,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "jump back to initial buffer after reaching end of hotlist"
|
||||
msgstr "ホットリストの最後に到達したら最初のバッファに移動する"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "text to display before nick in prefix of message, example: \"<\""
|
||||
msgstr "チャットウィンドウ内でニックネーム前に表示するテキスト"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "text to display after nick in prefix of message, example: \">\""
|
||||
msgstr "チャットウィンドウ内でニックネーム後に表示するテキスト"
|
||||
|
||||
msgid "enable mouse support"
|
||||
msgstr "マウスサポートの有効化"
|
||||
|
||||
@ -2910,6 +2918,12 @@ msgstr ""
|
||||
"プレフィックスが切り詰められた場合に表示する文字 (スクリーン上のちょうど1文"
|
||||
"字)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"display the truncature char (by default \"+\") after the text (by replacing "
|
||||
"the space that should be displayed here); if disabled, the truncature char "
|
||||
"replaces last char of text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"prefix alignment for buffer name, when many buffers are merged with same "
|
||||
"number (none, left, right (default))"
|
||||
@ -3100,6 +3114,18 @@ msgstr ""
|
||||
"ニックネームのテキスト色 (カンマ区切りの色リスト、背景色は以下のフォーマット"
|
||||
"で指定: \"fg:bg\"、例: \"lightred:blue\")"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "color for nick prefix (string displayed before nick in prefix)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ニックネームプレフィックスの色 (プレフィックスとはニックネームの前に表示され"
|
||||
"たカスタム文字列)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "color for nick suffix (string displayed after nick in prefix)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ニックネームサフィックスの色 (サフィックスとはニックネームの後に表示されたカ"
|
||||
"スタム文字列)"
|
||||
|
||||
msgid "text color for local nick in chat window"
|
||||
msgstr "チャットウィンドウ内のローカルニックネームのテキスト色"
|
||||
|
||||
@ -6113,12 +6139,6 @@ msgstr ""
|
||||
"位置 (一番後ろのバッファ)、next = 現在のバッファ番号 + 1、near_server = サー"
|
||||
"バの一番後ろのチャンネル/プライベートバッファ)"
|
||||
|
||||
msgid "text to display before nick in chat window"
|
||||
msgstr "チャットウィンドウ内でニックネーム前に表示するテキスト"
|
||||
|
||||
msgid "text to display after nick in chat window"
|
||||
msgstr "チャットウィンドウ内でニックネーム後に表示するテキスト"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"display nick mode (op, voice, ...) before nick (none = never, prefix = in "
|
||||
"prefix only (default), action = in action messages only, both = prefix + "
|
||||
@ -6403,16 +6423,6 @@ msgstr ""
|
||||
"場合、WeeChat はサーバから受け取ったモードの次のものを試す (\"PREFIX\"); モー"
|
||||
"ドが見つからなかった場合は、特殊なモード \"*\" がデフォルト色として使えます)"
|
||||
|
||||
msgid "color for nick prefix (prefix is custom string displayed before nick)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ニックネームプレフィックスの色 (プレフィックスとはニックネームの前に表示され"
|
||||
"たカスタム文字列)"
|
||||
|
||||
msgid "color for nick suffix (suffix is custom string displayed after nick)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ニックネームサフィックスの色 (サフィックスとはニックネームの後に表示されたカ"
|
||||
"スタム文字列)"
|
||||
|
||||
msgid "color for text \"Notice\" in notices"
|
||||
msgstr "notices に含まれるテキスト \"Notice\" の色"
|
||||
|
||||
@ -7549,6 +7559,12 @@ msgid "timestamp used in log files (see man strftime for date/time specifiers)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ログファイルで使用するタイムスタンプ (日付/時間指定子は strftime の man 参照)"
|
||||
|
||||
msgid "text to write before nick in prefix of message, example: \"<\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "text to write after nick in prefix of message, example: \">\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "list of logger buffers"
|
||||
msgstr "logger バッファのリスト"
|
||||
|
||||
|
47
po/pl.po
47
po/pl.po
@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.1-rc1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-01 09:48+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-03 18:56+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-01 10:07+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Krzysztof Korościk <soltys@szluug.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@ -29,7 +29,8 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s %s" after "compiled on" is date and time
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -2901,6 +2902,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "jump back to initial buffer after reaching end of hotlist"
|
||||
