weechat/doc/sr/weechat_dev.sr.adoc
2021-06-13 16:28:33 +02:00

1165 lines
69 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

= WeeChat водич за програмере
:author: Sébastien Helleu
:email: flashcode@flashtux.org
:lang: sr
:toc: left
:toclevels: 3
:toc-title: Садржај
:sectnums:
:docinfo1:
Ово упутство описује WeeChat чет клијент и део је програма WeeChat.
Последња верзија овог документа може да се нађе на следећој страници: https://weechat.org/doc
[[introduction]]
== Увод
WeeChat (Wee Enhanced Environment for Chat) је бесплатни чет клијент, једноставан и брз, дизајниран за многе оперативне системе.
Ово упутство описује интерно функционисање програма WeeChat:
* репозиторијуми
* правила за писање кода
* интерне ствари језгра
* интерне ствари додатака
* како дати допринос програму WeeChat.
[[repositories]]
== Репозиторијуми
WeeChat репозиторијуми се налазе на GitHub организацији „weechat”: https://github.com/weechat
Листа репозиторијума:
weechat::
репозиторијум језгра са изворним кодом и документацијом
scripts::
_званичне_ скрипте које су предате на weechat.org
weechat.org::
извор WeeChat веб сајта: https://weechat.org/
weercd::
IRC сервер за тестирање
qweechat::
Qt даљински ГКИ за WeeChat.
Ово упутство документује само _weechat_ репозиторијум.
[[overview]]
=== Преглед
Ово су главни WeeChat директоријуми:
[width="100%", cols="2m,3", options="header"]
|===
| Директоријум | Опис
| src/ | Корен извора.
|    core/ | Функције језгра: улазна тачка, интерне структуре.
|       hook/ | Функције кука.
|    gui/ | Функције за бафере, прозоре, ... (користе их сви интерфејси).
|       curses/ | Curses интерфејс.
|          headless/ | Режим без интерфејса.
|          normal/ | Curses интерфејс.
|    plugins/ | API за додатке и скриптовање.
|       alias/ | Alias додатак.
|       buflist/ | Buflist додатак.
|       charset/ | Charset додатак.
|       exec/ | Exec додатак.
|       fifo/ | Fifo додатак (FIFO пајп се користи за удаљено слање команди програму WeeChat).
|       fset/ | Fset (Fast Set) додатак.
|       guile/ | API за Guile (scheme) скриптовање.
|       irc/ | IRC (Internet Relay Chat) додатак.
|       javascript/ | API за JavaScript скриптовање.
|       logger/ | Logger додатак (уписивање порука које се приказују у фајл).
|       lua/ | API за Lua скриптовање.
|       perl/ | API за Perl скриптовање.
|       php/ | API за PHP скриптовање.
|       python/ | API за Python скриптовање.
|       relay/ | Relay plugin (irc прокси + релеј за удаљене интерфејсе).
|       ruby/ | API за Ruby скриптовање.
|       script/ | Скрипт менаџер.
|       spell/ | Spell додатак.
|       tcl/ | API за Tcl скриптовање.
|       trigger/ | Trigger додатак.
|       xfer/ | Xfer додатак (IRC DCC фајл/разговор).
| tests/ | Тестови.
|    scripts/ | Тестови за API скриптовања.
|       python/ | Python скрипте за генерисање и покретање тестова за API скриптовања.
|    unit/ | Unit тестови.
|       core/ | Unit тестови за функције језгра.
|       gui/ | Unit тестови за функције интерфејса.
|       plugins/ | Unit тестови за додатке.
|          irc/ | Unit тестови за IRC додатак.
| doc/ | Документација.
| po/ | Фајлови превода (gettext).
| debian/ | Debian паковање.
|===
[[sources]]
=== Извори
[[sources_core]]
==== Језгро
WeeChat „језгро” се налази у следећим директоријумима:
* _src/core/_: функције језгра (за манипулацију подацима)
* _src/gui/_: функције у вези интерфејса (бафери, прозори, ...)
[width="100%", cols="2m,3", options="header"]
|===
| Путања/фајл | Опис
| core/ | Функције језгра: тачка улаза, интерне структуре.
|    wee-arraylist.c | Листе низова.
|    wee-backtrace.c | Испис трага након краха.
|    wee-calc.c | Израчунавање резултата израза.
|    wee-command.c | WeeChat команде језгра.
|    wee-completion.c | Подразумевана довршавања.
|    wee-config-file.c | Управљање конфигурационим фајловима.
|    wee-config.c | Конфигурационе опције за WeeChat језгро (фајл weechat.conf).
|    wee-crypto.c | Криптографске функције.
|    wee-debug.c | Неке дибаг функције.
|    wee-dir.c | Функције директоријума/фајла.
|    wee-eval.c | Израчунавање израза са референцама на интерне променљиве.
|    wee-hashtable.c | Хеш табеле.
|    wee-hdata.c | Hdata (директни приступ подацима употребом хеш табела).
|    wee-hook.c | Куке.
|    wee-infolist.c | Инфолисте (листе са подацима објеката).
|    wee-input.c | Унос команди/текста.
|    wee-list.c | Сортиране листе.
|    wee-log.c | Упис у WeeChat лог фајл (weechat.log).
|    wee-network.c | Мрежне функције (повезивање са серверима/проксијима).
|    wee-proxy.c | Управљање проксијима.
|    wee-secure.c | Функције обезбеђених података.
|    wee-secure-buffer.c | Бафер обезбеђених података.
|    wee-secure-config.c | Опције обезбеђених података (фајл sec.conf).
|    wee-string.c | Функције над стринговима.
|    wee-upgrade-file.c | Интерни систем ажурирања.
|    wee-upgrade.c | Ажурирање за WeeChat језгро (бафери, линије, историја, ...).
|    wee-url.c | URL трансфер (помоћу libcurl).
|    wee-utf8.c | UTF-8 фунцкије.
|    wee-util.c | Неке друге функције.
|    wee-version.c | Функције за WeeChat верзију.
|    weechat.c | Основне функције: опције командне линије, покретање.
|    hook/ | Функције кука.
|       wee-hook-command-run.c | Кука "command_run".
|       wee-hook-command.c | Кука "command".
|       wee-hook-completion.c | Кука "completion".
|       wee-hook-config.c | Кука "config".
|       wee-hook-connect.c | Кука "connect".
|       wee-hook-fd.c | Кука "fd".
|       wee-hook-focus.c | Кука "focus".
|       wee-hook-hdata.c | Кука "hdata".
|       wee-hook-hsignal.c | Кука "hsignal".