msgstr "wróć do początkowego buforu po dotarciu na koniec hotlisty"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "text to display before nick in prefix of message, example: \"<\""
|
||||
msgstr "teks wyświetlany przed nickiem w oknie rozmowy"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "text to display after nick in prefix of message, example: \">\""
|
||||
msgstr "teks wyświetlany za nickiem w oknie rozmowy"
|
||||
|
||||
msgid "enable mouse support"
|
||||
msgstr "włącza wsparcie dla myszy"
|
||||
|
||||
@ -2977,6 +2986,12 @@ msgstr ""
|
||||
"znak wyświetlany jeśli przedrostek został obcięty (dokładnie jeden znak na "
|
||||
"ekranie)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"display the truncature char (by default \"+\") after the text (by replacing "
|
||||
"the space that should be displayed here); if disabled, the truncature char "
|
||||
"replaces last char of text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"prefix alignment for buffer name, when many buffers are merged with same "
|
||||
"number (none, left, right (default))"
|
||||
@ -3178,6 +3193,15 @@ msgstr ""
|
||||
"kolor tekstu nicków (oddzielona przecinkami lista kolorów, tło jest "
|
||||
"dozwolone za pomocą formatu: \"fg:bg\" na przykład: \"lightred:blue\")"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "color for nick prefix (string displayed before nick in prefix)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"kolor przedrostka nicka (przedrostek to ciąg wyświetlany przed nickiem)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "color for nick suffix (string displayed after nick in prefix)"
|
||||
msgstr "kolor przyrostka nicka (przyrostek to ciąg wyświetlany za nickiem)"
|
||||
|
||||
msgid "text color for local nick in chat window"
|
||||
msgstr "kolor lokalnego nicka w oknie rozmowy"
|
||||
|
||||
@ -6237,12 +6261,6 @@ msgstr ""
|
||||
"domyślna pozycja (powinien być to ostatni bufor), next = obecny bufor + 1, "
|
||||
"near_server = po ostatnim kanale/pv serwera)"
|
||||
|
||||
msgid "text to display before nick in chat window"
|
||||
msgstr "teks wyświetlany przed nickiem w oknie rozmowy"
|
||||
|
||||
msgid "text to display after nick in chat window"
|
||||
msgstr "teks wyświetlany za nickiem w oknie rozmowy"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"display nick mode (op, voice, ...) before nick (none = never, prefix = in "
|
||||
"prefix only (default), action = in action messages only, both = prefix + "
|
||||
@ -6534,13 +6552,6 @@ msgstr ""
|
||||
"(\"PREFIX\"); specjalny tryb \"*\" może zostać użyty jako domyślny kolor "
|
||||
"jeśli nie znaleziono atrybutu na liście)"
|
||||
|
||||
msgid "color for nick prefix (prefix is custom string displayed before nick)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"kolor przedrostka nicka (przedrostek to ciąg wyświetlany przed nickiem)"
|
||||
|
||||
msgid "color for nick suffix (suffix is custom string displayed after nick)"
|
||||
msgstr "kolor przyrostka nicka (przyrostek to ciąg wyświetlany za nickiem)"
|
||||
|
||||
msgid "color for text \"Notice\" in notices"
|
||||
msgstr "kolor tekstu \"Notice\" w podświetleniach"
|
||||
|
||||
@ -7691,6 +7702,12 @@ msgstr ""
|
||||
"format czasu użyty w plikach z logami (zobacz man strftime dla "
|
||||
"specyfikatorów daty/czasu)"
|
||||
|
||||
msgid "text to write before nick in prefix of message, example: \"<\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "text to write after nick in prefix of message, example: \">\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "list of logger buffers"
|
||||
msgstr "lista logowanych buforów"
|
||||
|
||||
|
50
po/pt_BR.po
50
po/pt_BR.po
@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.1-rc1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-01 09:48+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-03 18:56+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-01 10:07+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Sergio Durigan Junior <sergiosdj@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@ -2754,6 +2754,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "jump back to initial buffer after reaching end of hotlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "text to display before nick in prefix of message, example: \"<\""
|
||||
msgstr "texto a ser exibido antes do apelido na janela de chat"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "text to display after nick in prefix of message, example: \">\""
|
||||
msgstr "texto a ser exibido depois do apelido na janela de chat"
|
||||
|
||||
msgid "enable mouse support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2810,6 +2818,12 @@ msgid ""
|
||||
"char to display if prefix is truncated (must be exactly one char on screen)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"display the truncature char (by default \"+\") after the text (by replacing "
|
||||
"the space that should be displayed here); if disabled, the truncature char "
|
||||
"replaces last char of text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"prefix alignment for buffer name, when many buffers are merged with same "
|
||||
"number (none, left, right (default))"
|
||||
@ -3003,6 +3017,18 @@ msgstr ""
|
||||
"cor do texto para apelidos (lista de cores separada por vírgulas, fundo é "
|
||||
"permitido com o formato: \"fg:bg\", por exemplo: \"lightred:blue\")"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "color for nick prefix (string displayed before nick in prefix)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"cor para o prefixo do apelido (o prefixo é uma string customizada exibida "
|
||||
"antes de um apelido)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "color for nick suffix (string displayed after nick in prefix)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"cor para o sufixo do apelido (o sufixo é uma string customizada exibida "
|
||||
"depois de um apelido)"
|
||||
|
||||
msgid "text color for local nick in chat window"
|
||||
msgstr "cor de texto para apelido local na janela de conversa"
|
||||
|
||||
@ -5667,12 +5693,6 @@ msgid ""
|
||||
"channel/pv of server)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "text to display before nick in chat window"
|
||||
msgstr "texto a ser exibido antes do apelido na janela de chat"
|
||||
|
||||
msgid "text to display after nick in chat window"
|
||||
msgstr "texto a ser exibido depois do apelido na janela de chat"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"display nick mode (op, voice, ...) before nick (none = never, prefix = in "
|
||||
"prefix only (default), action = in action messages only, both = prefix + "
|
||||
@ -5894,16 +5914,6 @@ msgid ""
|
||||
"\"*\" can be used as default color if no mode has been found in list)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "color for nick prefix (prefix is custom string displayed before nick)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"cor para o prefixo do apelido (o prefixo é uma string customizada exibida "
|
||||
"antes de um apelido)"
|
||||
|
||||
msgid "color for nick suffix (suffix is custom string displayed after nick)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"cor para o sufixo do apelido (o sufixo é uma string customizada exibida "
|
||||
"depois de um apelido)"
|
||||
|
||||
msgid "color for text \"Notice\" in notices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7027,6 +7037,12 @@ msgstr ""
|
||||
"marca de tempo utilizada nos arquivos de registro (veja \"man strftime\" "
|
||||
"para especificadores de data/tempo)"
|
||||
|
||||
msgid "text to write before nick in prefix of message, example: \"<\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "text to write after nick in prefix of message, example: \">\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "list of logger buffers"
|
||||
msgstr "lista de buffers de registro"
|
||||
|
||||
|
44
po/ru.po
44
po/ru.po
@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.1-rc1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-01 09:48+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-03 18:56+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-01 10:07+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Aleksey V Zapparov AKA ixti <ixti@member.fsf.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@ -29,7 +29,8 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,608,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s %s" after "compiled on" is date and time
|
||||