|       wee-hook-info-hashtable.c | Кука "info_hashtable".
|       wee-hook-info.c | Кука "info".
|       wee-hook-infolist.c | Кука "infolist".
|       wee-hook-line.c | Кука "line".
|       wee-hook-modifier.c | Кука "modifier".
|       wee-hook-print.c | Кука "print".
|       wee-hook-process.c | Кука "process".
|       wee-hook-signal.c | Кука "signal".
|       wee-hook-timer.c | Кука "timer".
| gui/ | Функције за бафере, прозоре, ... (користе их сви интерфејси).
|    gui-bar-item.c | Ставке трака.
|    gui-bar-window.c | Прозори трака.
|    gui-bar.c | Траке.
|    gui-buffer.c | Бафери.
|    gui-chat.c | Функције разговора (призаз поруке, ...).
|    gui-color.c | Функције боја.
|    gui-completion.c | Довршавање у комадној линији.
|    gui-cursor.c | Курсорски режим (слобосно померање курсора).
|    gui-filter.c | Филтери.
|    gui-focus.c | Функције у вези фокуса (за курсорски режими миша).
|    gui-history.c | Команде/текст сачуван у баферима.
|    gui-hotlist.c | Управљање врућом листом (листа бафера у којима има активности).
|    gui-input.c | Функције уноса (трака уноса).
|    gui-key.c | Функције тастатуре.
|    gui-layout.c | Распоред.
|    gui-line.c | Линије у баферуLines in buffers.
|    gui-mouse.c | Миш.
|    gui-nick.c | Функције надимака.
|    gui-nicklist.c | Листа надимака у баферима.
|    gui-window.c | Прозори.
|    curses/ | Curses интерфејс.
|       gui-curses-bar-window.c | Приказ у прозорима трака.
|       gui-curses-chat.c | Приказ у простору разговора (поруке).
|       gui-curses-color.c | Функције боја.
|       gui-curses-key.c | Функције тастатуре (подраз. тастери, читање уноса).
|       gui-curses-main.c | WeeChat главна петља (чекање на догађаје тастатуре/мреже).
|       gui-curses-mouse.c | Миш.
|       gui-curses-term.c | Функције у вези терминала.
|       gui-curses-window.c | Прозори.
|       headless/ | Режим без интерфејса.
|          main.c | Тачка улаза за режим без интерфејса.
|          ncurses-fake.c | Лажна ncurses библиотека.
|       normal/ | Curses интерфејс.
|          main.c | Тачка улаза за Curses интерфејс.
|===
[[sources_plugins]]
==== Додаци
[width="100%", cols="2m,3", options="header"]
|===
| Путања/фајл | Опис
| plugins/ | Корен додатака.
|    plugin.c | Управљање додацима (учитавање/уклањање динамичких C библиотека).
|    plugin-api.c | Додатне функције за API додатака (омотач око WeeChat функција језгра).
|    plugin-api-info.c | Додатне info/infolist фунцкије за API додатака.
|    plugin-config.c | Опције конфигурације додатака (фајл plugins.conf).
|    plugin-script.c | Опште функције које користе скрипт додаци.
|    plugin-script-api.c | Скрипт API функције: омотачи око неких функција API додатака.
|    plugin-script-config.c | Опције конфигурације скрипт додатака (фајлови python.conf, perl.conf, ...).
|    weechat-plugin.h | Заглавље које треба да се дистрибуира уз WeeChat додатке, како би могли да се компајлирају.
|    alias/ | Alias додатак.
|       alias.c | Главне алијас функције.
|       alias-command.c | Алијас команде.
|       alias-completion.c | Алијас довршавање.
|       alias-config.c | Алијас опције конфигурације (фајл alias.conf).
|       alias-info.c | Алијас info/infolists/hdata.
|    spell/ | Додатак за проверу правописа.
|       spell.c | Главне функције провере правописа.
|       spell-bar-item.c | Провера правописа ставке траке.
|       spell-command.c | Провера правописа команде.
|       spell-completion.c | Провера правописа довршавања.
|       spell-config.c | Провера правописа опције конфиг (фајл spell.conf).
|       spell-info.c | Провера правописа info/infolists/hdata.
|       spell-speller.c | Управљање библиотекама за проверу правописа.
|    buflist/ | Buflist додатак.
|       buflist.c | Главне buflist функције.
|       buflist-bar-item.c | Buflist ставке траке.
|       buflist-command.c | Buflist команде.
|       buflist-config.c | Buflist опције кофиг (фајл buflist.conf).
|       buflist-info.c | Buflist info/infolists/hdata.
|       buflist-mouse.c | Buflist акције мишем.
|    charset/ | Charset додатак.
|       charset.c | Charset функције.
|    exec/ | Exec додатак.
|       exec.c | Флавне exec функције.
|       exec-buffer.c | Exec бафер.
|       exec-command.c | Exec команде.
|       exec-completion.c | Exec довршавања.
|       exec-config.c | Exec опције конфиг (фајл exec.conf).
|    fifo/ | Fifo додатак.
|       fifo.c | Главне fifo функције.
|       fifo-command.c | Fifo команде.
|       fifo-config.c | Fifo опције конфиг (фајл fifo.conf).
|       fifo-info.c | Fifo info/infolists/hdata.
|    fset/ | Fset додатак.
|       fset.c | Главне fset функције.
|       fset-bar-item.c | Fset ставке траке.
|       fset-buffer.c | Fset бафер.
|       fset-command.c | Fset команде.
|       fset-completion.c | Fset довршавања.
|       fset-config.c | Fset опције конфиг (фајл fset.conf).
|       fset-info.c | Fset info/infolists/hdata.
|       fset-mouse.c | Fset акције мишем.
|       fset-option.c | Fset управљање опцијама.
|    guile/ | Guile (scheme) додатак.
|       weechat-guile.c | Главне guile функције (учитавањ/уклањање скрипти, извршавање guile кода).
|       weechat-guile-api.c | API функције guile скриптовања.
|    irc/ | IRC (Internet Relay Chat) додатак.
|       irc.c | Основне IRC функције.
|       irc-bar-item.c | IRC ставке траке.
|       irc-buffer.c | IRC бафери.
|       irc-channel.c | IRC канали.
|       irc-color.c | IRC боје.
|       irc-command.c | IRC команде.
|       irc-completion.c | IRC довршавања.
|       irc-config.c | IRC опције конфиг (фајл irc.conf).
|       irc-ctcp.c | IRC CTCP.
|       irc-debug.c | IRC дибаг функције.
|       irc-ignore.c | IRC Ignore.
|       irc-info.c | IRC info/infolists/hdata.
|       irc-input.c | Унос команди/текста.
|       irc-message.c | Функције за манипулисање IRC порукама.
|       irc-mode.c | Функције у вези режима канала/надимка.
|       irc-modelist.c | Листе режима IRC канала (+b, +e, +I, ...).
|       irc-msgbuffer.c | Циљни бафер за IRC поруке.
|       irc-nick.c | IRC надимци.
|       irc-notify.c | IRC листе за обавештавање.
|       irc-protocol.c | IRC протокол (RFCs 1459/2810/2811/2812/2813).
|       irc-raw.c | IRC сирови бафер.
|       irc-redirect.c | Преусмеравање излаза IRC команде.
|       irc-sasl.c | SASL аутентификација са IRC сервером.
|       irc-server.c | У/И комуникација са IRC сервером.
|       irc-upgrade.c | Чување/обнављање IRC података када се ажурира програм WeeChat.
|    javascript/ | JavaScript додатак.
|       weechat-js.cpp | Главне JavaScript функције (учитавање/уклањање скрипти, извршавање JavaScript кода).
|       weechat-js-api.cpp | API функције JavaScript скриптовања.
|       weechat-js-v8.cpp | JavaScript v8 функције.
|    logger/ | Logger додатак.
|       logger.c | Главне logger функције.
|       logger-backlog.c | Logger backlog функције.
|       logger-buffer.c | Logger управљање листом бафера.
|       logger-command.c | Logger команде.
|       logger-config.c | Logger опције конфиг (фајл logger.conf).
|       logger-info.c | Logger info/infolists/hdata.
|       logger-tail.c | Функције за враћање последњих линија фајла.
|    lua/ | Lua додатак.
|       weechat-lua.c | Главне lua функције (учитавање/уклањање скрипти, извршавање lua кода).
|       weechat-lua-api.c | API функције Lua скриптовања.
|    perl/ | Perl додатак.
|       weechat-perl.c | Главне perl функције (учитавање/уклањање скрипти, извршавање perl кода).
|       weechat-perl-api.c | API функције Perl скриптовања.
|    php/ | PHP додатак.
|       weechat-php.c | Главне PHP функције (учитавање/уклањање скрипти, извршавање PHP кода).
|       weechat-php-api.c | API функције PHP скриптовања.
|    python/ | Python додатак.
|       weechat-python.c | Главне python функције (учитавање/уклањање скрипти,извршавање python кода).
|       weechat-python-api.c | API функције Python скриптовања.
|    relay/ | Релеј додатак (IRC прокси и релеј за удаљене интерфејсе).
|       relay.c | Главне релеј функције.
|       relay-auth.c | Аутентификација клијената.
|       relay-buffer.c | Релеј бафер.
|       relay-client.c | Клијенти релеја.
|       relay-command.c | Релеј команде.
|       relay-completion.c | Релеј довршавања.
|       relay-config.c | Релеј опције конфиг (фајл relay.conf).
|       relay-info.c | Релеј info/infolists/hdata.
|       relay-network.c | Мрежне функције за релеј.
|       relay-raw.c | Релеј сирови бафер.
|       relay-server.c | Релеј сервер.
|       relay-upgrade.c | Save/restore of relay data when upgrading WeeChat.
|       relay-websocket.c | WebSocket сервер функције (RFC 6455).
|       irc/ | IRC прокси.
|          relay-irc.c | Главне IRC прокси функције.
|       weechat/ | Релеј за удаљене интерфејсе.
|          relay-weechat.c | Релеј за удаљене интерфејсе (главне функције).
|          relay-weechat-msg.c | Слање бинарних порука клијентима.
|          relay-weechat-nicklist.c | Функције листе надимака.
|          relay-weechat-protocol.c | Читање команди од клијената.
|    ruby/ | Ruby додатак.
|       weechat-ruby.c | Главне ruby функције (учитавање/уклањање скрипти, извршавање ruby кода).
|       weechat-ruby-api.c | API функције Ruby скриптовања.
|    script/ | Управљач скриптама.
|       script.c | Главне функције за управљача скриптама.
|       script-action.c | Акције над скриптама (учитавање/уклањање, инсталација/деинсталација, ...).
|       script-buffer.c | Бафер за управљача скриптама.
|       script-command.c | Команде за управљача скриптама.
|       script-completion.c | Довршавања за управљача скриптама.
|       script-config.c | Опције конфигурације за управљача скриптама (фајл script.conf).
|       script-info.c | Управљач скриптама info/infolists/hdata.
|       script-mouse.c | Скрипт акције мишем.
|       script-repo.c | Преузимање и читање фајла репозиторијума.
|    tcl/ | Tcl додатак.
|       weechat-tcl.c | Главне tcl функције (учитавање/уклањање скрипти, извршавање tcl кода).
|       weechat-tcl-api.c | API функције Tcl скриптовања.
|    trigger/ | Окидач додатак.
|       trigger.c | Главне функције окидача.
|       trigger-buffer.c | Окидач бафер.
|       trigger-callback.c | Окидач функције повратног позива.
|       trigger-command.c | Окидач команде.
|       trigger-completion.c | Окидач довршавања.
|       trigger-config.c | Окидач опције конфиг (фајл trigger.conf).
|    xfer/ | Xfer додатак (IRC DCC фајл/разговор).
|       xfer.c | Главне xfer функције.
|       xfer-buffer.c | Xfer бафер.
|       xfer-chat.c | DCC разговор.
|       xfer-command.c | Xfer команде.
|       xfer-completion.c | Xfer довршавања.
|       xfer-config.c | Xfer опције конфиг (фајлxfer.conf).
|       xfer-dcc.c | DCC пренос фајла.
|       xfer-file.c | Фајл функције за xfer.
|       xfer-info.c | Xfer info/infolists/hdata.
|       xfer-network.c | Мрежне функције за xfer.
|       xfer-upgrade.c | Чување/обнављање xfer података када се програм WeeChat ажурира.
|===
[[sources_tests]]
==== Тестови
[width="100%", cols="2m,3", options="header"]
|===
| Путања/фајл | Опис
| tests/ | Корен тестова.
|    tests.cpp | Програм који се користи за извршавање свих тестова.
|    scripts/ | Корен тестова за API скриптовања.
|       test-scripts.cpp | Програм који се користи за извршавање тестова API скриптовања.
|       python/ | Python скрипте које генеришу и покрећу тестове API скриптовања.
|          testapigen.py | Python скрипта која генерише скрипте на свим језицима за тестирање API скриптовања.