@ -2327,6 +2328,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "jump back to initial buffer after reaching end of hotlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "text to display before nick in prefix of message, example: \"<\""
|
||||
msgstr "текст, который отображать до ника в окне чата"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "text to display after nick in prefix of message, example: \">\""
|
||||
msgstr "текст, который отображать после ника в окне чата"
|
||||
|
||||
msgid "enable mouse support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2386,6 +2395,12 @@ msgid ""
|
||||
"char to display if prefix is truncated (must be exactly one char on screen)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"display the truncature char (by default \"+\") after the text (by replacing "
|
||||
"the space that should be displayed here); if disabled, the truncature char "
|
||||
"replaces last char of text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"prefix alignment for buffer name, when many buffers are merged with same "
|
||||
"number (none, left, right (default))"
|
||||
@ -2568,6 +2583,13 @@ msgid ""
|
||||
"with format: \"fg:bg\", for example: \"lightred:blue\")"
|
||||
msgstr "цвет времени в окне чата"
|
||||
|
||||
msgid "color for nick prefix (string displayed before nick in prefix)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "color for nick suffix (string displayed after nick in prefix)"
|
||||
msgstr "строка, вставляемая после автодополнения ника"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "text color for local nick in chat window"
|
||||
msgstr "текст, который отображать до ника в окне чата"
|
||||
@ -5507,12 +5529,6 @@ msgid ""
|
||||
"channel/pv of server)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "text to display before nick in chat window"
|
||||
msgstr "текст, который отображать до ника в окне чата"
|
||||
|
||||
msgid "text to display after nick in chat window"
|
||||
msgstr "текст, который отображать после ника в окне чата"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"display nick mode (op, voice, ...) before nick (none = never, prefix = in "
|
||||
"prefix only (default), action = in action messages only, both = prefix + "
|
||||
@ -5736,12 +5752,6 @@ msgid ""
|
||||
"\"*\" can be used as default color if no mode has been found in list)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "color for nick prefix (prefix is custom string displayed before nick)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "color for nick suffix (suffix is custom string displayed after nick)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "color for text \"Notice\" in notices"
|
||||
msgstr "цвет текущего окна с сообщениями"
|
||||
@ -6851,6 +6861,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "timestamp used in log files (see man strftime for date/time specifiers)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "text to write before nick in prefix of message, example: \"<\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "text to write after nick in prefix of message, example: \">\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "list of logger buffers"
|
||||
msgstr "время в буферах"
|
||||
|
@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.1-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-01 09:48+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-03 18:56+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-14 18:20+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@ -2059,6 +2059,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "jump back to initial buffer after reaching end of hotlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "text to display before nick in prefix of message, example: \"<\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "text to display after nick in prefix of message, example: \">\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "enable mouse support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2112,6 +2118,12 @@ msgid ""
|
||||
"char to display if prefix is truncated (must be exactly one char on screen)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"display the truncature char (by default \"+\") after the text (by replacing "
|
||||
"the space that should be displayed here); if disabled, the truncature char "
|
||||