|          testapi.py | Python скрипта са тестовима API скриптовања, користи је скрипта testapigen.py.
|          unparse.py | Конверзија Python кода у остале језике, користи је скрипта testapigen.py.
|    unit/ | Корен unit тестова.
|       test-plugins.cpp | Тестови: plugins.
|       core/ | Корен unit тестова језгра.
|          test-core-arraylist.cpp | Тестови: arraylists.
|          test-core-calc.cpp | Тестови: калкулација израза.
|          test-core-crypto.cpp | Тестови: криптографске функције.
|          test-core-dir.cpp | Тестови: функције директоријума/фајла.
|          test-core-eval.cpp | Тестови: израчунавање израза.
|          test-core-hashtble.cpp | Тестови: hashtables.
|          test-core-hdata.cpp | Тестови: hdata.
|          test-core-hook.cpp | Тестови: куке.
|          test-core-infolist.cpp | Тестови: infolists.
|          test-core-list.cpp | Тестови: листе.
|          test-core-network.cpp | Тестови: мрежне функције.
|          test-core-secure.cpp | Тестови: обезбеђени подаци.
|          test-core-signal.cpp | Тестови: сигнали.
|          test-core-string.cpp | Тестови: стрингови.
|          test-core-url.cpp | Тестови: URL адресе.
|          test-core-utf8.cpp | Тестови: UTF-8.
|          test-core-util.cpp | Тестови: помоћне функције.
|       gui/ | Корен unit тестова интерфејса.
|          test-gui-color.cpp | Тестови: боје.
|          test-gui-line.cpp | Тестови: линије.
|          test-gui-nick.cpp | Тестови: надимци.
|       plugins/ | Корен unit тестова додатака.
|          irc/ | Корен unit тестова IRC додатка.
|             test-irc-channel.cpp | Тестови: IRC канали.
|             test-irc-color.cpp | Тестови: IRC боје.
|             test-irc-config.cpp | Тестови: IRC конфигурација.
|             test-irc-ignore.cpp | Тестови: IRC игнорисања.
|             test-irc-message.cpp | Тестови: IRC поруке.
|             test-irc-mode.cpp | Тестови: IRC режими.
|             test-irc-nick.cpp | Тестови: IRC надимци.
|             test-irc-protocol.cpp | Тестови: IRC протокол.
|             test-irc-server.cpp | Тестови: IRC сервер.
|          trigger/ | Корен unit тестова за окидач додатак.
|             test-trigger.cpp | Тестови: окидачи.
|          relay/ | Корен unit тестова за Релеј додатак.
|             test-relay-auth.cpp | Тестови: аутентификација клијената.
|===
[[documentation_translations]]
=== Документација / преводи
Фајлови документације:
[width="100%", cols="2m,3", options="header"]
|===
| Путања/фајл | Опис
| doc/ | Документација.
|    docinfo.html | Asciidoctor стил.
|    docgen.py | Python скрипта која изграђује ауто-генерисане фајлу у директоријуму _includes/_ (погледајте ниже).
|    XX/ | Документација за језик XX (језици: en, fr, de, it, ...).
|       weechat.1.XX.adoc | Man страница(`man weechat`).
|       weechat_dev.XX.adoc | link:weechat_dev.sr.html[Водич за програмере] (овај документ).
|       weechat_faq.XX.adoc | link:weechat_faq.sr.html[ЧПП].
|       weechat_plugin_api.XX.adoc | link:weechat_plugin_api.sr.html[Референца за API додатака].
|       weechat_quickstart.XX.adoc | link:weechat_quickstart.sr.html[Водич за брзи почетак].
|       weechat_relay_protocol.XX.adoc | link:weechat_relay_protocol.sr.html[Релеј протокол] (за удаљене интерфејсе).
|       weechat_scripting.XX.adoc | link:weechat_scripting.sr.html[Водич за скриптовање].
|       weechat_tester.XX.adoc | link:weechat_tester.sr.html[Водич за тестере].
|       weechat_user.XX.adoc | link:weechat_user.sr.html[Корисничко упутство].
|       includes/ | Фајлови укључени у документацију.
|          autogen_api_completions.XX.adoc | Ауто-генерисани фајл за Референцу API додатака: довршавања (*НИКАДА* не ажурирајте ручно!).
|          autogen_api_hdata.XX.adoc | Ауто-генерисани фајл за Референцу API додатака: hdata (*НИКАДА* не ажурирајте ручно!).
|          autogen_api_infolists.XX.adoc | Ауто-генерисани фајл за Референцу API додатака: infolists (*НИКАДА* не ажурирајте ручно!).
|          autogen_api_infos.XX.adoc | Ауто-генерисани фајл за Референцу API додатака: infos (*НИКАДА* не ажурирајте ручно!).
|          autogen_api_infos_hashtable.XX.adoc | Ауто-генерисани фајл за Референцу API додатака: infos hashtable (*НИКАДА* не ажурирајте ручно!).
|          autogen_api_plugins_priority.XX.adoc | Ауто-генерисани фајл за Референцу API додатака: приоритет додатака (*НИКАДА* не ажурирајте ручно!).
|          autogen_api_url_options.XX.adoc | Ауто-генерисани фајл за Референцу API додатака: URL опције (*НИКАДА* не ажурирајте ручно!).
|          autogen_user_commands.XX.adoc | Ауто-генерисани фајл за Корисничко упутство: команде (*НИКАДА* не ажурирајте ручно!).
|          autogen_user_default_aliases.XX.adoc | Ауто-генерисани фајл за Корисничко упутство: подразумевани алијаси (*НИКАДА* не ажурирајте ручно!).
|          autogen_user_irc_colors.XX.adoc | Ауто-генерисани фајл за Корисничко упутство: IRC боје (*НИКАДА* не ажурирајте ручно!).
|          autogen_user_options.XX.adoc | Ауто-генерисани фајл за Корисничко упутство: опције конфигурације (*НИКАДА* не ажурирајте ручно!).
|          cmdline_options.XX.adoc | Опције командне линије (фајл се укључује у man странице и корисничко упутство).
|          man.XX.adoc | Део man страница: опције додатака, фајлови и ауторска права.
|===
Преводи програма WeeChat и додатака се раде помоћу програма gettext, фајлови се налазе у _po/_ директоријуму:
[width="100%", cols="2m,3", options="header"]
|===
| Путања/фајл | Опис
| po/ | Фајлови превода (gettext).
|    XX.po | Преводи за језик XX (fr, de, it, ...), базни језик је енглески.
|    weechat.pot | Шаблон за преводе (аутоматски изграђен).
|===
[[coding_rules]]
== Правила за писање кода
[[coding_general_rules]]
=== Општа правила
* Ваши коментари, имена променљивих, ... у изворном коду морају бити написани *само* на енглеском језику (није дозвољена употреба ниједног другог језика).
* Употребите заглавље ауторских права у сваком новом изворном фајлу са:
** кратким описом фајла (једна линија)
** датумом,
** именом,
** имејл адресом,
** лиценцом.
Пример у језику C:
[source, C]
----
/*
* weechat.c - core functions for WeeChat
*
* Copyright (C) 2021 Your Name <your@email.com>
*
* This file is part of WeeChat, the extensible chat client.
*
* WeeChat is free software; you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
* the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or
* (at your option) any later version.
*
* WeeChat is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
* GNU General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU General Public License
* along with WeeChat. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
*/
----
[[coding_c_style]]
=== C стил
Када пишете C кôд, *морате* да се придржавате неких основних правила:
* Користите 4 размака за увлачење редова. Не употребљавајте табове, они су зло.
* Покушајте да не прекорачите 80 карактера по линији, осим ако је то неопходно за читљивост.
* Користите коментаре `+/* коментар */+` (а не коментаре у C99 стилу као што је `+// коментар+`).
* Испред сваке функције додајте коментар који објашњава шта она ради (увек користите вишелинијски коментар, чак и ако је опис кратак).
Пример:
[source, C]
----
/*
* Checks if a string with boolean value is valid.
*
* Returns:
* 1: boolean value is valid
* 0: boolean value is NOT valid
*/
int
foo ()
{
int i;
/* one line comment */
i = 1;
/*
* multi-line comment: this is a very long description about next block
* of code
*/
i = 2;
printf ("%d\n", i);
}
----
* Користите експлицитна имена променљивих, на пример „nicks_count” уместо „n” или „nc”. Изузетак: у `for` петљама су променљиве као што су „i” или „n” ОК.
* Након декларације, у телу функције иницијализујте локалне променљиве, пример:
[source, C]
----
void
foo ()
{
int nick_count, buffer_count;
nick_count = 0;
buffer_count = 1;
/* ... */
}
----
* Употребите заграде да експлицитно покажете како се израз израчунава, чак и када нису неопходне, на пример: write `+x + (y * z)+` уместо `+x + y * z+`.
* Постављајте витичасте заграде `+{ }+` саме у линије, и увуците их за број размака који се користио у линији изнад отворене витичасте заграде (`if` у примеру):
[source, C]
----
if (nicks_count == 1)
{
/* нешто */
}
----
* За раздвајање више различитих блокова унутар функција, употребите празне линије, а ако је могуће, додајте и коментар за сваку. Овако:
[source, C]
----
/*
* Sends a message from out queue.
*/
void
irc_server_outqueue_send (struct t_irc_server *server)
{
/* ... */
/* send signal with command that will be sent to server */
irc_server_send_signal (server, "irc_out",
server->outqueue[priority]->command,
server->outqueue[priority]->message_after_mod,
NULL);
tags_to_send = irc_server_get_tags_to_send (server->outqueue[priority]->tags);
irc_server_send_signal (server, "irc_outtags",
server->outqueue[priority]->command,
server->outqueue[priority]->message_after_mod,
(tags_to_send) ? tags_to_send : "");
if (tags_to_send)
free (tags_to_send);
/* send command */
irc_server_send (server, server->outqueue[priority]->message_after_mod,
strlen (server->outqueue[priority]->message_after_mod));
server->last_user_message = time_now;
/* start redirection if redirect is set */
if (server->outqueue[priority]->redirect)
{
irc_redirect_init_command (server->outqueue[priority]->redirect,
server->outqueue[priority]->message_after_mod);
}
/* ... */
}
----
* Увлачите `if` услове у употребљавајте заграде око услова са оператором (није потребно само за једну логичку вредност). Овако:
[source, C]
----
if (нешто)
{
/* нешто */
}
else
{
/* нешто друго */
}
if (my_boolean1 && my_boolean2 && (i == 10)
&& ((buffer1 != buffer2) || (window1 != window2)))
{
/* нешто */
}
else
{
/* нешто друго */
}
----
* Увлачите `switch` наредбе на следећи начин:
[source, C]
----
switch (string[0])
{
case 'A': /* first case */
foo ("abc", "def");
break;
case 'B': /* second case */
bar (1, 2, 3);
break;
default: /* other cases */
baz ();
break;
}
----
* Користите `typedef` за прототипе функција, али не и за структуре:
[source, C]
----
typedef int (t_hook_callback_fd)(void *data, int fd);
struct t_hook_fd
{
t_hook_callback_fd *callback; /* fd callback */
int fd; /* socket or file descriptor */
int flags; /* fd flags (read,write,..) */
int error; /* contains errno if error occurred */
/* with fd */
};
/* ... */
struct t_hook_fd *new_hook_fd;
new_hook_fd = malloc (sizeof (*new_hook_fd));
----
* Ако користите Emacs као текст едитор, за исправно увлачење можете у свом _~/.emacs.el_ употребити Lisp кôд који следи:
[source, lisp]
----
(add-hook 'c-mode-common-hook
'(lambda ()
(c-toggle-hungry-state t)
(c-set-style "k&r")
(setq c-basic-offset 4)
(c-tab-always-indent t)
(c-set-offset 'case-label '+)))
----
[[coding_python_style]]
=== Python стил
Погледајте https://www.python.org/dev/peps/pep-0008/
[[core_internals]]
== Интерне ствари језгра
[[naming_convention]]
=== Конвенција именовања
[[naming_convention_files]]
==== Фајлови
Имена фајлова се састоје од слова и цртица, у формату: _xxx-yyyyy.[ch]_, где је _xxx_ директоријум/компонента (може бити и скраћеница), а _yyyyy_ је име за фајл.
Главни фајл директоријума може имати исто име као и директоријум, на пример _irc.c_ у irc додатку.
Примери:
[width="100%", cols="2m,3", options="header"]
|===
| Директоријум | Фајлови
| src/core/ | weechat.c, wee-backtrace.c, wee-command.c, ...
| src/gui/ | gui-bar.c, gui-bar-item.c, gui-bar-window.c, ...
| src/gui/curses/ | gui-curses-bar.c, gui-curses-bar-window.c, gui-curses-chat.c, ...
| src/plugins/ | plugin.c, plugin-api.c, plugin-api-info.c, plugin-config.c, plugin-script.c, ...
| src/plugins/irc/ | irc.c, irc-bar-item.c, irc-buffer.c, ...
| src/plugins/python/ | weechat-python.c, weechat-python-api.c, ...
|===
Заглавља C фајлова имају сито име као и фајл, на пример _wee-command.h_ за фајл _wee-command.c_.