"replaces last char of text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"prefix alignment for buffer name, when many buffers are merged with same "
|
||||
"number (none, left, right (default))"
|
||||
@ -2270,6 +2282,12 @@ msgid ""
|
||||
"with format: \"fg:bg\", for example: \"lightred:blue\")"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "color for nick prefix (string displayed before nick in prefix)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "color for nick suffix (string displayed after nick in prefix)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "text color for local nick in chat window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4769,12 +4787,6 @@ msgid ""
|
||||
"channel/pv of server)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "text to display before nick in chat window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "text to display after nick in chat window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"display nick mode (op, voice, ...) before nick (none = never, prefix = in "
|
||||
"prefix only (default), action = in action messages only, both = prefix + "
|
||||
@ -4987,12 +4999,6 @@ msgid ""
|
||||
"\"*\" can be used as default color if no mode has been found in list)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "color for nick prefix (prefix is custom string displayed before nick)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "color for nick suffix (suffix is custom string displayed after nick)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "color for text \"Notice\" in notices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6029,6 +6035,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "timestamp used in log files (see man strftime for date/time specifiers)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "text to write before nick in prefix of message, example: \"<\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "text to write after nick in prefix of message, example: \">\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "list of logger buffers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -136,9 +136,11 @@ struct t_config_option *config_look_prefix_align;
|
||||
struct t_config_option *config_look_prefix_align_max;
|
||||
struct t_config_option *config_look_prefix_align_min;
|
||||
struct t_config_option *config_look_prefix_align_more;
|
||||
struct t_config_option *config_look_prefix_align_more_after;
|
||||
struct t_config_option *config_look_prefix_buffer_align;
|
||||
struct t_config_option *config_look_prefix_buffer_align_max;
|
||||
struct t_config_option *config_look_prefix_buffer_align_more;
|
||||
struct t_config_option *config_look_prefix_buffer_align_more_after;
|
||||
struct t_config_option *config_look_prefix_same_nick;
|
||||
struct t_config_option *config_look_prefix_suffix;
|
||||
struct t_config_option *config_look_read_marker;
|
||||
@ -2274,6 +2276,14 @@ config_weechat_init_options ()
|
||||
"on screen)"),
|
||||
NULL, 0, 0, "+", NULL, 0,
|
||||
&config_check_prefix_align_more, NULL, &config_change_buffers, NULL, NULL, NULL);
|
||||
config_look_prefix_align_more_after = config_file_new_option (
|
||||
weechat_config_file, ptr_section,
|
||||
"prefix_align_more_after", "boolean",
|
||||
N_("display the truncature char (by default \"+\") after the text (by "
|
||||
"replacing the space that should be displayed here); if disabled, "
|
||||
"the truncature char replaces last char of text"),
|
||||
NULL, 0, 0, "on", NULL, 0,
|
||||
NULL, NULL, &config_change_buffers, NULL, NULL, NULL);
|
||||
config_look_prefix_buffer_align = config_file_new_option (
|
||||
weechat_config_file, ptr_section,
|
||||
"prefix_buffer_align", "integer",
|
||||
@ -2293,6 +2303,14 @@ config_weechat_init_options ()
|
||||
"merged with same number) (must be exactly one char on screen)"),
|
||||
NULL, 0, 0, "+", NULL, 0,
|
||||
&config_check_prefix_buffer_align_more, NULL, &config_change_buffers, NULL, NULL, NULL);
|
||||
config_look_prefix_buffer_align_more_after = config_file_new_option (
|
||||
weechat_config_file, ptr_section,
|
||||
"prefix_buffer_align_more_after", "boolean",
|
||||
N_("display the truncature char (by default \"+\") after the text (by "
|
||||
"replacing the space that should be displayed here); if disabled, "
|
||||
"the truncature char replaces last char of text"),
|
||||
NULL, 0, 0, "on", NULL, 0,
|
||||
NULL, NULL, &config_change_buffers, NULL, NULL, NULL);
|
||||
config_look_prefix_same_nick = config_file_new_option (
|
||||
weechat_config_file, ptr_section,
|
||||
"prefix_same_nick", "string",
|
||||
@ -2575,7 +2593,7 @@ config_weechat_init_options ()
|
||||
config_color_chat_nick_suffix = config_file_new_option (
|
||||
weechat_config_file, ptr_section,
|
||||
"chat_nick_suffix", "color",
|
||||
N_("color for nick suffix (string displayed after nick in suffix)"),
|
||||
N_("color for nick suffix (string displayed after nick in prefix)"),
|
||||
NULL, GUI_COLOR_CHAT_NICK_SUFFIX, 0, "green", NULL, 0, NULL, NULL,
|
||||
&config_change_color, NULL, NULL, NULL);
|
||||
config_color_chat_nick_self = config_file_new_option (
|
||||
|
@ -160,9 +160,11 @@ extern struct t_config_option *config_look_prefix_align;
|
||||
extern struct t_config_option *config_look_prefix_align_max;
|
||||
extern struct t_config_option *config_look_prefix_align_min;
|
||||
extern struct t_config_option *config_look_prefix_align_more;
|
||||
extern struct t_config_option *config_look_prefix_align_more_after;
|
||||
extern struct t_config_option *config_look_prefix_buffer_align;
|
||||
extern struct t_config_option *config_look_prefix_buffer_align_max;
|
||||
extern struct t_config_option *config_look_prefix_buffer_align_more;
|
||||
extern struct t_config_option *config_look_prefix_buffer_align_more_after;
|
||||
extern struct t_config_option *config_look_prefix_same_nick;
|
||||
extern struct t_config_option *config_look_prefix_suffix;
|
||||
extern struct t_config_option *config_look_read_marker;
|
||||
|
@ -607,6 +607,7 @@ gui_chat_display_time_to_prefix (struct t_gui_window *window,
|
||||
const char *short_name, *str_color, *ptr_nick_prefix, *ptr_nick_suffix;
|
||||
int i, length, length_allowed, num_spaces, prefix_length, extra_spaces;
|
||||
int chars_displayed, nick_offline, prefix_is_nick, length_nick_prefix_suffix;
|
||||
int chars_to_display;
|
||||
struct t_gui_lines *mixed_lines;
|
||||
|
||||
if (!simulate)
|
||||
@ -703,11 +704,18 @@ gui_chat_display_time_to_prefix (struct t_gui_window *window,
|
||||
if ((CONFIG_INTEGER(config_look_prefix_buffer_align) != CONFIG_LOOK_PREFIX_BUFFER_ALIGN_NONE)
|
||||
&& (num_spaces < 0))
|
||||
{
|
||||
chars_to_display = length_allowed;
|
||||
/*
|
||||
* if the "+" is not displayed in the space after text, remove one
|
||||
* more char to display the "+" before the space
|
||||
*/
|
||||
if (!CONFIG_BOOLEAN(config_look_prefix_buffer_align_more_after))
|
||||
chars_to_display--;
|
||||
gui_chat_display_word (window, line,
|
||||
short_name,
|
||||
short_name +
|
||||
gui_chat_string_real_pos (short_name,
|
||||
length_allowed),
|
||||
chars_to_display),
|
||||
1, num_lines, count, lines_displayed,
|
||||
simulate,
|
||||
CONFIG_BOOLEAN(config_look_color_inactive_prefix_buffer),
|
||||
@ -739,6 +747,21 @@ gui_chat_display_time_to_prefix (struct t_gui_window *window,
|
||||
simulate,
|
||||
CONFIG_BOOLEAN(config_look_color_inactive_prefix_buffer),
|
||||
0);
|
||||
if (!CONFIG_BOOLEAN(config_look_prefix_buffer_align_more_after))
|
||||
{
|
||||
if (!simulate)
|
||||
{
|
||||
gui_chat_reset_style (window, line, 0, 1,
|
||||
GUI_COLOR_CHAT_INACTIVE_WINDOW,
|
||||
GUI_COLOR_CHAT_INACTIVE_BUFFER,
|
||||
GUI_COLOR_CHAT);
|
||||
}
|
||||
gui_chat_display_word (window, line, str_space,
|
||||
NULL, 1, num_lines, count, lines_displayed,
|
||||
simulate,
|
||||
CONFIG_BOOLEAN(config_look_color_inactive_prefix),
|
||||
0);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
@ -926,13 +949,20 @@ gui_chat_display_time_to_prefix (struct t_gui_window *window,
|
||||
if ((CONFIG_INTEGER(config_look_prefix_align) != CONFIG_LOOK_PREFIX_ALIGN_NONE)
|
||||
&& (num_spaces < 0))
|
||||
{
|
||||
chars_to_display = length_allowed - length_nick_prefix_suffix;
|
||||
/*
|
||||
* if the "+" is not displayed in the space after text, remove one
|
||||
* more char to display the "+" before the space
|
||||
*/
|
||||
if (!CONFIG_BOOLEAN(config_look_prefix_align_more_after))
|
||||
chars_to_display--;
|
||||
chars_displayed = gui_chat_display_word (window, line,
|
||||
(prefix_highlighted) ? prefix_highlighted : ptr_prefix,
|
||||
(prefix_highlighted) ?