[[naming_convention_structures]]
==== Структуре
Структуре имају име _t_X_Y_ или _t_X_Y_Z_:
* _X_: директоријум/компонента (може бити и скраћеница)
* _Y_: крај имена фајла
* _Z_: име за структуру (није обавезно)
Пример: IRC надимак (из _src/plugins/irc/irc-nick.h_):
[source, C]
----
struct t_irc_nick
{
char *name; /* nickname */
char *host; /* full hostname */
char *prefixes; /* string with prefixes enabled for nick */
char prefix[2]; /* current prefix (higher prefix set in */
/* prefixes) */
int away; /* 1 if nick is away */
char *color; /* color for nickname in chat window */
struct t_irc_nick *prev_nick; /* link to previous nick on channel */
struct t_irc_nick *next_nick; /* link to next nick on channel */
};
----
[[naming_convention_variables]]
==== Променљиве
Глобалне променљиве (ван функција) имају име _X_Y_Z_:
* _X_: директоријум/компонента (може бити и скраћеница)
* _Y_: крај имена фајла
* _Z_: име за променљиву
Изузетак су променљиве за „последњи” чвор листе, име је _last_X_ (где је _X_ име променљиве, користећи облик једнине).
Пример: прозори (from _src/gui/gui-window.c_):
[source, C]
----
struct t_gui_window *gui_windows = NULL; /* first window */
struct t_gui_window *last_gui_window = NULL; /* last window */
struct t_gui_window *gui_current_window = NULL; /* current window */
----
За локалне променљиве (у функцијама) нема конвенције давања имена. Једина препорука је да име буде експлицитно (не сувише кратко). + Ипак, показивачи на структуре се често именују са _ptr_xxxx_, на пример показивач на структуру _struct t_gui_buffer *_ ће бити: _*ptr_buffer_.
[[naming_convention_functions]]
==== Функције
Конвенција именовања функција је иста као за <<naming_convention_variables,променљиве>>.
Пример: креирање новог прозора (из _src/gui/gui-window.c_):
[source, C]
----
/*
* Creates a new window.
*
* Returns pointer to new window, NULL if error.
*/
struct t_gui_window *
gui_window_new (struct t_gui_window *parent_window, struct t_gui_buffer *buffer,
int x, int y, int width, int height,
int width_pct, int height_pct)
{
/* ... */
return new_window;
}
----
[[single_thread]]
=== Једна нит извршавања
Програм WeeChat се извршава у једној нити. То значи да би сваки део кода требало да се извршава веома брзо и да су позиви функција као што је `sleep` *стриктно забрањени* (то је тачно за WeeChat језгро, али и за C додатке и скрипте).
Ако из неког разлога морате да одспавате накратко, употребите `hook_timer` са функцијом повратног позива.
[[doubly_linked_lists]]
=== Двоструко уланчане листе
Већина листи у програму WeeChat су двоструко уланчане листе: сваки чвор има показивач на претходни и на следећи чвор.
Пример: листа бафера (из _src/gui/gui-buffer.h_):
[source, C]
----
struct t_gui_buffer
{
/* data */
/* ... */
struct t_gui_buffer *prev_buffer; /* link to previous buffer */
struct t_gui_buffer *next_buffer; /* link to next buffer */
};
----
Затим, сва показивача листе, на чело и на реп листе:
[source, C]
----
struct t_gui_buffer *gui_buffers = NULL; /* first buffer */
struct t_gui_buffer *last_gui_buffer = NULL; /* last buffer */
----
[[color_codes_in_strings]]
=== Кодови боја у стринговима
Програм WeeChat користи сопствене кодове боја у стринговима за приказ атрибута (подебљано, подвучено, ...) и боја на екрану.
Испред свих атрибута/боја се налази карактер у стрингу који може бити:
* _0x19_: кôд боје (иза кога следи кôд (или више њих) боје))
* _0x1A_: постави атрибут (иза кога следи атрибут као један карактер)
* _0x1B_: уклони атрибут (иза кога следи атрибут као један карактер)
* _0x1C_: ресет (нема ништа иза)
Дозвољени су атрибути (један или више карактера):
* `+*+`: подебљано
* `+!+`: обрнуто
* `+/+`: курзив
* `+_+`: подвучено
* `+|+`: задржавају се постојећи атрибути
Могуће су следеће боје:
* стандардна боја: необавезни атрибути + двоцифрени број
* проширена боја: `+@+` + необавезни атрибути + петоцифрени број
У следећој табели се подразумева следеће:
* `СТД`: стандардна боја (2 цифре)
* `(А)СТД`: стандардна боја са необавезним атрибутима (атрибути + 2 цифре)
* `ПРО`: проширена боја (`+@+` + 5 цифара)
* `(A)ПРО`: проширена боја са необавезним атрибутима (`+@+` + атрибути + 5 цифара)
* `АТР`: један карактер атрибута (`+*+`, `+!+`, `+/+`, `+_+` или `+|+`)
У следећој табели су сажете све комбинације:
[width="100%", cols="4,2,2,8", options="header"]
|===
| Кôд | Пример | Површине | Опис
| [hex]#19# + СТД | [hex]#19# `+01+` | чет + траке | Постављање атрибута и боје опцијама, погледајте табелу испод.
| [hex]#19# + ПРО | [hex]#19# `+@00001+` | chat | Постављање боје са ncurses паром (користи се само у `/color` баферу).
| [hex]#19# + "F" + (A)СТД | [hex]#19# `+F*05+` | чет + траке | Постављање предњег плана (WeeChat боја).
| [hex]#19# + "F" + (A)ПРО | [hex]#19# `+F@00214+` | чет + траке | Постављање предњег плана (проширена боја).
| [hex]#19# + "B" + СТД | [hex]#19# `+B05+` | чет + траке | Постављање предњег плана (WeeChat боја).
| [hex]#19# + "B" + ПРО | [hex]#19# `+B@00124+` | чет + траке | Постављање предњег плана (проширена боја).
| [hex]#19# + "*" + (A)СТД | [hex]#19# `+*05+` | чет + траке | Постављање предњег плана (WeeChat боја).
| [hex]#19# + "*" + (A)ПРО | [hex]#19# `+*@00214+` | чет + траке | Постављање предњег плана (проширена боја).
| [hex]#19# + "*" + (A)СТД + "," + СТД ^(1)^ | [hex]#19# `+*08,05+` | чет + траке | Постављање предњег плана/позадине (WeeChat боје).