|
||||
prefix_highlighted + gui_chat_string_real_pos (prefix_highlighted,
|
||||
length_allowed - length_nick_prefix_suffix - 1) :
|
||||
chars_to_display) :
|
||||
ptr_prefix + gui_chat_string_real_pos (ptr_prefix,
|
||||
length_allowed - length_nick_prefix_suffix - 1),
|
||||
chars_to_display),
|
||||
1, num_lines, count, lines_displayed,
|
||||
simulate,
|
||||
CONFIG_BOOLEAN(config_look_color_inactive_prefix),
|
||||
@ -972,7 +1002,8 @@ gui_chat_display_time_to_prefix (struct t_gui_window *window,
|
||||
0);
|
||||
}
|
||||
|
||||
if ((CONFIG_INTEGER(config_look_prefix_align) != CONFIG_LOOK_PREFIX_ALIGN_NONE)
|
||||
if (!CONFIG_BOOLEAN(config_look_prefix_align_more_after)
|
||||
&& (CONFIG_INTEGER(config_look_prefix_align) != CONFIG_LOOK_PREFIX_ALIGN_NONE)
|
||||
&& (num_spaces < 0))
|
||||
{
|
||||
if (!simulate)
|
||||
@ -1004,6 +1035,13 @@ gui_chat_display_time_to_prefix (struct t_gui_window *window,
|
||||
|
||||
if (CONFIG_INTEGER(config_look_prefix_align) == CONFIG_LOOK_PREFIX_ALIGN_LEFT)
|
||||
{
|
||||
if (!simulate)
|
||||
{
|
||||
gui_chat_reset_style (window, line, 0, 1,
|
||||
GUI_COLOR_CHAT_INACTIVE_WINDOW,
|
||||
GUI_COLOR_CHAT_INACTIVE_BUFFER,
|
||||
GUI_COLOR_CHAT);
|
||||
}
|
||||
for (i = 0; i < num_spaces; i++)
|
||||
{
|
||||
gui_chat_display_word (window, line, str_space,
|
||||
@ -1014,14 +1052,40 @@ gui_chat_display_time_to_prefix (struct t_gui_window *window,
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (window->buffer->lines->prefix_max_length > 0)
|
||||
if (CONFIG_BOOLEAN(config_look_prefix_align_more_after)
|
||||
&& (CONFIG_INTEGER(config_look_prefix_align) != CONFIG_LOOK_PREFIX_ALIGN_NONE)
|
||||
&& (num_spaces < 0))
|
||||
{
|
||||
gui_chat_display_word (window, line, str_space,
|
||||
if (!simulate)
|
||||
{
|
||||
gui_window_set_weechat_color (GUI_WINDOW_OBJECTS(window)->win_chat,
|
||||
GUI_COLOR_CHAT_PREFIX_MORE);
|
||||
}
|
||||
gui_chat_display_word (window, line,
|
||||
CONFIG_STRING(config_look_prefix_align_more),
|
||||
NULL, 1, num_lines, count, lines_displayed,
|
||||
simulate,
|
||||
CONFIG_BOOLEAN(config_look_color_inactive_prefix),
|
||||
0);
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
if (window->buffer->lines->prefix_max_length > 0)
|
||||
{
|
||||
if (!simulate)
|
||||
{
|
||||
gui_chat_reset_style (window, line, 0, 1,
|
||||
GUI_COLOR_CHAT_INACTIVE_WINDOW,
|
||||
GUI_COLOR_CHAT_INACTIVE_BUFFER,
|
||||
GUI_COLOR_CHAT);
|
||||
}
|
||||
gui_chat_display_word (window, line, str_space,
|
||||
NULL, 1, num_lines, count, lines_displayed,
|
||||
simulate,
|
||||
CONFIG_BOOLEAN(config_look_color_inactive_prefix),
|
||||
0);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
if ((CONFIG_INTEGER(config_look_prefix_align) != CONFIG_LOOK_PREFIX_ALIGN_NONE)
|
||||
&& CONFIG_STRING(config_look_prefix_suffix)
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user