| [hex]#19# + "*" + (A)СТД + "," + ПРО ^(1)^ | [hex]#19# `+*01,@00214+` | чет + траке | Постављање предњег плана (WeeChat боје) у позадине (проширена боја).
| [hex]#19# + "*" + (A)ПРО + "," + СТД ^(1)^ | [hex]#19# `+*@00214,05+` | чет + траке | Постављање предњег плана (extended color) и позадине (WeeChat color).
| [hex]#19# + "*" + (A)ПРО + "," + ПРО ^(1)^ | [hex]#19# `+*@00214,@00017+` | чет + траке | Постављање предњег плана/позадине (проширене боје).
| [hex]#19# + "*" + (A)СТД + "~" + СТД | [hex]#19# `+*08~05+` | чет + траке | Постављање предњег плана/позадине (WeeChat боје).
| [hex]#19# + "*" + (A)СТД + "~" + ПРО | [hex]#19# `+*01~@00214+` | чет + траке | Постављање предњег плана (WeeChat color) и позадине (проширена боја).
| [hex]#19# + "*" + (A)ПРО + "~" + СТД | [hex]#19# `+*@00214~05+` | чет + траке | Постављање предњег плана (проширена боја) и позадине (WeeChat color).
| [hex]#19# + "*" + (A)ПРО + "~" + ПРО | [hex]#19# `+*@00214~@00017+` | чет + траке | Постављање предњег плана/позадине (проширене боје).
| [hex]#19# + "b" + "F" | [hex]#19# `+bF+` | траке | Постављање боје предњег плана траке.
| [hex]#19# + "b" + "D" | [hex]#19# `+bD+` | траке | Постављање боје граничника траке.
| [hex]#19# + "b" + "B" | [hex]#19# `+bB+` | траке | Постављање боје позадине траке.
| [hex]#19# + „b” + „_” | [hex]#19# `+b_+` | трака уноса | Почетак уноса карактера (користи се само у ставки „input_text”).
| [hex]#19# + „b” + „-” | [hex]#19# `+b-+` | трака уноса | Почетак уноса скривеног карактера (користи се само у ставки „input_text”).
| [hex]#19# + „b” + „#” | [hex]#19# `+b#+` | трака уноса | Померање курсор карактера (користи се само у ставки „input_text”).
| [hex]#19# + „b” + „i” | [hex]#19# `+bi+` | траке | Почетак ставке.
| [hex]#19# + „b” + „l” (мало L) | [hex]#19# `+bl+` | траке | Почетак линије ставке.
| [hex]#19# + „E” | [hex]#19# `+E+` | чет + траке | Наглашавање текста _(WeeChat ≥ 0.4.2)_.
| [hex]#19# + [hex]#1C# | [hex]#19# [hex]#1C# | чет + траке | Ресет боје (уз задржавање атрибута).
| [hex]#1A# + АТР | [hex]#1A# `+*+` | чет + траке | Постављање атрибута.
| [hex]#1B# + АТР | [hex]#1B# `+*+` | чет + траке | Уклањање атрибута.
| [hex]#1C# | [hex]#1C# | чет + траке | Ресет атрибута и боје.
|===
[NOTE]
^(1)^ Као граничник се користила запета све до верзије WeeChat 2.5. + У верзијама WeeChat ≥ 2.6, користи се тилда за раздвајање боје предњег плана од боје позадине. Ако развијате WeeChat релеј клијент и желите да буде компатибилан са свим WeeChat верзијама, требало би да подржава оба граничника (на пример, корисник са WeeChat ≤ 2.5 изврши `/upgrade` на верзију ≥ 2.6, па би у баферима оба граничника могла да се користе у исто време).
Кодови боја употребом опција (погледајте _t_gui_color_enum_, у фајлу _src/gui/gui-color.h_):
[width="80%", cols="^1m,10", options="header"]
|===
| Кôд | Опција
| 00 | weechat.color.separator
| 01 | weechat.color.chat
| 02 | weechat.color.chat_time
| 03 | weechat.color.chat_time_delimiters
| 04 | weechat.color.chat_prefix_error
| 05 | weechat.color.chat_prefix_network
| 06 | weechat.color.chat_prefix_action
| 07 | weechat.color.chat_prefix_join
| 08 | weechat.color.chat_prefix_quit
| 09 | weechat.color.chat_prefix_more
| 10 | weechat.color.chat_prefix_suffix
| 11 | weechat.color.chat_buffer
| 12 | weechat.color.chat_server
| 13 | weechat.color.chat_channel
| 14 | weechat.color.chat_nick
| 15 | weechat.color.chat_nick_self
| 16 | weechat.color.chat_nick_other
| 17 | _(од WeeChat верзије 0.3.4 се више не користи)_
| 18 | _(од WeeChat верзије 0.3.4 се више не користи)_
| 19 | _(од WeeChat верзије 0.3.4 се више не користи)_
| 20 | _(од WeeChat верзије 0.3.4 се више не користи)_
| 21 | _(од WeeChat верзије 0.3.4 се више не користи)_
| 22 | _(од WeeChat верзије 0.3.4 се више не користи)_
| 23 | _(од WeeChat верзије 0.3.4 се више не користи)_
| 24 | _(од WeeChat верзије 0.3.4 се више не користи)_
| 25 | _(од WeeChat верзије 0.3.4 се више не користи)_
| 26 | _(од WeeChat верзије 0.3.4 се више не користи)_
| 27 | weechat.color.chat_host
| 28 | weechat.color.chat_delimiters
| 29 | weechat.color.chat_highlight
| 30 | weechat.color.chat_read_marker
| 31 | weechat.color.chat_text_found
| 32 | weechat.color.chat_value
| 33 | weechat.color.chat_prefix_buffer
| 34 | weechat.color.chat_tags _(WeeChat ≥ 0.3.6)_
| 35 | weechat.color.chat_inactive_window _(WeeChat ≥ 0.3.6)_
| 36 | weechat.color.chat_inactive_buffer _(WeeChat ≥ 0.3.6)_
| 37 | weechat.color.chat_prefix_buffer_inactive_buffer _(WeeChat ≥ 0.3.6)_
| 38 | weechat.color.chat_nick_offline _(WeeChat ≥ 0.3.9)_
| 39 | weechat.color.chat_nick_offline_highlight _(WeeChat ≥ 0.3.9)_
| 40 | weechat.color.chat_nick_prefix _(WeeChat ≥ 0.4.1)_
| 41 | weechat.color.chat_nick_suffix _(WeeChat ≥ 0.4.1)_
| 42 | weechat.color.emphasized _(WeeChat ≥ 0.4.2)_
| 43 | weechat.color.chat_day_change _(WeeChat ≥ 0.4.2)_
| 44 | weechat.color.chat_value_null _(WeeChat ≥ 1.4)_
|===
Ово су WeeChat боје:
[width="80%", cols="^1m,10", options="header"]
|===
| Кôд | Боја
| 00 | Подразумевана (боја предњег плана/позадине у терминалу)
| 01 | Црна
| 02 | Тамносива
| 03 | Тамноцрвена
| 04 | Светлоцрвена
| 05 | Тамнозелена
| 06 | Светлозелена
| 07 | Браон
| 08 | Жута
| 09 | Тамноплава
| 10 | Светлоплава
| 11 | Тамномагента
| 12 | Светломагента
| 13 | Тамнотиркизна
| 14 | Светлотиркизна
| 15 | Сива
| 16 | Бела
|===
Примери кодова боја:
[width="100%", cols="1,2", options="header"]
|===
| Кôд | Опис
| [hex]#19# `+01+` | Боја опције "01" (текст разговора)
| [hex]#19# `+*08,03+` | Жута на црвеном
| [hex]#19# `+*@00214+` | Наранџаста (проширена боја 214)
| [hex]#19# `+*@*_00214,@00017+` | Подебљана подвучена наранџаста (214) на тамноплавој (17)
| [hex]#1A# `+_+` | Поставља подвлачење
| [hex]#1B# `+_+` | Уклања подвлачење
| [hex]#1C# | Ресетује атрибуте и боје
|===
[[plugin_internals]]
== Интерне ствари додатака
Фајл _src/plugins/weechat-plugin.h_ дефинише и извози све функције које су доступне у API.
За чување информација о додатку се користи структура под именом _t_weechat_plugin_ (име фајла, име, аутор, опис, ...) и све API функције, као показивачи на WeeChat функције.
Дефинисани су и неки макрои за позивање ових функција.
На пример, функција _hook_timer_ је дефинисана у структури _t_weechat_plugin_ на следећи начин:
[source, C]
----
struct t_hook *(*hook_timer) (struct t_weechat_plugin *plugin,
long interval,
int align_second,
int max_calls,
int (*callback)(void *data,
int remaining_calls),
void *callback_data);
----
А макро који се користи за позивање ове функције је:
[source, C]
----
#define weechat_hook_timer(__interval, __align_second, __max_calls, \
__callback, __data) \
weechat_plugin->hook_timer(weechat_plugin, __interval, \
__align_second, __max_calls, \
__callback, __data)
----
Тако да ће у додатку позив функције изгледати овако:
[source, C]
----
server->hook_timer_sasl = weechat_hook_timer (timeout * 1000,
0, 1,
&irc_server_timer_sasl_cb,
server);
----
[[contribute]]
== Давање доприноса програму WeeChat
[[git_repository]]
=== Git репозиторијум
Git репозиторијум се налази на следећој URL адреси: https://github.com/weechat/weechat
Било каква закрпа бага или нова могућност мора да да се уради над мастер граном, пожељно је преко GitHub pull захтева. Закрпа такође може да се пошаље и имејлом (направљена са `git diff` или `git format-patch`).
Формат комит поруке је следећи (са аутоматским затварањем GitHub проблема):
----
компонента: исправка проблема (затвара #123)
----
Где јеомпонента_ једно од следећег:
* WeeChat језгро: _core_ (фајлови у кореном директоријуму, _po/_ и _src/_, осим _src/plugins/_)
* фајлови документације: _doc_ (фајлови у директоријуму _doc/_)
* име додатка: _irc_, _python_, _relay_, ... (фајлови у директоријуму _src/plugins/_)
Нека правила која треба да поштујете:
* Користите само енглески језик.
* Користите глагол у инфинитиву.
* Ако је комит у вези са GitHub проблемом, напишите га у заградама након поруке, у формату: `(issue #123)` или `(closes #123)` да га затворите.
Примери комит порука:
----
core: add callback "nickcmp" for nick comparison in buffers
core: update Japanese translations
irc: add command /unquiet (closes #36)
python: fix crash when unloading a script without pointer to interpreter
ruby: add detection of ruby version 1.9.3 in CMake
----
[[translations]]
=== Преводи
[[gettext]]
==== Gettext
Gettext фајлови се налазе у _po/_ директоријуму.
Ако желите да иницијализујете нови језик, употребите команду `msginit`. На пример, да бисте креирали нови фајл који је спреман за превод на холандски:
----
$ cd po
$ msginit -i weechat.pot -l nl_NL -o nl.po
----
Базни језик за програм WeeChat је енглески, тако да се подразумева да перфектно разумете енглески како бисте могли да урадите превод на свој језик.
Након измена у изворним фајловима, можете да регенеришете све фајлове превода следећом командом у CMake „build” директоријуму:
----
$ make translations && make update-po
----
Затим можете да уређујте .po фајлове (ако можете да преводите на језик).
Када завршите, *морате* да проверите свој фајл скриптом _msgcheck.py_ (https://github.com/flashcode/msgcheck):
----
$ msgcheck.py xx.po
----
И након тога можете да рекомпајлирате програм WeeChat тако да користи нове преводе.
[[build_autogen_files]]
===== Изградња ауто-генерисаних фајлова
Фајлове са именом `+autogen_*+` у директоријуму _doc/XX/includes/_ аутоматски генерише скрипта _doc/docgen.py_.
Ауто-генерисане фајлове можете поново да изградите директни у својим WeeChat изворима покретањем програма WeeChat у привременом директоријуму и учитавањем скрипте:
----
weechat -t -r "/python load /путања/до/weechat/doc/docgen.py;/docgen;/quit"
----
[[asciidoc]]
==== Asciidoc
Asciidoc фајлови се налазе у директоријуму _doc/XX/_ где је _XX_ језик (en, fr, de, it, ...).
Најпре направите копију енглеског asciidoc фајла (у директоријуму _doc/en/_), па затим радите на њој.
Преводи који недостају у фајловима су назначени следећим стрингом:
----
// TRANSLATION MISSING
----
Морате да преведете комплетан фајл осим линкова и специјалних кључних речи за напомене, упозорења, ... Ове речи морате оставити непреведене:
----
[[име_линка]]
<<име_линка>>
[NOTE]
[TIP]
[IMPORTANT]
[WARNING]
[CAUTION]
----
Када након `<<име_линка>>` постоји име, онда морате да га преведете:
----
<<име_линка,овај текст мора да се преведе>>
----